Skip to main content

makikawaii comments...

w-inds.- Million Dollar Girl lyrics + translation

REQUESTED BY: Hotaru

w-inds.- Million Dollar Girl

Oh konya dake wa kaeshitakunai
You're worth more than a million dollar,
Girl kougoushii kurai takane no hana yo
You're worth more than a million dollar, Girl...

Suikomare sou na hitomi no iro So Deep
Me to me ga atta shunkan ni wa mou Fallin' love
Te ga todoki sou ni nai kurai Out of my league
Can't stop thinking about you girl oh?

Matenrou miorosu hyakuman DORU mo no yakei nanka yori
Want you to be my star
Kiza na kotoba ja tsutawaranai kara kimi wo mitsumete
Yeah I wanna make you stay with me

Oh konya dake wa kaeshitakunai
You're worth more than a million dollar,
Girl kougoushii kurai takane no hana yo
You're worth more than a million dollar, Girl...

Kimi ga motomete iru mono wa Priceless
Sono omoi mitasu tame nara No limit
Kanarazu furimukaseru sa Only me
I wanna take you out oh...

Awai honoo no KYANDORU ga terasu kimi no kuchibiru
I can't get over you
Torekake no Lip Gloss naosanakute ii douse ima kara
coz Baby Ima take it off

Oh konya dake wa kaeshitakunai
You're worth more than a million dollar,
Girl kougoushii kurai takane no hana yo
You're worth more than a million dollar, Girl...

POKKE wa inside out yosou ijou I'm all out
Sono gurai kuchibiru ni wow so in Love it's crazy right now
Ou! Demo It's all worth it dakara konya dake Baby

wanna make you love me tonight
wanna make you love me tonight

Oh konya dake wa kaeshitakunai
You're worth more than a million dollar,
Girl kougoushii kurai takane no hana yo
You're worth more than a million dollar, Girl...

TRANSLATION
credits: makikawaii-jklyrics@BS

Oh you don't want to be credited for tonight
You're worth more than a million dollar,
Girl you're so divine like flowers
You're worth more than a million dollar, Girl...

My eyes was sucked at your color So Deep
When our eyes met, that moment I felt is Fallin' love
It's not likely to reach your hand Out of my league
Can't stop thinking about you girl oh?

Something than skycraper where the night view we're looking is $ 1,000,000
Want you to be my star
I just keep on staring at you cause these snobbish words can't be transmitted
Yeah I wanna make you stay with me

Oh you don't want to be credited for tonight
You're worth more than a million dollar,
Girl you're so divine like flowers
You're worth more than a million dollar, Girl...

I'm seeking for anything cause you're so Priceless
If just our feelings meet then there's No limit
Just always turn around Only me
I wanna take you out oh...

Your lips are pale, I lit this candle that shines like flame
I can't get over you
It will healed by Lip Gloss because I want to take you now
coz Baby now take it off

Oh you don't want to be credited for tonight
You're worth more than a million dollar,
Girl you're so divine like flowers
You're worth more than a million dollar, Girl...

I'll POKE you inside out it's expected I'm all out
This lips now wow so in Love it's crazy right now
Ou! Demo It's all worth it tonight just you Baby

wanna make you love me tonight
wanna make you love me tonight

Oh you don't want to be credited for tonight
You're worth more than a million dollar,
Girl you're so divine like flowers
You're worth more than a million dollar, Girl...

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...