Skip to main content

makikawaii comments...

MONKICHI - Ichigo ichie lyrics + translation

MONKICHI - Ichigo ichie

So deai wa hontou ichigo ichie
Soko kara mata sorezore no michi he
Aruita saki ga mata hirogatte
Mata dokoka de anata to tsunagatteku
Takusan no hito to no deai no naka
Mae yori mo sukoshi seichou shite mata
Saikai dekitara ureshii natte ima mo omoi nagara

Shinjite ireba hora kanarazu hikari wa mata kagayaku

Kono hiroi uchuu no naka de deaeta koto
Tada no guuzen ja nai sa mawari wo miwataseba
Hora subete ni imi ga atte tsunagatteku sono mirai wo
Kono saki zutto kore kara mo motto
Wakachiaetara ii na
So zutto tsudzukeba ii na

So deai wa hontou fushigi na mono
Ano toki ano basho ni ita no mo
Nanika no en ya michibiki ga
Yobiyoseta kiseki sa
Tatoeba nebou shite chikoku shitari
Densha ni ippon noriokuretari
Shitetara deaete inakatta tamashii no tsunagari

Omoeba kimochi wa hito tsunagi itsu no hi ka futatabi kasanari

Kono hiroi uchuu no naka de deaeta koto
Tada no guuzen ja nai sa mawari wo miwataseba
Hora subete ni imi ga atte tsunagatteku sono mirai wo
Kono saki zutto kore kara mo motto
Wakachiaetara ii na

Mata chikajika aetara ii na tsugini kao awaseru made wa
Tanoshiku shiawase na hibi ga otagai otozure masu you ni

Kono hiroi uchuu no naka de deaeta koto
Tada no guuzen ja nai sa mawari wo miwataseba
Hora subete ni imi ga atte tsunagatteku sono mirai wo
Kono saki zutto kore kara mo motto
Wakachiaetara ii na
So zutto tsudzukeba ii na

So zutto tsudzukeba ii na

TRANSLATION
credits: http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

So our encounter is between one and five
From there, we are again on each other's road
As I walked through, the place spreads again into me
while connecting you somewhere
With an encounter with lots of people
it grows a bit more than before
Even though I can feel it, but still I would be happy
if I can see you again

Believe me, I'm sure the light will shine once again

Where could I meet you in this broad universe?
Still it will not be a coincidence if only you just look around
Look, everything has meanings if it's connected with future
From now on, I'll always look ahead
Should I share it?
So I should keep on living forever

So our encounter is a magical one
At that time, I was at that place
Something I was on edge and guided
It's called a miracle
For instance, I woke up late
I missed the train,
If I didn't experience it, then our souls won't connect
and never had the chance to meet

If you thought of it, your feelings will overlapped again someday

Where could I meet you in this broad universe?
Still it will not be a coincidence if only you just look around
Look, everything has meanings if it's connected with future
From now on, I'll always look ahead
Should I share it?

I hope to see your face
I hope our happy days will come to us

Where could I meet you in this broad universe?
Still it will not be a coincidence if only you just look around
Look everything has meanings if it's connected with future
From now on, I'll always look ahead
Should I share it?
So I should keep on living forever
So I should keep on living forever

Comments

Popular posts from this blog

Yo Seob (b2st),Cube Girls – Cube Voice Project `Perfume` lyric + translation

baram tago neukkyeojyeo wa euneunhan hyanggiga joha jaseoge kkeullin deut hae jakku nege kkeullyeogane nado i sigani joha wae ireoke kkeulliji na jjiritjjiritage nae simjangi dugeundaeneun geol ilbunilcho Everyday hollin deut hae jeomjeom kkeulline bang an gadeuk peojin hyanggiga ko kkeuteseo nareul michige hae useummajeo hyanggeutae areumdapge kkochi pineun geol idaero geudaero du baero I'll never stop! hanappunin naui byeol dalkomhan neon Ma special hyanggie chwihae gago isseo Baby I want you girl sarangseureon Ma special tteollineun geu ipsure saljjak ip matchugo Fly nara gal geotman gata Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever du son japgo Sky gureum wireul naraga Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever Uh ige museun hyanggiya Uh neoui joheun hyanggiga koreul jjilleo Uh wae ireoke joheulkka daldalhan rabendeo gata bol ttaemada neoneun saerowo heum ne maeryeogeun eodikkajiin geoya? Boy I'm so to the stuck hollyeo be...

B.A.P - Secret Love lyrics + translation

Romanji I know it ain’t easy for two of us That’s right man but you know what? What’s up! Sometimes just don’t care what people say man Things are goin’ crazy all the time you know? I got no choice let me just do this for love Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman algo itneun sarang Haru jongil neol gieokhae Haru jongil neol saranghae Gamokirado joha neo hana neoman isseumyeon sara Nugunga arachaebeorilka Mam pyeonhi mot georeo danineun gangnamgeori Eoduun bam garodeung neonsainmani Uri saireul chukgokhaneun i kkori Gaseum apeuda Manheun saramdeul apeseoneun bangaun mal Dan hanbadi mot geonneneun na aeteuthae Gamseongiran teulboda iseongiran teurane gathyeobeorin uriga Eoreum wireul geotneun gibun haneul wireul naneun gibun Nae tteugeoun shimjangeun dugeun dugeun dugeun love Taeyangboda tteugeoun neo eoreumboda chagaun na Sarangeul mal mothaneun neowa nawa uri Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman al...

Akanishi Jin - Ai Naru Hou e single lyrics and translation

Ai naru hou e One Love Let’s Clap Clap Clap 愛の鳴る方へおいで Ai no naru hou e oide Come with me to the side with love Girls Let’s Clap Clap Clap みなさんこちらの方へ Minasan kochira no hou e Everyone, come to this side Boys Let’s Clap Clap Clap 手の鳴る方目指して Te no naru hou mezashite Reach for this side with hands One Love いつもいつでも新しい今日を One love itsumo itsudemo atarashii kyou wo Always one love, a new day at any time Don’t Worry 泣いたってeh eh Don’t worry naitatte eh eh Don’t worry about crying eh eh めっちゃ笑ったってeh eh Meccha warattatte eh eh Just smile like crazy eh eh そう一日は一日 Sou ichinichi wa ichinichi Yes one day is one day ステキに行こう Suteki ni ikou Let’s live it as a dream Don’t Worry なんだってeh eh Don’t worry nandatte eh eh Don’t worry about anything eh eh なんとかなんだってeh eh Nanto ka nandatte eh eh It’ll all work out eh eh 手をつないで行こう Te wo tsunaide ikou Let’s go with our hands connected いつだってWe are one Itsudatte we are one We are always one まっすぐに生きていよう Massugu ni ikite iyou Le...