Skip to main content

makikawaii comments...

MONKICHI - MUSIC lyrics + translation

MONKICHI - MUSIC

Hey yo FANKII na MONKII de tsuchikatte kita
Enchousen jou de tsunagatte ima DOA wo NOKKU shita arata na tobira
Hiraku toki tsuini kita
Jibun ni nani ga dekiru ka? Nani ga dekinai ka?
Wakatte wa tsumugi kanaderu RIBAIBARU
Furikaerazu ni mae dake mite hitasura susumu dake

Anata no sono omoi wo uta ni takushite tsutaeru koto ga dekita nara
Ima demo kawaranai omoi
Nakushicha ikenai koto kurai wa wakaru kara

Marude yume no you na MYUUJIKKU wo
Hora todoke anata no moto he
Tomaranai DANSU MYUUJIKKU wo
Kanadeyou itsumademo
I want to make music
So henjou SUTAIRU kyuujitsu
Ima BARA BARA datta KYUUBIKKU wo
Kumitatete anata no moto he

Yo mazu wa TORAKKU wo MEIKINGU sekaikan IMEEJI
RIZUMU to KOODO no shinkou wo teiji
Orinasu senritsu ugomeku tei iki
Sono ue ni gokujou no MERODI MEIKINGU
Tsugini RIRIKKU shikakeru GIMIKKU
Muda naku icchokusen sugu hibiku
Imi to hibiki wo tenbin nikakete ageteku heikinchi
Anata no kurushimi yorokobi sonomama utau koto ga dekita nara
Kore ijou ureshii koto wa nai
Dakara ima seiippai no omoi wo komete

Marude yume no you na MYUUJIKKU wo
Hora todoke anata no moto he
Tomaranai DANSU MYUUJIKKU wo
Kanadeyou itsumademo
I want to make music
So henjou SUTAIRU kyuujitsu
Ima BARA BARA datta KYUUBIKKU wo
Kumitatete anata no moto he

Nanimo nai tokoro kara
make music kowashite mata tsukutte wo kurikaeshi

Marude yume no you na MYUUJIKKU wo
Hora todoke anata no moto he
Tomaranai DANSU MYUUJIKKU wo
Kanadeyou itsumademo
I want to make music
So henjou SUTAIRU kyuujitsu
Ima BARA BARA datta KYUUBIKKU wo
Kumitatete anata no moto he

Hitasura MYUUJIKKU MEIKINGU
Konomama MYUUJIKKU BUREIKINGU
Hitasura MYUUJIKKU MEIKINGU
Konomama MYUUJIKKU BUREIKINGU

TRANSLATION
credits: http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

Hey yo FUNKY MONKEY I'm all grown up now
There's an extention line connecting this new DOOR, so KNOCK at the door now
And when you open it, there's light
What can I do for you? What can't be done?
I just know how to spin it, for REVIVAL
Just look ahead, don't turn back, just keep on going forward

If you were able to convey your feelings with this songs
There will be no change now
cause I know such things and I don't want to lose

Just like a dream, with this MUSIC
Look I'm reaching you
Don't stop just DANCE with this MUSIC
Let's keep on playing forever
I want to make musix
So it's holiday, let's turn it with a STYLE
which has falling apart now, this CUBIC
let me fix it for you

Yo Let's MAKE a TRACK of your feelings,
Let's have an IMAGE
Make a progress with RHYTHM and CHORD
Let this melody flow inside of you
Let's MAKE a great MELODY
Next let's put on the LYRICS, with GIMMICKS
We're in vain, let's make a revolution
Meanings, reverberations, values, let's balance it
If your in pain, in joy, then just sing
There's nothing more pleasing than being happy
So now, let's think of your greatest memories

There's nothing else
make music if you break apart, just make again

Just like a dream, with this MUSIC
Look I'm reaching you
Don't stop just DANCE with this MUSIC
Let's keep on playing forever
I want to make musix
So it's holiday, let's turn it with a STYLE
which has falling apart now, this CUBIC
let me fix it for you

Nothing but MUSIC MAKING
Just MUSIC BREAKING
Nothing but MUSIC MAKING
Just MUSIC BREAKING

Comments

Popular posts from this blog

Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) lyrics and translation

REQUESTED BY: aichan Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) *ai ga aru kara bokura wa Very special anata sagashiteta kimi wo sagashiteta anata to watashi futari wa Very special kiseki wa okoru deatta ano hi unmei ga sasayaita hikiyoserareru youni futari wa koi shita no It's very special* anata dake da yo itsumo yume wa kanau kana kono kimochi wa HONMONO yo Baby tatoe todokanakutemo nee kono te wo tori atte tomo ni ikite ikou futari no unmei ga tsunagatta toki ni shiawase ni fureta no sono kuchibiru wa kasaneru tame ni ai wo tsumugu tame ni anata to watashi It's very special anata to nara Yeah, we can make it futari de itara zutto waratte irareru tsurai koto okottemo Baby norikoete yukesou da yo *repeat Boy, oh yeah anata ga kureteru ai ni sukuwarete iru no itemo tattemo irarenai Baby ato modori wa shinai shugi desho TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be) sigyeman chyeodabogo isseo gidarigiga neomu himdeureo ilbun ilchoga neomu gireo I need you right now niga eomneun bameun neomu gireo jigeum baro derireo galkka oneureun neomu neujeonna I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Everything is set and ready now niga johahaneun geu jangmido ijen neoman isseumyeon dwae So I need you right now naragal deusi deultteun nae mam nan gidarimyeo neoreul sangsanghae jeo muneul yeolgo deureowa And I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Li...

Suneohair - Hometown lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally Suneohair - Hometown itsuka mata tooi owakare kono machi o wasurenaide ne onaji basho de futari de miteta ano yuugure kono michi o aruiteikeba kimi no sumu ie ni tsudzuku osanai koro michikusa shiteta bokura o omou kakeashi de machiawase shita hashi no ue de iki o kirasu kimi o itsumo mataseteta koro ano yakusoku nannimonai kono machi o dete te ni ireta mono tte nan darou bokura wa mada kawarazu ima mo irareteiru kana koe agete naita ano hi sayonara ashita ni nareba sunao ni waraeru koe agete waratta ano hi sayonara ashita ni nareba takaramono ni naru TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com Someday you will say goodbye Don't forget this town This same place is where we watched together the twilight If you walk along on this road it goes to the house where you live in When I was little I always think about us We met up on a bridge and I'm out of breath You are always waiting for me that...