Skip to main content

makikawaii comments...

GReeeeN - ARI ARIGATOU lyrics + translation

GReeeeN - ARI ARIGATOU

Kyou watashi ga umarete nankai me ka no kinenbi
Uchi ni kaeru to PAPA to MAMA ga ite
ROOSOKU bun no omoide furikaeru you ni hi wo tomoshita ne

Are wa tashika gosai no uchi ni kaeru kaerimichi
Koronde naiteta watashi wo daite
Ichiban hoshi wo nagamete
"Ashita wa hareru yo ne" tte minna de waraiatta ne

Atarashii mainichi de tokidoki daiji na koto wo
Wasure sou ni naru kedo anata ga iru kara
Lalala,,, many ARI ARIGATOU

Are wa tashika toshi no juku kara no kaerimichi de
Iro iro arimashite PAPA to MAMA ni
Kanashimu you na kotoba nagete
Soredemo ROOSOKU ni hi ga tomotte ita'n da yo

Atarashii mainichi de tokidoki daiji na koto wo
Wasure sou ni naru kedo anata ga iru kara
Lalala,,, many ARI ARIGATOU

Kore kara saki PAPA to MAMA to ne
Issho ja nai jikan ga kite
Watashi mo itsuka dareka no tame
ROOSOKU ni hi wo tomoshite ikeru kana

Nanigenai mainichi wa anata ni mamorareteta
Sonna hontou no koto ga tomosareteku'n da
Atarashii mainichi de tokidoki daiji na koto wo
Wasure sou ni naru kedo anata ga iru kara
ROOSOKU no kazu ijou omoi wo terashite

TRANSLATION
credits://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

For how many times I was born, it's my anniversary today
As I return back to my home, PAPA & MAMA is there
I look back on the memories when you lighten the candle

To her I'm like a 5 year old child hurriedly returning back home
You hold me when I cried and cried
I look up to you like my first star
Everyone laughed when you ask me "Will you be alright tomorrow?"

There are new things everyday, but some things are important
cause you are here, I will forget those such things
Lalala,,, many THANK YOU

I was 15 at that time, before I go home I attend a cram school
There are certains things I did just for my PAPA and MAMA
I spite some painful words
but still I LOOK BACK on the day the candle was ligthen

There are new things everyday, but some things are important
cause you are here, I will forget those such things
Lalala,,, many THANK YOU

From now on PAPA and MAMA
The time has come for us will not be together
I'll fight for someone too when that time comes
I wonder if I can make the candles bright too?

You always protected me everyday
I know such things will be bright too
There are new things everyday, but some things are important
cause you are here, I will forget those such things
With the number of candles be lighten will also brighten my feelings

Comments

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (괜찮다) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...