Skip to main content

makikawaii comments...

Suda Masaki - Sayonara Elegy lyrics and translation

REQUESTED BY: Lusiana

Suda Masaki - Sayonara Elegy

Boku wa ima mukuchi na sora ni
Hakidashita kodoky to yuu na no kumo
Sono kumo ga ame wo furusete niji ga deru
Douse tsukamenai no ni

Hajimete no kisu wo
Kurikae shite hoshi kute

Ai ga boku ni kamitsuite hanasanai to yuu keredo
Samishisa no katachi wa kawaranai mitai da
Maiagatte yuke itsuka yoru no mukou gawa
Unzari suru hodo hikare kimi no uta

Yasashisa ga nigotta hibi no
Yuutsu wa man'in densha mitai da
Sameta nukumori wo
Muyami ni houri nageta

Boku ga ai wo shinjite mo kitto inaku narun daro
Sore nara iranai kanshi sugiru kara
Sayonara sae mo umaku iena sou dakara
Te wo furu kawari ni dakishimete mita yo

Nagare boshi wo mita
Nagare boshi wo mita
Negau boku no
Uta!

Soba ni iru dake de honto shiawase datte na
Sobi ni iru dake de tada sore dake de sa

Ai ga boku ni kamitsuite hanasanai to yuu keredo
Samishisa no katachi wa kawaranai mitai da
Maiagatte yuke itsuka yoru no mukou gawa
Unzari suru hodo hikare kimi no uta

Mou kizutsukanai
Mou kizutsukanai
Hikare kimi no
Uta!

TRANSLATION
credits: http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

I am in a taciturn sky now
The name of the cloud is loneliness
That cloud carries only rain
but a rainbow comes out,
I can't grasp it

I want you to repeat
my first kiss

I could tell that when love bites me, I won't let go of it
It seems that the shape of my loneliness can't be change
Someday I can look up at the other side of the night
I'm kinda tired listening to your songs

I'm kind during wet days
My sadness is like in a crowded train
It's kinda unexpected
but your giving me warmth in this cold day

I truly believe in love but will it exist in me?
Cause if I'm feeling sad, maybe I don't need it
It seems that your saying goodbye to me
I tried to embrace you instead of holding your hand

I saw a shooting star
I saw a shooting star
I make a wish
for a song!

I feel happiness when I'm by your side
Just to be by your side, just by your side

I could tell that when love bites me, I won't let go of it
It seems that the shape of my loneliness can't be change
Someday I can look up at the other side of the night
I'm kinda tired listening to your songs

I won't hurt you anymore
I won't hurt you anymore
You shine with
your song!

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...