Skip to main content

makikawaii comments...

Suneohair - Iitai Koto Wa Itsumo lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally_Suneo

Suneohair - Iitai Koto Wa Itsumo

Iitai koto wa itsumo
hato no oku ni atte
umaku wa ieyashinaikedo
yorisou yo ni tokeatte

iitai koto wa zenbu
kawarazu ni koko ni atte
darenimoienai kedo so,
itsumo omotteru yo

kaisoku densha hitonami ni yura rete
sora o miageru son'na koto mo nakunatte

daisukidatta kimi o
dakishime atta hibi o
furikaeri mo shinai no wa
so ne
tameiki bakari warukatta ne

iitai koto wa itsumo
hato no oku ni atte
umaku wa ienaikedo
sono kuchibiru to tokeatte
iitai koto wa zenbu kawarazu ni koko ni atte
darenimoienai kedo so, itsumo omotteru yo

saishu densha omoide ni yura rete
sora o miageru hoshizora kireida na

daisukidatta kimi o
nagusame atta hibi o
itooshi to omou no wa
so ne,
nani shi teta ndarou warukatta ne

iitai koto wa itsumo
fuwari fukukaze ni natte
doko ka e itte shimaukara
kimi no moto made todokanai
iitai koto ga zenbu
kaze ni noru torininatte
imasugu kono omoi o todokete hoshi

aitai toki wa itsumo
kanawanai kyori ni natte
hiza o kakaete kiku rabusongu
son'na no sabishi sugirukara

iitai koto wa zenbu
kakusazu ni kimi ni iu yo
ienai toki wa gyutto
gyutto dakishimete ageru yo

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

I always want to say
the feelings deep inside my heart
but I can't say it well
I'm going to snuggle you

I want to say everything
I want to stay here without changing
but I can't tell anyone
I always thought of you

A fast train that was swayed by human waves
while I'm looking up at the sky

I really love you
I don't want to look back
at the days we are embracing each other
Yeah, I sighed
and it was bad

I always want to say
the feelings deep inside my heart
but I can't say it well
It melts with those lips
I want to say everything
I want to stay here without changing
but I can't tell anyone
I always thought of you

The last train shaken our memories
while I was looking at the sky, a starry sky
that is so beautiful

I really love you
I feel so comfortable of those days we had
Dear, what I'm thinking is
Yeah,
what are you doing, it was my bad

I always want to say
turns out become a fluffy wind
cause I'm going somewhere else
I can't reach you
I want to say everything
I become a bird riding in the wind
I want to deliver
this feeling I have now

Whenever you want to meet
becomes a distance that won't come true
I'm listening to this love song while holding your
knees
I'm lonely too

I want to say everything
I will tell you without hiding anything
If I can't say it then
I'll just embrace you

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...