Skip to main content

makikawaii comments...

Uru - Anata ga iru koto de lyrics and translation

Requested by: Chris K

Uru - Anata ga iru koto de

Donna kotoba de
Ima anata ni tsutaerareru darou
Bukiyou na boku dakedo
Chanto anata ni todoku you ni

Ashita ga mienakunatte
Shinjiru koto ga kowakunatte
Kako wo kuyande wa semetari mo shita keredo
Boku wo aishi tsuzukete kureta hito

Moshimo ashita sekai ga owattemo
Aenai hibi ga tsuzuita to shitemo
Boku wa zutto anata wo omou yo

Ano hi boku ni kureta anata no egao ga
Ikiru chikara to yuuki wo kuretan da
Hoshi ga mienai kodoku na yoru demo
Anata ga iru tada sore dake de
Tsuyoku nareru

Me ga aeba waratte
Issho ni ireba tanoshikute
Tomo ni sugoshita mainichi wa
Kakegae no nai mono datta

Mukaikaze ga tsumetakute
Wasurete shimaisou ni naru kedo
Toorisugite kita nanige nai hibi no naka ni
Bokura no shiawase wa tashika ni atta

Moshimo akenai yoru no naka de
Hitori shizuka ni naiteiru no nara
Anata ga boku wo shinjite kureta you ni
Tsugi wa boku ga sono te wo tsuyoku nigiru kara

Kizutsuku koto kara nigeteita
Kono kokoro ugokasu no wa
Yowasa wo misenai anata ga
Hajimete miseta namida

Itsuka boku ni hanashite kureta
Anata ga egaita mirai no naka ni
Bokura issho ni irareru you ni

Anata ga iru koto de donna ashita mo
Aruite yukeru hikari ni naru kara
Hoshi ga mienai kodoku na yoru demo
Shinjirareru bokura mata koko de
Waraeru hi wo

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

No matter what words it is
I will tell it to you now
I maybe silent
but I will convey it to you properly

I can't see what will happen tomorrow
I'm scared to believe
I blamed the past and I regretted it
yet someone continued to love me

Even if the world will end tomorrow
and the days that I cannot meet you
I will always continue to think of you

That day you gave your smile
You gave me the strength and courage to live
I cannot see the stars even in lonely nights but
You are there just only you
makes me stronger

Laughters in our eyes whenever we meet
It's fun if we are together
The days we spent together
is irreplaceable

The wind was cold
I'm going to forget the things just only
the casual days that passed by
The only thing is certain is our happiness

Even if it's not night time
If you are quietly crying alone
I want you to believe in me
cause the next time we meet, I will hold your hand to make you stronger

You evaded from being hurt
What moves this heart is you
You who do not show her weakness
For the first time, tears was seen from you

You told me that someday
our future can be drawn
So we can be always together

No matter what happens tomorrow, I will be with you
cause light is here in order for us to walk on
I cannot see the stars even in lonely nights but
I will keep on believing that you are here again
I want you to have a smiling day

Comments

Popular posts from this blog

Tomohisa Yamashita - Ke Sera Sera single lyrics and translations

Yamashita Tomohisa - Ke.SERA.SERA sokonoke sokonoke MONONOKE SHIBUYA kaiki genshou kawashita amai monku ni dare mo ga yoishirete IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA sokonoke sokonoke MONONOKE touhikou IMITE-SHON urei no ame wo furaseba dare mo ga sono te wo hanasenai de *IKASAMA kami-sama oshiete, aa TSU- to KA- de wakari aitai mayakashi ayakashi ga sasou One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA* yume utsutsu ka maboroshi nara itami mo wasurete yuku darou ochite wa kakeru tsuki ga miseta kagerou tokedashita machi no akari mo itazura na zawameki sae mo nomikonde shimaeba ii sa mezameta yoru ni kokoro furuwase utagoe okose KE SERA SERA! IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba dakedo *repeat KE SERA SERA... TRANSLATION Ke Ke Ke Ke sera sera ...

GReeeeN - Christmas no yoru ni lyrics and translation

  GReeeeN - Christmas no yoru ni MERII KURISUMASU kimi to no machiawase sukoshi isogiashi de Hora PUREZENTO butsukenai you ni shite Kimi no egao marude hoshi no SHIRUETTO KIRA KIRA to hikaru kara Machi no akari mo konna ni kirei nanda MERII KURISUMASU soto wa samuzora bokura wa kata wo yosete Hora mou sukoshi dake aruite miyou yo Kitto atatakai'n da SHOU WINDOU no SANTAKUROOSU Dareka ga dareka wo omoi nagara yasashisa ni tsutsumareteku Shizuka na yoru Minna minna neshizumaru koro Sora kara narihibiite kuru suzu no ne wo kakusu you ni Hitotsu mata hitotsu to Chiisana yuki ga maiorite kuru Subete shiroku nare Negaigoto hitotsu kanaimasu you ni Rainen mo sono saki mo kimi to itsumademo omoi nagara MERII KURISUMASU silent night holy night TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com MERRY CHRISTMAS I'm looking forward to meeting you, even if I'm a little rush. Look, this is a PRESENT, and I shouldn't have struck you with it. 🎁 Your smile is like a SILHOUETT...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...