Skip to main content

makikawaii comments...

Uru - Anata ga iru koto de lyrics and translation

Requested by: Chris K

Uru - Anata ga iru koto de

Donna kotoba de
Ima anata ni tsutaerareru darou
Bukiyou na boku dakedo
Chanto anata ni todoku you ni

Ashita ga mienakunatte
Shinjiru koto ga kowakunatte
Kako wo kuyande wa semetari mo shita keredo
Boku wo aishi tsuzukete kureta hito

Moshimo ashita sekai ga owattemo
Aenai hibi ga tsuzuita to shitemo
Boku wa zutto anata wo omou yo

Ano hi boku ni kureta anata no egao ga
Ikiru chikara to yuuki wo kuretan da
Hoshi ga mienai kodoku na yoru demo
Anata ga iru tada sore dake de
Tsuyoku nareru

Me ga aeba waratte
Issho ni ireba tanoshikute
Tomo ni sugoshita mainichi wa
Kakegae no nai mono datta

Mukaikaze ga tsumetakute
Wasurete shimaisou ni naru kedo
Toorisugite kita nanige nai hibi no naka ni
Bokura no shiawase wa tashika ni atta

Moshimo akenai yoru no naka de
Hitori shizuka ni naiteiru no nara
Anata ga boku wo shinjite kureta you ni
Tsugi wa boku ga sono te wo tsuyoku nigiru kara

Kizutsuku koto kara nigeteita
Kono kokoro ugokasu no wa
Yowasa wo misenai anata ga
Hajimete miseta namida

Itsuka boku ni hanashite kureta
Anata ga egaita mirai no naka ni
Bokura issho ni irareru you ni

Anata ga iru koto de donna ashita mo
Aruite yukeru hikari ni naru kara
Hoshi ga mienai kodoku na yoru demo
Shinjirareru bokura mata koko de
Waraeru hi wo

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

No matter what words it is
I will tell it to you now
I maybe silent
but I will convey it to you properly

I can't see what will happen tomorrow
I'm scared to believe
I blamed the past and I regretted it
yet someone continued to love me

Even if the world will end tomorrow
and the days that I cannot meet you
I will always continue to think of you

That day you gave your smile
You gave me the strength and courage to live
I cannot see the stars even in lonely nights but
You are there just only you
makes me stronger

Laughters in our eyes whenever we meet
It's fun if we are together
The days we spent together
is irreplaceable

The wind was cold
I'm going to forget the things just only
the casual days that passed by
The only thing is certain is our happiness

Even if it's not night time
If you are quietly crying alone
I want you to believe in me
cause the next time we meet, I will hold your hand to make you stronger

You evaded from being hurt
What moves this heart is you
You who do not show her weakness
For the first time, tears was seen from you

You told me that someday
our future can be drawn
So we can be always together

No matter what happens tomorrow, I will be with you
cause light is here in order for us to walk on
I cannot see the stars even in lonely nights but
I will keep on believing that you are here again
I want you to have a smiling day

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - Little Things lyrics

MONKEY MAJIK - little things I wanted to go You wanted to stay We couldn't make up our minds that day You said it was cold Then I complained I shouldn't have laughed and walked away It's funny how life Can turn on a dime Think everything's going our way If we hadn't of fought We'd be more than a thought And distant memory Now I don't know What could have been I won't know 'Cause we've grown into good friends Can't turn back time To the way it was back then No I guess I'll never get that chance again And now that we're old Doesn't matter how cold 'Cause cold is a part of everyday No sense to complain Everyday is the same Little things are just things that make you laugh It's funny how life Can turn on a dime Think everything's going our way If we hadn't fought We'd be more than a thought And distant memory Now I don't know What could have been I won't know 'Cause we've grown into good friends Can...

MEG - Sayonara, Mataitsuka lyrics + translation

REQUESTED BY: Chiho Sayonara, mata itsuka Sayonara, mou ichido Kanashii toka tsuraitoka son'nanjanakute Naze daro wo namida ga tomaranai yo Totsuzen no wakare ni tomadoi wo kakusenai kedo Nantonaku ko naru kiwashitetanda tell me why Sayonara, mata itsuka Doko ka de aeru yo ne kimi to sugoshita tokiwa Kokoro no naka de kienai yo zutto Bye bye, my friend don'na ni tooku Bye bye, my friend hanaretei temo Bye bye, my friend tsuyoku naru kara Mamotte kure yo ne Dare yori mo kimi janakya dame da to omou yo Karamawari de kizutsukete sabishi yo Butsukatte toki ni wa namida wo nagashita ato mo Tsuyogatte nakanaka sunao ni narenai don't know why Sayonara, mata itsuka Doko ka de aeru yo ne kimi to sugoshita tokiwa Kokoro no naka de kienai yo zutto Bye bye, my friend don'na ni tooku Bye bye, my friend hanaretei temo Bye bye, my friend tsuyoku naru kara Mamotte kure yo ne Machi no naka de futto yomigaeru kioku (uhh) Toki ga date wa kitto usureteku k...

Shimizu Shota - Knocks Me Off My Feet lyrics

Shimizu Shota - Knocks Me Off My Feet I see us in the park Strolling the summer days of imaginings in my head And words from our hearts Told only to the wind felt even without being said *I don't want to bore you with my trouble But there's something 'bout your love That makes me weak and Knocks me off my feet There's something 'bout your love That makes me weak and Knocks me off my feet Knocks me off my feet* I don't want to bore you with it Oh but I love you, I love you, I love you I don't want to bore you with it Oh but I love you, I love you, I love you More and more We lay beneath the stars Under a lovers tree that's seen through the eyes of my mind I reach out for the part Of me that lives in you that only our two hearts can find *repeat I don't want to bore you with it Oh but I love you, I love you, I love you I don't want to bore you with it Oh but I love you, I love you, I love you I don't want to bore you with it Oh but I love you, ...