Skip to main content

makikawaii comments...

Suneohair - Uguisu lyrics and translation

Requested by: Suneo_ Wally

Suneohair - Uguisu

Ainiku mo bokutachi wa teisoku no mainichi de
Iro wo wasureta sekai ni wa

Okashikute fukidashita namanurui UOUTA marude
Kagayaiteru hoshi no you ni

Sora wo kazaru hikari sae ima wa todokazu ni

Kaze mo someteku
Me no mae no jyounetsu ka hora
Sawagidasu youna kehai
Tooi na ryou te ni tsukamitai mono
Hora kitto kokoro no naka ni afureteru

Nani datte iin desu ka itsuwari  no TOOKU AN SUMAIRU
Oboete iya shinai kaotachi

Kienai yo dousunda
Junpakuna NOOTO ni shimi no you ni nijimi dashite

Sugu ni kawaru kimochi sae ima wa itoshikute

Uguisu iro no kaori no naka hora
Kimi ga aruki dasu sekai
Tooku nai sono te wo nigiri kaeshitara
Itsuka hitomi no naka ni afureteru

Toki wo someteku
Me no mae no jyounetsu ni hora
Toke dasu hodo no kehai
Tooi na ryou te ni tsukamitai mono
Hora itsumo kokoro no naka ni afureteru

Uguisu iro no kaori no naka hora
Itsumo kokoro  no naka ni afureteru

Tsumazuki nagara tadori tsukitai basho
Sagashite sagashite motomete
Koboreru hanabira fuwari to sugata wo kaeru
Mabataki suru tabi futari wo kaeteku

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

We are so slow everyday
we even forgot the colors of the world

It was so funny, we gushed out like a lukewarm water
we look like a shining star

Even the light from the sky, it has not arrive yet

The wind will also be stain
Look for your passion in front of you
A sign that will make a fuss
I want to hold it with both hands even if it's far
Look, I am sure it will overflow in my heart

It won't disappear
It bleeds like a stain all over my pure white NOTE

Even the feelings, it changed quickly

Look, the color of the Japanese warbler
The world where you can start walking
If you grasp the hand that is not far away
Someday it will overflow in my eyes

The color of the time
Look at the passion in front of you
There is a sign that will melt you
I want to hold it with both hands even if it's far
Look, it's always in my heart

Look, the color of the Japanese warbler
It always overlflowing in my heart

You want to reach that place even if you stumble
Searching searching for something
Petals changing its shape to a fluffy one
Everytime you blink, changes can be seen between us

Comments

Popular posts from this blog

Mrs. Green Apple - Boku no koto lyrics and translation

Boku to kimi to de wa nani ga chigau? Onnaji ikimono sa wakatteru Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru Minna mo sou nara ii na Gamushara ni ikite dare ga warau? Kanashimi kiru ni wa haya sugiru Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru Ashita mo arushi ne. Aa nante suteki na hi da Shiawase to omoeru kyou mo Yume yabure kujikeru kyou mo Aa akiramezu mogaite iru Semai hiroi sekai de Kiseki wo utau Bokura wa shitte iru Sora he no tobi kata mo Otona ni naru ni tsure wasureru Kagiri aru eien mo Naori kiranai kizu mo Subete boku no koto Kyou to iu boku no koto Ete wa ushinau hibi imi wa aru? Tsutawaru koto no nai omoi mo aru Dakara boku wa tokidoki samishiku naru Minna mo sou nara Sukoshi wa raku kana Boku dake ja nai to Omoeru kana Aa nante suteki na hi da Dareka wo suki de iru kyou mo Hoho nurashi nemureru kyou mo Aa nageku ni wa hodo tooi Semai hiroi sekai de Bokura wa utau Fuyu ni saku hana ni Inochi ga mebuku yo Kakeru wa yuki no daichi Ao sugita h...

B1A4 - Sweet Girl lyrics + translation

B1A4 - Sweet Girl [Gongchan] Neoreul cheoeum boasseulddae [Jinyoung] Geurae cheot neuggimimyeon chungbunhae ok [Gongchan] Ajig neol jal moreuneunde [Jinyoung] Uri waenji inyeoni dwilgeotgateun neuggim [Sandeul] Please I need your love [CNU] Wae domangganeunde naneun niga piryohande [Sandeul] Please I need your smile [CNU] Sarangseureoun neoeui modeun geot dalmgo sipeo baby [Sandeul] Sweet girl nabicheoreom naragallae Gureum gateun neoeui pume angil suman ittdamyeon [Gongchan] Naraga baby I can fly [CNU] Sweet girl dalkomhan hyangi gadeughae Naega byeori dwieo naragalge [Jinyoung] You and I you and I love you You and I love you girl [Baro] Geudaeeui seongseureoun nunbit Geu jataee chwihan geot gata Na galge jigeum geudae gyeoteuro naragalge [Baro] I’m noran butterfly (uh baby butterfly) Nungae bichin haetbichi nal deowug michige mandeulji oh u gotta deep eyes girl neoneun neomu sunsuhan aigateungeol [Gongchan] Please I need your love [Jinyoung] Wae...

2PM - Call My Name lyrics + translation

This Song is with you, Hottest. Call my name This Song is with you, Hottest. Call my name λ“£κ³  μžˆλ‹ˆ λ„ˆλ₯Ό ν–₯ν•΄ λΆ€λ₯΄λŠ” 널 μœ„ν•œ λ‚΄ λ…Έλž˜λ₯Ό deutgo inni neoreul hyanghae bureuneun neol wihan nae noraereul 보고 μžˆλ‹ˆ λ„ˆλ₯Ό ν–₯ν•΄ λ‹¬λ¦¬λŠ” μˆ¨κ°€μœ λ‚΄ λͺ¨μŠ΅μ„ bogo inni neoreul hyanghae dallineun sumgappeun nae moseubeul 였랜 μ‹œκ°„ κΈ°λ‹€λ €μ€€ λ„ˆλΌλŠ” κ±Έ μ•Œκ³  μžˆμ–΄ μ§€κΈˆ κ°€κ³  μžˆμ–΄ oraen sigan gidaryeojun neoraneun geol algo isseo jigeum gago isseo 이 길의 끝에 널 λ§Œλ‚œλ‹€λ©΄ 달렀가 널 μ•ˆμ•„μ€„κ²Œ i girui kkeute neol mannandamyeon dallyeoga neol anajulge λ„ˆλ„ λ“£κ³  μžˆλ‹€λ©΄ λ„ˆλ„ κΈ°λ‹€λ Έλ‹€λ©΄ neodo deutgo itdamyeon neodo gidaryeotdamyeon 힘껏 멀리 λ„€ 손을 λ»—μ–΄ 쀘 himkkeot meolli ne soneul ppeodeo jwo λ„ˆλ„ κΈ°μ–΅ν•œλ‹€λ©΄ ν•œ λ²ˆμ— 널 μ°Ύμ•„λ‚Ό 수 있게 μ•ˆμ•„μ€„ 수 있게 neodo gieokhandamyeon han beone neol chajanael su itge anajul su itge λ‚΄ 이름을 뢈러쀘 (Please call my name) nae ireumeul bulleojwo (Please call my name) λ‚΄ 이름을 뢈러쀘 (Please call my name) nae ireumeul bulleojwo (Please call my name) λ‚΄ 이름을 뢈러쀘 (Please call my name) nae ireumeul bulleojwo (Please call my name) 이 λ…Έλž˜λ₯Ό 뢈러쀘 i noraereul bulleojwo λ³΄μ΄λ‹ˆ λ³΄μ΄λ‹ˆ (hey) λ“€λ¦¬λ‹ˆ λ“€λ¦¬λ‹ˆ (hey) boini ...