Skip to main content

makikawaii comments...

Suneohair - Uguisu lyrics and translation

Requested by: Suneo_ Wally

Suneohair - Uguisu

Ainiku mo bokutachi wa teisoku no mainichi de
Iro wo wasureta sekai ni wa

Okashikute fukidashita namanurui UOUTA marude
Kagayaiteru hoshi no you ni

Sora wo kazaru hikari sae ima wa todokazu ni

Kaze mo someteku
Me no mae no jyounetsu ka hora
Sawagidasu youna kehai
Tooi na ryou te ni tsukamitai mono
Hora kitto kokoro no naka ni afureteru

Nani datte iin desu ka itsuwari  no TOOKU AN SUMAIRU
Oboete iya shinai kaotachi

Kienai yo dousunda
Junpakuna NOOTO ni shimi no you ni nijimi dashite

Sugu ni kawaru kimochi sae ima wa itoshikute

Uguisu iro no kaori no naka hora
Kimi ga aruki dasu sekai
Tooku nai sono te wo nigiri kaeshitara
Itsuka hitomi no naka ni afureteru

Toki wo someteku
Me no mae no jyounetsu ni hora
Toke dasu hodo no kehai
Tooi na ryou te ni tsukamitai mono
Hora itsumo kokoro no naka ni afureteru

Uguisu iro no kaori no naka hora
Itsumo kokoro  no naka ni afureteru

Tsumazuki nagara tadori tsukitai basho
Sagashite sagashite motomete
Koboreru hanabira fuwari to sugata wo kaeru
Mabataki suru tabi futari wo kaeteku

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

We are so slow everyday
we even forgot the colors of the world

It was so funny, we gushed out like a lukewarm water
we look like a shining star

Even the light from the sky, it has not arrive yet

The wind will also be stain
Look for your passion in front of you
A sign that will make a fuss
I want to hold it with both hands even if it's far
Look, I am sure it will overflow in my heart

It won't disappear
It bleeds like a stain all over my pure white NOTE

Even the feelings, it changed quickly

Look, the color of the Japanese warbler
The world where you can start walking
If you grasp the hand that is not far away
Someday it will overflow in my eyes

The color of the time
Look at the passion in front of you
There is a sign that will melt you
I want to hold it with both hands even if it's far
Look, it's always in my heart

Look, the color of the Japanese warbler
It always overlflowing in my heart

You want to reach that place even if you stumble
Searching searching for something
Petals changing its shape to a fluffy one
Everytime you blink, changes can be seen between us

Comments