Skip to main content

makikawaii comments...

Suneohair - Kanashimi Rock Festival lyrics and translation

Suneohair - Kanashimi Rock Festival

gara ni mo naku surechigai de kimi ni koe kakeru
oseji ni mo "kawaii" nante iesou mo nai noni ne

kimi wa itsuka toorisugita yuugure omowaseru
PENDANTSU no HITTO NANBA- hodou o kousa shita  Oh yeah

namae o kikeba kimi wa "kanashimi..." tte kotaeru
"joudan ni mo hodo ga aru ne" tte odokete misete

yorisou hodo ni naze nanda  mune shimetsukerareru
ki ga tsukeba motsureru you sa  kimi ga afureteru  Oh yeah

tada wasuretai n'da sore wa "kanashimi" kimi o ushinatte
kuchibiru o kanda itami  kasaneau kotoba wa maru GE-MU
douka shiteru n'da kore wa  kimi no ude o furihodoite
tada hashagitai n'da  kami o furimidashite kizamu MYU-JIKKU

umareochita asa no you ni koe o ageta n'da
inori wa yami o tsukisashite te o furikazashita
RAITO APPU shita kono SUTE-JI de ai o utau n'da
takamatteku risou daite  ah  shinjitsu ni

Yeah  koe o ageta n'da maru de  umareochita asa no you ni
te o furikazashite aogu inori wa yami o tsukisashite
karada ugokashite odore  kuzureochiru nami no you ni
mawari kinisun'na koko ga  kanashimi no ROKKU FESUTIBARU

"sayonara" to "kanashimi" ni
"sayonara" to "kanashimi" ni
"kanashimi" o wasurenai
kore ijou wa irarenai n'da
"kanashimi" ga kieteyuku
"kanashimi" no inai kanashimi
"kanashimi" no inai kanashimi
"sayonara" to "kanashimi" ni

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

I called you when we passed by each other
I wanted to compliment you but I cannot say you are "cute'

You reminded me of that passing dusk
I hit a lot of numbers of Pendants crossing the sidewalk Oh yeah

If I ask of your name, you will answer me of "sadness"
Show it to me even if you are making a joke

Why are you so tight? Even your heart is tighten too
If only you notice it, you will be amazed, you are overflowing with things Oh yeah

I just want to forget that "sadness" I felt when I lost you
Pain comes when you bite your lips and your words is like a GAME
I'm doing this for you wherever you are, I want you to know it
Just I want you to be cheerful
MUSIC

I called out the morning just like the time I was born
Prayer pierced the darkness and I waved my hand to you
Light Up and sing on this Stage
Embrace those rising ideals ah then the truth

Yeah I raised my voice like the morning I was born
I am waving my hands and prayer pierced the darkness
Move your body and dance like a falling wave
Spinning here, this is a a ROCK FESTIVAL of sadness

Goodbye and Sadness
Goodbye and Sadness
Don't forget the sadness
I can't stay here anymore
Sadness that disappears
Sadness without sadness
Sadness without sadness
Goodbye and Sadness




Comments

Popular posts from this blog

m0saw0. – Aitai lyrics and translation

m0saw0. – Aitai  Nemuke sasou sono-goe itoshi-sa wa kyori o koe sugite iku jikan no naka mada hanashitai koto ga aru no ni oyasumi no hitokoto de kanashiku naru no anata no kaori nukumori ga koishiku natte kon’nanimo munegaitai yo kirei ni omoeba omou hodo kie chai-sōde watashi sabishisa de kitto tsuraku natte shimaukara aitai tarinai denwa-goshi no koe ja ima sugu yoru o koetai todokanai kyori modokashikute yumenonakade mo Δ«kara aitai tarinai anata ga omou hodo atashi wa tsuyokunaikara gaman shite mo tae rarenai yo tsugi wa itsu aeru no ka na matenai somatte ku anatairo kitto aka yori kirei yo meguri yuku kisetsu no naka tada anata to ayunde itai no sono hitomi ni utsuru futari no mirai o imamade mitekita keshiki ga mune o shimetsukete kurushikutte omoidasu tabi aitaku naru no kore made no omoide usurete mo aenai hibi ga tsudzuite mo hitotsu no ai o shinjite ireba kitto mata te o toriaerukara aitai tarinai anata ni tada furete ima sugu kanjite itai shizuka sugiru kono heya wa mada...

GReeeeN - Aiueongaku single lyric + translation

GReeeeN - Aiueongaku A i u e o kagikukeko sashisuseso Tachi tsute to hahifuheho mamimumemo Yayuyo rarirurero waon Ato "ten" to "maru" desu MAKA FUSHIGI de ARA FUSHIGI ne "A" kara "n" kumiawase Kuchi ni shitari moji ni shitari Kyou wa nani wo hanasou Sekai no hate okiru koto mo Kyou no gohan no koto mo Kimi to warai toki ni naite Wakachiau tame hanasou Are suki de kore kirai kimeta no wa Jibun jishin dakara Sore mo uchi kowashite ikeru darou Hora ne yappa kotoba ga Bokura wo tsutsunderu Kimi to hanashitai koto ga aru Sore wo omou to WAKU WAKU suru yo Kimi to chikaku ni ite mo inakute mo Sonna suteki na hibi desu Hito mo UHO UHO kara shinka wo toge Kyou ni itaru kedo Boin to shiin kumi awasete Ai wo katari akashita Sore wa ima mo nanimo Kawaranai you na ki ga shimasu Daiji na no wa omou kimochi Ato wa sukoshi no MERODI Ame no hi mo kaze no hi mo aru darou Sorya zenbu zenbu zenbu umaku wa ikanai kedo Dakara koushite katari akashite wakeaou Kimi to h...

Tokyo Girls Style - GAME lyrics and translation

REQUESTED BY: ._.v Makka ni utsuru yuuhi ga ashita wo hikisaiteku Tashika na michi wa tesaguri no batoru hashiri dase mayou koto naku Ichi ka bachi ka no mistery ato ni wa hikenai my life Yosoku funou na shoubu nara suriru tsukamitore iki nokoru no wa dare da Tachi tsukusu kioku no sumi ano hi mita kodoku ga nijimu no Awai kitai yuuwaku amaku kiken na kaori futeki na emi ai no sasayaki sae Mabushiku hikaru laito ga watashi wo kagayakasete Teki ka mikata ka sore wa maboroshi ka tachi mukae koe wo karashite Noru ka soru ka no history kuri kaesareru fighting pose Douse tatta ichi do no kono inochi moe tsukite hai ni naru made iku wa Sure chigau tokai no kage dare mo ga dare ka ni obieru no Koko wa miwaku no suteeji hikari abite kagayaku furui tatase odori kurue saa ima Mabushiku hikaru laito ga watashi wo kagayakasete Teki ka mikata ka sore wa maboroshi ka tachi mukae koe wo karashite Noru ka soru ka no history kurikae sareru fighting pose Douse tatta ichi do no kono ...