Skip to main content

makikawaii comments...

Chage - Windy Road lyrics and translation

Requested by: Chris K.

Chage - Windy Road

Fune ga sora wo oyoideta
Kimi wa sukoshi naiteita
Kono hoshi no ashita wo shinjite to...
Chizu no ue no border ni
Furima wasare sugitekita
Ano hitomi wa nani wo shinjiteru

Kokoro no basho wo nakushita ame no gogo to
Ima wa tigau nanika ga Anyway

Motto tooku tooku made
Aishitai hito ga iru
Kaze wo kugutte kimi ni aitai
Kotae wa sono naka ni aru

Kumo no nagare wo miteita
Kimi wa yoru wo koete kita
Sono mune de ashita wa koi wo shite
Sabaku no naka no izumi ni
Yasashisa wo nakushiteita
Ano hito mo dare ka ni koi wo suru

Jibunni saemo kaerezu mayotta kedo
Ima wa chigau nanika ga Anyway

Motto tooku tooku made
Kataritai ai ga aru
Kaze wo kugutte boku to hanasou
Kotae wa sono naka ni aru

Tetsu no tobira kara koe ga kikoeru (Listen to the voice!)
Mou tojikomenaide Anymore...

Motto tooku tooku made
Aishitai hito ga iru
Kaze wo kugutte kimi ni aitai
Kotae wa sono naka ni aru

Motto tooku tooku made
Kataritai ai ga aru
Kaze wo kugutte boku to hanasou
Kotae wa sono naka ni aru

When You Lose Your Way
If You Lose Yourself
The Answer's On The Windy Road
On The Windy Road...

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

The ship was sailing into a space
You were there and a little bit crying
I want you to believe in the future of this world
The map is in the Border
I've been swayed too much by it
What do my eyes believe?

It's a rainy afternoon and I lost my heart
Anyway there is something changed now

Farther more, farther more until
I see the people I loved
I want to go through the wind, to meet you
The answer is inside of you

I was watching the clouds passing by
I want to know your answer
I fall in love with you everyday
The fountain of the desert
had lost it's gentleness
That person also falls in love with someone else

I was lost cause I couldn't even return to myself
Anyways there is something changed now

More more until
there is love
I want us to go through the wind and let's talk
The answer is inside of you

From this iron door, voices can be heard (Listen to the voice!)
Don't lock me up anymore

Farther more, farther more until
I see the people I loved
I want to go through the wind, to meet you
The answer is inside of you

More more until
there is love
I want us to go through the wind and let's talk
The answer is inside of you

When You Lose Your Way
If You Lose Yourself
The Answer's On The Windy Road
On The Windy Road...

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

Tomohisa Yamashita - Ke Sera Sera single lyrics and translations

Yamashita Tomohisa - Ke.SERA.SERA sokonoke sokonoke MONONOKE SHIBUYA kaiki genshou kawashita amai monku ni dare mo ga yoishirete IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA sokonoke sokonoke MONONOKE touhikou IMITE-SHON urei no ame wo furaseba dare mo ga sono te wo hanasenai de *IKASAMA kami-sama oshiete, aa TSU- to KA- de wakari aitai mayakashi ayakashi ga sasou One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA* yume utsutsu ka maboroshi nara itami mo wasurete yuku darou ochite wa kakeru tsuki ga miseta kagerou tokedashita machi no akari mo itazura na zawameki sae mo nomikonde shimaeba ii sa mezameta yoru ni kokoro furuwase utagoe okose KE SERA SERA! IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba dakedo *repeat KE SERA SERA... TRANSLATION Ke Ke Ke Ke sera sera ...

GReeeeN - Christmas no yoru ni lyrics and translation

  GReeeeN - Christmas no yoru ni MERII KURISUMASU kimi to no machiawase sukoshi isogiashi de Hora PUREZENTO butsukenai you ni shite Kimi no egao marude hoshi no SHIRUETTO KIRA KIRA to hikaru kara Machi no akari mo konna ni kirei nanda MERII KURISUMASU soto wa samuzora bokura wa kata wo yosete Hora mou sukoshi dake aruite miyou yo Kitto atatakai'n da SHOU WINDOU no SANTAKUROOSU Dareka ga dareka wo omoi nagara yasashisa ni tsutsumareteku Shizuka na yoru Minna minna neshizumaru koro Sora kara narihibiite kuru suzu no ne wo kakusu you ni Hitotsu mata hitotsu to Chiisana yuki ga maiorite kuru Subete shiroku nare Negaigoto hitotsu kanaimasu you ni Rainen mo sono saki mo kimi to itsumademo omoi nagara MERII KURISUMASU silent night holy night TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com MERRY CHRISTMAS I'm looking forward to meeting you, even if I'm a little rush. Look, this is a PRESENT, and I shouldn't have struck you with it. 🎁 Your smile is like a SILHOUETT...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...