Skip to main content

makikawaii comments...

Funky Monkey Babys - Taisetsu lyrics + translation

credits: miki

Anata ga warattete
Anata no koe ga shite
Futsuu ni hi ga kurete
Atashi tame tte te wo furu
arifurete miete mo
atari mae nanka janai
anata to iru hibi ga nani ni mo kaerare nai
Taisetsu taisetsu taisetsu

Anata ga boku no soba ni ite
Boku wa anata no soba ni ite
onaji kaze ni fukareta
onaji sora wo miageta mama
Boku ga fui mitsu matsu ite
anata ga sotto sashi dashita
sono te no hira no mukumori ni
hountou no shiawase wo kanjita

Itsu mo hohoende kureta kara
Kanashimi mo norikorete yuketanda
ano hi ano toki hitori de ii kara
Kitto ima no boku wa nai

Anata ga warattete
anata no koe ga shite
futsuu ni hi ga kurete
atashi tame tte te wo furu
arifurete miete mo
atari mae nanka janai
anata to iru hibi ga nani ni mo kaerare nai
Taisetsu taisetsu taisetsu

Tokidoki anata ga moshi
kono you ni umabete nakatta nara
nande tsumaranai sekai
nandarou teikuko wa kunaru
sou nani ga nai hibi ni shiawase wo ataete kurete arigatou
Anata to sugosu kawaratai kono toki ga kakegae no nai mono

kitto kouku ni aru mono darou
atemo naku sagashi motometeta kedo
omoi kaeseba sono shiawase wa zutto
boku no soba ni itta

Anata to aruitete
anata to wakachiatte
kotoba ni shinakutemo
nan to na kutsu ga watteru
ikutsu mono kisetsu ga me no mae no motto ni sugite
soredemo kawaranai anata e no ai to sou ga Taisetsu

Atana to aruite yuku mirai nara
kanashimi mo kurushimi mo uketeme you
ima boku ga negau hontou wa tada hitotsu
futari no hibi ga tsuzuku you ni eien ni

Anata ga warattete
Anata no koe ga shite
Futsuu ni hi ga kurete
Atashi tame tte te wo furu
arifurete miete mo
atari mae nanka janai
anata to iru hibi ga nani ni mo kaerare nai
Taisetsu taisetsu taisetsu

TRANSLATION

You laugh
I hear your voice
Sun goes down as it always does You wave and say that will see me tomorrow
Though it seems common I don’t take it as given
Nothing can replace days I spend with you
My special, special, special

You’re by my side and I’m by your side
Same wind blew in us while we were looking a the same sky
When I suddenly tripped, you gently offered your hand
I felt truly happy in the warmth of this palm

Because you were always smiling, I overcame sadness
If I happened to be alone that day, that time I wouldn’t be who I am today

You laugh
I hear your voice
Sun goes down as it always does You wave and say that will see me tomorrow
Though it seems common I don’t take it as given
Nothing can replace days I spend with you
My special, special, special

Sometimes I fear how boring this world would have been if you weren't born
Yeah, in these empty days, thank you for giving me happiness.
You can't replace this time I've spent with you.

I’m sure the thing I was aimlessly searching for, is still far away.
But when I start remembering, that β€œhappiness” was always beside me

I walk and share with you
Even if I don't say anything, you still understand me.
Many seasons passed before our eyes
Even so my love for you will never change, it's Special to me.

I’ll accept both sadness and pain if we walk together in the future
Now I have only one wish - that our days together continue on for eternity.

You laugh
I hear your voice
Sun goes down as it always does You wave and say that will see me tomorrow
Though it seems common I don’t take it as given
Nothing can replace days I spend with you
My special, special, special

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...