Skip to main content

makikawaii comments...

Yuya Matsushita - You lyrics and translation

Whatcha gonna do tonight for somebody?
Whatcha gonna do tonight for somebody?
Whatcha gonna do tonight for somebody?
Whatcha gonna do tonight...oh

Whatcha gonna do tonight for somebody?
Whatcha gonna do tonight for somebody?
Whatcha gonna do tonight for somebody?
Whatcha gonna do tonight...oh

Senmei na jounetsu de
kencho o takaishite
Eien no kanosei o sagasuyo
Do you know timing nanka
Sonzai shoumei shitai yo
Make you no shinjitsu wa doko nano
Ai to hikaie ni kizu tsuite
sore demo kimi o torimodosu

You aitai kara
You ai ni yuku yo
You kimi no subete boku no mono
You tatoe dareka
And jama o shite mo
I akiramenai kono omoi wa
You hanaretete mo
You kanjiru no wa
You mune no oku de yobi au kara
You kimi no karada
And boku no koto
I toki au youni nemuru made

Whatcha gonna do tonight for somebody?
Whatcha gonna do tonight for somebody?
Whatcha gonna do tonight for somebody?
Whatcha gonna do tonight...oh

Unmei no tokasen o countdown hajimeteru shiyo o hashiridashite tomaranai
three two one ryousokude taiyou agateyuku
saichokyu no yume wo oshiete
Sukoshi kurushi koi wa naze ka
Yakiri kimochi atsuku saseru

You mayowanai de
You shirasa nai de
You kimi wa boku o erabu kara
You ana ga hikari
And motomeru yuki
I ai wa hiraki saite yuku yo
You wasurenai de
You mitsumete ite
You boku no subete kimi no mono
You sora ga ochite
And umi ga karete
I kono sekai ga kowarete mo

Whatcha gonna do tonight for somebody?
Okay all right kimi no koto dake
Show me whatcha got mesete kure you boku ni
Kimi shidai dake boku ga chikokuni
well mada lover ga oh shit
never so naritaku nai oh baby
nani ga ate mo ude nobasarete made
datte u so fine isshouni tobidasou we so fine

bokura ga hoshii mono wa itsu mo kizu wa torikaku te tagaruyo

You aitai kara
You ai ni yuku yo
You kimi no subete boku no mono
You tatoe dareka
And jama o shite mo
I akiramenai konno omoi wa
You hanaretete mo
You kanjiru no wa
You mune no oku de yobi au kara
You kimi no karada
And boku no koto
I tokeru youni nemuru made

Ai wa itsu mo so
hikari no kigari ni
naite shimau yo negashiboshite
my love wa kimi no ho
muiteru no ni soto ikaru just tell me
you nozoita kurushimi o and futari iru imi mo sagashidasou
dakara Are you ready yumi no sekai ni sa ayundekou

Whatcha gonna do tonight for somebody?
Whatcha gonna do tonight for somebody?

TRANSLATION
credits:dtninja831

Whatcha gonna do tonight for somebody (3x)

Whatcha gonna do tonight...oh

Whatcha gonna tonight for somebody? (3x)
Whatcha gonna do tonight...oh

In the after life,
Your passion is strikingly vivid
As you search through an infinite space
Do you know time is proof of love and pain? And it exists somewhere beneath the skin
But you will get it back


Because I want to see you
I am gonna love you
You're everything to me and more
Because I can compare
And even if something gets in our way
I won’t abandon these feelings
And if you grow apart
You will feel it
Because you called out to that heart you left behind
Your body
And mine
I can solve this till I sleep

Whatcha gonna do tonight for somebody? (x3)
Whatcha gonna do tonight…oh

The countdown of fate begins as you start running and you can’t stop
Three, two, one, the sun rises in both directions
Show me this remarkable dream
Why come for a little romance?
Give me this warm feeling

Please don’t you lose your way
Please don’t you tell me about it
Because you and I chose this path
The light of this cave
And you go to find it
Let this love blossom and open up
Please don’t you forget
I have been staring at you
You’re everything, I’m yours
You’re the sky that is falling
And what gives human life
Even if the world is falling apart, I’m here

Whatcha gonna do tonight for somebody?

Okay all right, the only thing is for you
Show me whatcha got , show it to me
As soon as you come back to me
Oh shit, well you’re still my lover
Oh baby, I don’t want to become like this
What’s the point of reaching my arms out
Date u so fine
together we’ll jump out
we so fine
Hopefully one day, we can take away this pain

(*repeat)

Love is always so
Sensitive to the light
I would cry, it is the grain
Most of my love for you…
Just tell me I’m angry on the outside
We’re seeking for a meaning without suffering
So are you ready to walk this way in the world?

Whatcha gonna do tonight for somebody?
Whatcha gonna do tonight for somebody?

Comments

Popular posts from this blog

G.NA- κΊΌμ Έμ€„κ²Œ μž˜μ‚΄μ•„ ft. JunHyung lyrics + translation

κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ˜‘λ°”λ‘œ μ–˜κΈ°ν•΄ λ‚ λ³΄κ³ μ„œ λ‚΄ λˆˆμ„ 쳐닀보고 말을 ν•΄ ν—€μ–΄μ§€μž” κ·Έλ§ν–ˆλ‹ˆ λ‚˜μ™€ 끝내고 μ‹Άμ€κ±°λ‹ˆ (μ•Œμ•„) λ„Œ μ—¬μžκ°€ 생긴거야 (μ•Œμ•„) λ„Œ λ‚΄κ²Œ 싫증 λ‚œκ±°μ•Ό λ‹€λ§Œ 눈물이 μ°Έμ•„μ˜€μ§€λ§Œ κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ 그말밖에 λ‚œ λͺ»ν•΄ μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ‚˜ 없이도 행볡해 λ„€κ°€ 버린 μ‚¬λž‘ λ„€κ°€ κ°€μ Έκ°€ 남김없이 κ°€μ Έκ°€ λ―Έμ•ˆν•˜λ‹¨ 말도 ν•˜μ§€λ§ˆ λ‚΄ κ±±μ • ν•˜μ§€λ§ˆ Sorry My Swetty λ‚  λ– λ‚˜κ°„λ‹€λŠ” λ„€ μž…μˆ μ΄ μ˜€λŠ˜λ”°λΌ μ™œ 이리 μ›λ§μŠ€λŸ¬μ›Œ λ³΄μ΄λŠ”μ§€ 널 λΆ™μž‘μ•„μ•Όν•˜λŠ”λ° 말이 λ‚˜μ˜€μ§ˆ μ•Šμ•„ λ„Œ 이미 λ©€μ–΄μ§€λŠ”λ° (μ•Œμ•„) λ‚˜λ₯Ό λ‹€ μ§€μšΈκ±°μ•Ό (μ•Œμ•„) λ‚œ λ„€κ°€ μ°Έ λ―ΈμšΈκ±°μ•Ό λ‹€λ§Œ λͺ¨λ“ κ±Έ λ‹€μ•Œλ©΄μ„œλ„ κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ κ·Έ 말밖에 λ‚œ λͺ»ν•΄ μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ‚˜ 없이도 행볡해 λ„€κ°€ 버린 μ‚¬λž‘ λ„€κ°€ κ°€μ Έκ°€ 남김없이 κ°€μ Έκ°€ λ―Έμ•ˆν•˜λ‹¨ 말도 ν•˜μ§€λ§ˆ λ‚΄ κ±±μ • ν•˜μ§€λ§ˆ (You) λ‚΄κ°€ μ‚΄μ•˜λ˜ 이유 (You) λ‚΄κ°€ μ›ν–ˆλ˜ μ „λΆ€ You~ λ„ˆν•˜λ‚˜λ§Œ λ°”λΌλ΄μ£Όλ˜ λ‚˜μž–μ•„ (Why) μ™œ λ‚  λ– λ‚˜λŠ”κ±°μ•Ό (Why) μ™œ λ‚  λ²„λ¦¬λŠ”κ±°μ•Ό μ–΄μ°¨ν”Ό μ΄λŸ΄κ±°λ©΄μ„œ μ™œ λ‚  μ‚¬λž‘ν•œκ±°λ‹ˆ ν˜Ήμ‹œ κ·Έλ‚  생각 λ‚˜ 우리 처음 λ§Œλ‚œ λ‚  아직도 λ‚œ μƒκ°λ‚˜ λ„€κ°€ ν–ˆλ˜ 약속이 λ‚˜λ§Œ μ•„κ»΄μ£Όκ³  λ‚˜λ§Œ μ§€ν‚€κ³  λ‚˜λ§Œ μ‚¬λž‘ν•œλ‹€κ³  λ‚œ λ―Ώμ—ˆμ–΄ λ„ˆμ˜ 거짓말 λ‚œ λ―Ώμ—ˆλ‹¨λ§μ•Ό (Oh) Oh Oh Oh Oh μ‚¬λž‘ν•˜κΈ΄ ν•œκ±°λ‹ˆ (Oh) Oh Oh Oh Oh No No No No μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ Romanization ggeojyeo julke jalsara ddokbaro yaegihae nalbogoseo nae nuneul chyeodabogo mareul hae heheojijan geumalhaettni nawa ggeutnaego shipeungeoni (ara) neon yeojaga saenggingeoya (ara) neon naegeh shiljeung nangeoya (da man) nunmuli chamaohjiman ggeojyeo julke jal sara geumalbakke nan mothae ijeo julge jal sara na eobtshido...

Ultra Chotokkyu - Starlight lyrics and translation

Ultra Chotokkyu - Starlight donna ni toki ga sugite itemo kawaranai mono wa koko ni bokura no hoshi wa ano yozora de ima mo kagayaite iru omou youni susumenai hibi wo mata kurikaeshite kobore ochita kuyashisa ga me no mae kumoraseteta akogare ga yume ni kawatta shunkan bokura wa hoshi furu oka no ue ni tatte te wo nobashita ne *donna ni toki ga sugite ittemo kawaranai mono wa koko ni miushinai sou ni natta toki wa kitto omoidashite* **tsukamenakutemo todokanakutemo kinou yori chikadzukitai hashiri tsudzukete kanaeru made ano hi no hikari ga ima mo senaka wo osu** shizundeku yuuhi sae kidzukazu ni hashiri nuketa doko ni datte ikeru hazu shinjiteta bokura ga ita ano koro no kimochi wasuretakunai yo negau dake ja tarinakutemo sou issho ni fumidaseru kara donna ni tooku hanarete itemo taisetsu na mono wa koko ni hitori fuan ni natta toki wa kitto omoidashite tomadoi nagara kizutsuki nagara mada mienai asu wo sagasu ippo zutsu demo sono kiseki ga yume ...

Monkey Majik - Story lyrics + translation

Kawashita yorokobi ga Iro no nai hibi no Samishisa ni hana wo soeru GARASU no kutsu daite Egao de naite iru mainichi wa Ato dore kurai Kaeru basho ga mitsukaranakute Kinou yori ashita yori ima wo Mada owaranai yoru ni shitakute Ima futari wo tsunagu Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Dare ni mo hanasenai Saisho de saigo no yoru naraba Amaku kaoru Ringo wo kuchi ni shite Anata no mukae wo yokotawari Hitomi no oku Mou ichido koushite meguriatte Kuruoshii hodo itooshikute Konomama asa wo mukae ni ikou Ima koko de hajimaru Bokutachi no Story Ugokidashite Korekara mo yume misasete Otogibanashi no you na Story The dream ain’t over Tsukiakari no shita Kizukeba itsumo anata wo Nete mo samete mo Mune wa takanari Ima sugu kimi no moto he Sora wo tobu juutan de Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Last night, I woke up in the night I had love ...