Skip to main content

makikawaii comments...

IMALU - 4751 nichi mo inai kimi he single lyrics and translations

IMALU - 4751 nichi mo inai kimi he

Doushite kimi wa umare kono boku ga erabareta no?
"Unmei" nante kotoba ja nanka tarinai kara

Nee ima wa doko ni iru no? Mainichi waratte iru no?
Ano shiroi kutsushita de aruku ashioto wa mou kikenai

Hitori kodoku de kurushikute nanimokamo iya ni natta yoru wa
Shinpai sou ni nozoite wa kimi wa tada damatte soba ni ita ne

Sou kimi ga boku wo zutto sukutte kureteta'n da
Hontou wa kimi no hou ga yowamushi na hazu na no ni
Kikoeru? Boku wa zutto kangaete iru'n da
Kizutsuki yasui kimi wo chanto mamorete ita no kana?

Nee kimi no mono ga takusan ima mo korogatte iru no
Akai-iro ga niau kimi mada koko ni iru ki ga suru'n da

Inochi ga owari hoshi ni naru nante uso motto chikai basho ni iru yo

Sou kimi ga boku wo zutto sukutte kureteta'n da
Hontou wa kimi no hou ga yowamushi na hazu na no ni
Kikoeru? Boku wa zutto kangaete iru'n da
Kizutsuki yasui kimi wo chanto mamorete ita no kana?

Nanika hitotsu negai ga kanau to suru nara
Kimi to boku no jumyou wo onaji nagasa ni shiyou
Juunengo hyakunengo mata au hi made
Seiippai ikiru kara yume de ai ni kite

Honto ni gomen ne saigo ni oshiete
Kimi wa boku to issho de nee shiawase datta kai?

Kimi ga kono boku wo tsukutte kureta'n da boku koso ga
Sou kimi ga koko ni ita akashi nan darou

Lalalalalala...

TRANSLATION

Why is it that you're born? Can I have the option to choose?
is this "fate" something that I can't describe in words

Hey,now, where are you? Why are you smiling everyday?
That white socks of yours, you walk it with your footsteps, but I don't hear anymore

That night was so painful to be alone and I'm so tired of everything
I was so anxious to be with you, so I was silent at your side

I've always been saved by you
I want you so much but I'm so coward
You heard? I've always been thinking
that what thing could you protect so much?

Hey, I still have a lot of things rolling
I feel wearing color read, still, I feel you're still here with me

I'm so closer to where the star lie, and I still can't believe that the end is life

I've always been saved by you
I want you so much but I'm so coward
You heard? I've always been thinking
that what thing could you protect so much?

If you truly wish even if it's only one, it will come true
my life and your life, have the same length
Even if it's 10 years later or after 100 yeard, still, we'll meet
because even in my dream, I come to see you and live life to the fullest

I'm really sorry so I'll say this till the end
Hey, are you happy to be with me?


Kimi ga kono boku wo tsukutte kureta'n da boku koso ga
Sou kimi ga koko ni ita akashi nan darou

I have here the thing that you gave me that made me
even it's your testimony still you were here

lalalalalala ...


IMALU - Can't find

I am falling down kore wa kitto owari de SUTAATO
Demo mada munashii yo kanashii yo

Now I can't find myself kimi wa donna chiisai mono datte
Kyouyuu shite misete kureta kara boku wa mou karappo

Sukoshi zutsu susunde miru yo
Kimi ga kaketa mikansei na boku de
Naze kimi ga koko ni inai dake de
Boku wa boku ga wakannai'n daro

Ima bokura no HAATO wa nani-iro?
Tashikame atte mitai na mada kirei da to ii na

Samishikute tamannai toki datte
Kowai yume wo mita yoru datte hitori de jouzu ni norikoeru yo
Datte mada boku wa kitto tsuyoi hazusa

Sukoshi zutsu susunde miru yo
Kimi ga kaketa mikansei na boku de
Naze kimi ga koko ni inai dake de
Boku wa boku ga wakannai'n daro

Mouichido hajimeyou
Me wo toji o-inori wo
Kore kara kimi nashi demo...
Jinsei wo taisetsu ni yasashiku nareru you ni
Hokori wo moteru you ni
Try to get back myself

Hontou wa boku wa iya da yo mada soba ni itai kedo

Ippo zutsu susunde miru yo
Boku wa boku ni modotta dake dakara

Shoujiki ni kimi no koto ga suki na
Sore dake no boku de iyou

I'm trying to find
But I can't find myself

TRANSLATION

I am falling down this is surely the start at the end
but still I'm said & in vain

Now I can't find myself Even if your not too small
and empty still you share because I showed you

I'll go little by little
If your not there, I feel empty
Why are you not here
I really really don't understand

What color is your heart now?
I hope it's still pretty like matched

I feel lonely and I cant stop the time
Even if at night and had scary dream, I still can get over well
still I'm staying strong for you

I'll go little by little
If your not there, I feel empty
Why are you not here
I really really don't understand

Let's first start again
Close your eyes and pray
Even with you now...
My life become so important and gently
become so proud
Try to get back myself

I really want to be around with you

I'll go one step at a time
I just got back from the old me to be with you

Honestly, I like you
this is the only matter for me

I'm trying to find
But I can't find myself

credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...