Skip to main content

makikawaii comments...

IMALU - 4751 nichi mo inai kimi he single lyrics and translations

IMALU - 4751 nichi mo inai kimi he

Doushite kimi wa umare kono boku ga erabareta no?
"Unmei" nante kotoba ja nanka tarinai kara

Nee ima wa doko ni iru no? Mainichi waratte iru no?
Ano shiroi kutsushita de aruku ashioto wa mou kikenai

Hitori kodoku de kurushikute nanimokamo iya ni natta yoru wa
Shinpai sou ni nozoite wa kimi wa tada damatte soba ni ita ne

Sou kimi ga boku wo zutto sukutte kureteta'n da
Hontou wa kimi no hou ga yowamushi na hazu na no ni
Kikoeru? Boku wa zutto kangaete iru'n da
Kizutsuki yasui kimi wo chanto mamorete ita no kana?

Nee kimi no mono ga takusan ima mo korogatte iru no
Akai-iro ga niau kimi mada koko ni iru ki ga suru'n da

Inochi ga owari hoshi ni naru nante uso motto chikai basho ni iru yo

Sou kimi ga boku wo zutto sukutte kureteta'n da
Hontou wa kimi no hou ga yowamushi na hazu na no ni
Kikoeru? Boku wa zutto kangaete iru'n da
Kizutsuki yasui kimi wo chanto mamorete ita no kana?

Nanika hitotsu negai ga kanau to suru nara
Kimi to boku no jumyou wo onaji nagasa ni shiyou
Juunengo hyakunengo mata au hi made
Seiippai ikiru kara yume de ai ni kite

Honto ni gomen ne saigo ni oshiete
Kimi wa boku to issho de nee shiawase datta kai?

Kimi ga kono boku wo tsukutte kureta'n da boku koso ga
Sou kimi ga koko ni ita akashi nan darou

Lalalalalala...

TRANSLATION

Why is it that you're born? Can I have the option to choose?
is this "fate" something that I can't describe in words

Hey,now, where are you? Why are you smiling everyday?
That white socks of yours, you walk it with your footsteps, but I don't hear anymore

That night was so painful to be alone and I'm so tired of everything
I was so anxious to be with you, so I was silent at your side

I've always been saved by you
I want you so much but I'm so coward
You heard? I've always been thinking
that what thing could you protect so much?

Hey, I still have a lot of things rolling
I feel wearing color read, still, I feel you're still here with me

I'm so closer to where the star lie, and I still can't believe that the end is life

I've always been saved by you
I want you so much but I'm so coward
You heard? I've always been thinking
that what thing could you protect so much?

If you truly wish even if it's only one, it will come true
my life and your life, have the same length
Even if it's 10 years later or after 100 yeard, still, we'll meet
because even in my dream, I come to see you and live life to the fullest

I'm really sorry so I'll say this till the end
Hey, are you happy to be with me?


Kimi ga kono boku wo tsukutte kureta'n da boku koso ga
Sou kimi ga koko ni ita akashi nan darou

I have here the thing that you gave me that made me
even it's your testimony still you were here

lalalalalala ...


IMALU - Can't find

I am falling down kore wa kitto owari de SUTAATO
Demo mada munashii yo kanashii yo

Now I can't find myself kimi wa donna chiisai mono datte
Kyouyuu shite misete kureta kara boku wa mou karappo

Sukoshi zutsu susunde miru yo
Kimi ga kaketa mikansei na boku de
Naze kimi ga koko ni inai dake de
Boku wa boku ga wakannai'n daro

Ima bokura no HAATO wa nani-iro?
Tashikame atte mitai na mada kirei da to ii na

Samishikute tamannai toki datte
Kowai yume wo mita yoru datte hitori de jouzu ni norikoeru yo
Datte mada boku wa kitto tsuyoi hazusa

Sukoshi zutsu susunde miru yo
Kimi ga kaketa mikansei na boku de
Naze kimi ga koko ni inai dake de
Boku wa boku ga wakannai'n daro

Mouichido hajimeyou
Me wo toji o-inori wo
Kore kara kimi nashi demo...
Jinsei wo taisetsu ni yasashiku nareru you ni
Hokori wo moteru you ni
Try to get back myself

Hontou wa boku wa iya da yo mada soba ni itai kedo

Ippo zutsu susunde miru yo
Boku wa boku ni modotta dake dakara

Shoujiki ni kimi no koto ga suki na
Sore dake no boku de iyou

I'm trying to find
But I can't find myself

TRANSLATION

I am falling down this is surely the start at the end
but still I'm said & in vain

Now I can't find myself Even if your not too small
and empty still you share because I showed you

I'll go little by little
If your not there, I feel empty
Why are you not here
I really really don't understand

What color is your heart now?
I hope it's still pretty like matched

I feel lonely and I cant stop the time
Even if at night and had scary dream, I still can get over well
still I'm staying strong for you

I'll go little by little
If your not there, I feel empty
Why are you not here
I really really don't understand

Let's first start again
Close your eyes and pray
Even with you now...
My life become so important and gently
become so proud
Try to get back myself

I really want to be around with you

I'll go one step at a time
I just got back from the old me to be with you

Honestly, I like you
this is the only matter for me

I'm trying to find
But I can't find myself

credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

Comments

Popular posts from this blog

Tomohisa Yamashita - Ke Sera Sera single lyrics and translations

Yamashita Tomohisa - Ke.SERA.SERA sokonoke sokonoke MONONOKE SHIBUYA kaiki genshou kawashita amai monku ni dare mo ga yoishirete IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA sokonoke sokonoke MONONOKE touhikou IMITE-SHON urei no ame wo furaseba dare mo ga sono te wo hanasenai de *IKASAMA kami-sama oshiete, aa TSU- to KA- de wakari aitai mayakashi ayakashi ga sasou One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA* yume utsutsu ka maboroshi nara itami mo wasurete yuku darou ochite wa kakeru tsuki ga miseta kagerou tokedashita machi no akari mo itazura na zawameki sae mo nomikonde shimaeba ii sa mezameta yoru ni kokoro furuwase utagoe okose KE SERA SERA! IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba dakedo *repeat KE SERA SERA... TRANSLATION Ke Ke Ke Ke sera sera ...

GReeeeN - Christmas no yoru ni lyrics and translation

  GReeeeN - Christmas no yoru ni MERII KURISUMASU kimi to no machiawase sukoshi isogiashi de Hora PUREZENTO butsukenai you ni shite Kimi no egao marude hoshi no SHIRUETTO KIRA KIRA to hikaru kara Machi no akari mo konna ni kirei nanda MERII KURISUMASU soto wa samuzora bokura wa kata wo yosete Hora mou sukoshi dake aruite miyou yo Kitto atatakai'n da SHOU WINDOU no SANTAKUROOSU Dareka ga dareka wo omoi nagara yasashisa ni tsutsumareteku Shizuka na yoru Minna minna neshizumaru koro Sora kara narihibiite kuru suzu no ne wo kakusu you ni Hitotsu mata hitotsu to Chiisana yuki ga maiorite kuru Subete shiroku nare Negaigoto hitotsu kanaimasu you ni Rainen mo sono saki mo kimi to itsumademo omoi nagara MERII KURISUMASU silent night holy night TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com MERRY CHRISTMAS I'm looking forward to meeting you, even if I'm a little rush. Look, this is a PRESENT, and I shouldn't have struck you with it. 🎁 Your smile is like a SILHOUETT...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...