Skip to main content

makikawaii comments...

KAT-TUN - LIPS SINGLE LYRICS + TRANSLATIONS

KAT-TUN - LIPS


Love kimi no mirai futatsu ni wakarete... lips

Denwa nari tsuzuketa ie wo nukedashitetara
Doko de kimi ni aeru? Tsutaetai koto bakari

Naze aeba au hodo ni kokoro wa chigire sou ni naru Every Time

Sono akaku somaru kuchibiru chikazukete kowashitai hageshiku
Sonomama de sonomama de jibun dake semenaide
Kono te wo hanasanaide

Dakedo kizutsuketa ne fui ni kimi ga naita
"Gomen" yasashii ame ga mayou futari nurasu

Mou hitori kiri ja nai konna ni kokoro ubawareta All of you

Sono akaku somaru kuchibiru chikazukete kowashitai hageshiku
Meguri meguru kisetsu ga kimi dake wo kaete yuku
Kono te wo hanasanaide

"I need da kiss" kara hajimaru Lips sono miwaku no Lips
Hitten' da heart. This is a sick

Naze aeba au hodo ni kokoro wa chigire sou ni naru Every Time

Sono akaku somaru kuchibiru chikazukete kowashitai hageshiku
Sonomama de sonomama de jibun dake semenaide
Kono te wo hanasanaide

TRANSLATION

The phone continued ringing
As I left home

Where can I meet you
I just want to tell you some things

Why is it that the more we meet
My heart feels as though its about to be torn apart
(It feels like that) Everytime

Those red dyed lips
I want to go closer and break it*
Intensely

Like that, like that
Don’t blame only yourself like that
Don’t let go of this (my) hand

But hey, I noticed
Suddenly, you were crying
I'm sorry
The gentle rain, soaked the two of us who had lost our way

I am not alone anymore
My heart has gotten completely stolen away
(By) All of you

Those red dyed lips
I want to go closer and break it*
Intensely

The seasons which came and went
Only managed to change you
Don’t let go of this (my) hand

Why is it that the more we meet
My heart feels as though its about to be torn apart
(It feels like that) Everytime

Those red dyed lips
I want to go closer and break it*
Intensely

Like that, like that
Don’t blame only yourself like that
Don’t let go of this (my) hand

credits:ikujinashi


KAT-TUN - LOVE

Koko ni kimi ite kureru dake de ore wa (kokoro made) tsuyoku nareru yo
Nani yori mo taisetsu na mono wo sotto kizukasete kurete arigatou

Guuzen demo meguriaeta ne mukae ni kita no wa kimi sa (Call)

This is love what ain't true heart
You wear the face that tells me
Is this the way that you and I feel the same?
Moshimo negai ga kanau nara kokoro mo daite

Dekakeyou tatoe GOORU ga nakute mo mizu no you ni nagarereba ii
Kono basho de ima ni shoujiki ni ki iru (sou) futari de

Naki sou ni naru yoru ga kieteku
Sunao ni suki to ienai (Call)

This is love what ain't true heart
You wear the face that tells me
Is this the way that you and I feel the same?
Moshimo negai ga kanau nara kokoro mo daite

(Is this the way that you and I feel the same?)

Tonari wo mite mo nigiru koto mo dekinu kimi no te
Konna ni kurushii no wa kimi no sei
Tanjun ni shiawase inoru Amen Love... ya my angel

This is not game my angel
You are the one who dreamin'
Shinjite kureru dake de
Taorete mo mata tachiagaru kimi no tame nara

This is love what ain't true heart
You wear the face that tells me
Is this the way that you and I feel the same?
Moshimo negai ga kanau nara kokoro mo daite

TRANSLATION

Only with you here can I be strong (to my heart)
Thank you for gently making me realize that there are things more important than anything else
Even though it was a coincidence, we met, didn’t we? The one I came for is you (call)

This is love what ain't true heart
You wear the face that tells me
Is this the way that you and I feel the same?
If my wish was to come true, I would embrace even your heart

Let’s go out, even if we don’t have a goal, for instance, it’d be nice to just flow like water
We’re here now in this place, honestly (yeah), the two of us

I feel like I’m about to cry, the night is disappearing
I can’t tell you I love you directly (call)
This is love what ain't true heart
You wear the face that tells me
Is this the way that you and I feel the same?
If my wish was to come true, I would embrace even your heart

(Is this the way that you and I feel the same?)

Even if I look at you next to me, I can’t even hold your hand, this agony is your fault
I simply pray for happiness amen love…ya my angel

This is not game my angel
You are the one who dreamin'
Only with you believing
Can I get back up again, even if I fall, if it’s for you

This is love what ain't true heart
You wear the face that tells me
Is this the way that you and I feel the same?
If my wish was to come true, I’ll embrace even your heart

credits:jpopasia


KAT-TUN - MESSAGE FOR YOU

Message for you  Message for you

Kimi ga saigo nokoshita namida no rusuden wo kikikaesu tabi ni
Me wo tojireba kimi no egao nakigao kinou no you sa

Aishi kata wakarazu motomeru bakari de
Kimi no itami sae mo kizukezu ni ore wa...

Message for you ano koro ienai mama no
Kimi no MESSEEJI (I can tell I can tell)
Message for you tomarazu ni aruiteru yo
"Arigatou" (I can tell I can tell)

Time flies by itsuka kimi no kotoba ni namida wo miageta
Miete nakatta kimi no tsuyosa yasashisa amaete ita'n da

"Tanoshi katta" nante mou iwanaide kure
Yume bakari mite ita yari na oseru nara

Message for you ano koro ienai mama no
Kimi no MESSEEJI (I can tell I can tell)
Message for you tomarazu ni aruiteru yo
"Arigatou" (I can tell I can tell)

I can see ima nara wakaru Can you see? I will come to you

Message for you ano koro ienai mama no
kimi no MESSEEJI (I can tell I can tell)
Message for you tomarazu ni aruiteru yo
"Arigatou" (I can tell I can tell)

Message for you  Message for you...

TRANSLATION

Whenever I replay your last remaining tearful message on the machine
When I close my eyes I see your smiling face, your crying face, like it was yesterday
Without understanding how to love, I just demanded things of you
I didn’t even notice your pain…

Message for you, what I couldn’t say then
Your message (I can tell I can tell)
Message for you, I’m moving forward without stopping
“Thank you” (I can tell I can tell)

Time flies by, someday I’ll lift my teary gaze at your words
I didn’t see it, I took your strength and kindness for granted
Don’t tell me “It was fun” anymore
In my dreams I only see how I could do it over again
Message for you, what I couldn’t say then
Your message (I can tell I can tell)
Message for you, I’m moving forward without stopping

I can see, now I can understand, can you see? I will come to you

Message for you, what I couldn’t say then
Your message (I can tell I can tell)
Message for you, I’m moving forward without stopping
“Thank you” (I can tell I can tell)
“Arigatou” (I can tell I can tell)
Message for you, message for you...

credits:jpopasia

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...