Skip to main content

makikawaii comments...

T-ARA - Keep Out lyrics + translation

REQUESTED BY: Kimberly
credits: makikawaii@BS
 

T-ARA - Keep Out

Kare ga suki mujaki ni hashai deru
Anata to no oshaberi ga kyou wa tsurai
Kaze mitai ni koi mo utsu ru no ka na
Kidzui tara kanojo koshi kare ni shisen

Mune ni hibiku Siren hikikaesa nakya
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Kono saki ha Keep out wakat teru noni
Oh oh oh oh ugoke nai

Watashi no kokoro kinou made wa
Dare mo I nakat ta doushite kare na no?
Shinji rare nai sokudo de aoi meiro ochi te ku
Aa kanojo ni donna kao shi tara ii
Nanoni harahara urahara kimochi wa
Kare ni ai tai tomara nai mujun shi teru gomen ne

Eien no shinyuu unmei no renai
Saidai no mondai ryouhou tte rongai

Nakama tachi kakoma re warai au
Kare no kokoro hontouwa dare no mono
Kaze mitai ni itsuka wa naoru ka na
Furimuke ba kanojo mo sou onaji ka o

Hakana ge na Smile kare ga kae ta no
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Fumikome ba Border line mukizu na mama ja
Oh oh oh oh I rare nai

Akirame rareru kurai nara
Kitto saisho kara koi nanka shi nai ne
Kanojo no omoi o ima itai hodo kanji teru
Aa jibun o kurushime te ku dake
Shit teru kuse ni baka da wa soredemo
Minna dakishimeru kara omou dake wa yurushi te

Futari betsu no koi ni deae ba yokat ta noni ne

Nee watashi no kokoro kinou made wa
Dare mo I nakat ta doushite kare na no?
Shinji rare nai sokudo de aoi meiro ochi te ku
Aa kanojo ni donna kao shi tara ii
Nanoni harahara urahara kimochi wa
Kare ni ai tai tomara nai mujun shi teru gomen ne

TRANSLATION

It is your innocent look that I like
Today chatting with you is quite painful
I wonder if this contagious love will affect your coldness
If you just notice it, while looking at your girlfriend

I'll resonate your heart without hearing it with this Siren
oh oh oh oh oh oh oh
This way Keep out you must know it
Oh oh oh oh you can't move

Yesterday until now my heart is...
Why no one notice it, why he is not there?
At this rate, I can't believe and fell at this maze
Ah Can I face her now?
My feelings are cliffhanging
I'm sorry that you are inconsistent but I can't stop I want to meet

him

Maybe where destined to love as best friends eternally
My question is, what more problems should I have?

I want to be surrounded by comrades where I can share my laughter
The truth is, who belongs your heart?
I wonder if someday I can heal your coldness
like the same facial expression from her

You changed your Smile he's smile
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Even if I'm depress I'll remain intact at this Border line
Oh oh oh oh no more things

There's so much to give up
Surely from the start I don't love for just that
but it feels painful now, the thoughts of her
Ah I wonder if I tormented myself
but still you knew it, my stupid habit
I'll embrace everyone cause I only think & forgave you

The love of two people, I'm glad I encountered it

Yesterday until now my heart is...
Why no one notice it, why he is not there?
At this rate, I can't believe and fell at this maze
Ah Can I face her now?
My feelings are cliffhanging
I'm sorry that you are inconsistent but I can't stop I want to meet him

Comments

Popular posts from this blog

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) lyrics + translation

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) How can I love you geudaeneun anayo naege malhaejul su issnayo nae mami geudae mam dameul su issge gireul yeoreojul su issnayo How can I stan with you imi sijakdoen geol naneun meomchul suga eopsneunde nuneul tteobomyeon ontong geudaemani boineun jeonbuga doen geojyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae How can I stan with you nuneul gamabwayo naega geudae gyeote isseoyo geudae du bore naega daheul mankeum han georeum dagawa jullaeyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae Everyday I’ll give yo...

Mrs. Green Apple - Ao to Natsu lyrics and translation

Ao to Natsu suzushii kaze fuku aozora no nioi kyou wa daratto sugoshite miyou ka fuurin ga chirin himawari no kiiro watashi ni wa kankei nai to omotteitan da natsu ga hajimatta aizu ga shita “kizutsuki tsukareru” kedo mo iin da tsugi no koi no yukue wa doko da eiga janai shuyaku wa dare da eiga janai bokura no ban da yasashii kaze fuku yuuyake no “mata ne” wakatteiru kedo itsuka owaru fuurin ga chirin suika no tane tobashi watashi ni mo kankei aru kamo ne tomodachi no uso mo korogasareru ai mo nani kara shinjite iin deshou ne otona ni nattemo kitto takaramono wa asenai yo daijoubu dakara ima wa sa ao ni tobikonde iyou natsu ga hajimatta koi ni ochita mou machi tsukaretan dakedo, dou desu ka?? honki ni nareba naru hodo tsurai heiwa janai watashi no koi da watashi no koi da sabishii na yappa sabishii na itsuka wasurerarete shimaun darou ka sore demo ne “tsunagari” motomeru hito no subarashisa wo shinjiteru unmei ga tsukiugokasarete yuku...

Epik High - One/Umbrella lyrics + translation

LYRICS Epik High - One ONE! Time is tickin’. T-Time is tickin’, tickin’. Time is tickin’, T-Time is tickin’ away… . (Tablo) geu dae, nul mu ri bu re sso da ji neun geol, i yu eob shi sso da ji neun geol ah mu do mo reu jyo, shim jang so ge yu ri jo gak pok pung i mo ra chi neun geol sang cheo ga byeong i dwae seo. mo deun mu ni byeo gi dawe seo geo ul so ge nae ga jeo gi dwae seo ah.peu.jyo? (Mithra) ah mu do geu dael mo reu ge ga du go. su meul jo reu ge nwa du go ggeu cheul go reu ge man deul jyo (cham na ppeu jyo) i se sang so ge seol i yu eob saet jyo do ra gal gi reul seon taek tto eob shi ma nyang geot get jyo ne ma eum bo da geu dae su mi meon jeo meot get jyo (Ji-sun) sang cheo… hyung teo… nul mu ri… heu reu go (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) ju geum so geul he mae deon (neol rae ga gu hae jul ge) (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) You are the one. eo dum so geul geot go i seul ttae (eo dum so...