Skip to main content

makikawaii comments...

Faky - Afterglow lyrics and translation

REQUESTED BY: Artimes

Faky - Afterglow

I can tell that you've been lost inside your own world
hitori de kakae te nai de
hitotsu no nani ka kara kawaru
Anymore
kakusa naku te ii

hakanaki last forever
oimotomeru no wa mou The end
yukue wa Now or never
dakara ima wa Trust me

When the stars are down When the day is done
When the lights are out Like the love is gone
I will fill your heart with Afterglow Afterglow
When it's been a long time since goodbye
When we both have walked a thousand miles
We will still remember Afterglow
Afterglow

You might be scared to share your pain
But kore ijo
kizutsuku no wa mi taku nai kara
hitotsu no nani ka o hajimeyo u
Anyway
kakusa naku te ii

hakanaki last forever
oimotomeru no wa mo The end
yukue wa Now or never
dakara ima wa Trust me

When the stars are down When the day is done
When the lights are out Like the love is gone
I will fill your heart with Afterglow Afterglow
When it's been a long time since goodbye
When we both have walked a thousand miles
We will still remember Afterglow
Afterglow

I can tell that you’ve been lost inside your own world
You are not alone
You can start changing from one thing
Anymore
It’s alright not to hide
Momentary last forever
Pursuit of the other is The end
Decide on the location Now or never
So Trust me now
When the stars are down When the day is done
When the lights are out Like the love is gone
I will fill your heart with Afterglow Afterglow
When it’s been a long time since goodbye
When we both have walked a thousand miles
We will still remember Afterglow
Afterglow
You might be scared to share your pain
But it’s enough
cause I don’t want to see you hurt
Let’s be the first to start something
Anyway
It’s alright not to hide
Momentary last forever
Pursuit of the other is The end
Decide on the location Now or never
So Trust me now
When the stars are down When the day is done
When the lights are out Like the love is gone
I will fill your heart with Afterglow Afterglow
When it’s been a long time since goodbye
When we both have walked a thousand miles
We will still remember Afterglow
Afterglow

Comments

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (괜찮다) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...