Skip to main content

makikawaii comments...

Shimizu Shota - Again feat. SHUN lyrics + translation

Shimizu Shota - Again feat. SHUN

mou deatte kara dore kurai tatsu no?
ima ja natsukashii sakurachiru haru mo
aki mo natsu mo kimi to zutto issho
tsudzuku to omotteta kore ga isshou
kimi to kyouyuu suru jikan ga hette
nido to kou iu omoi shitakunai tte
akari toushita bakari nano ni doushite?
ano koro no kimi wa mou doko ni mo inee
hajime no koro wa utte wa sakujo
kimi ni okuru ME-RU to naru to
tagai no sonzai ga atarimae ni
mukashi nara zettai kimi ni ai ni iku
sonna koto mo ima wa nakunari
kono mama ikeba kimi mo inaku nari sou
koma wo ichido furidashi ni modosou
tomo ni arukou kimi to Let's Go!!

*kimi no yorokobi boku no kanashimi
itsuka wa kitto hitotsu ni naru kara
Everything's Gonna Be Alright
ima, kimi ni konna kimochi daite
futari de aruite yukitai*

Do U Remember?
yoku asobi ni itta kimi no heya
naka ga ii akashi ni KAMERA rensha
futari de iru to atto iuma
soko ga tokubetsu na kuukan
toki ni wa kimi to kenka ni natte
soko de tagai ga iji hariatte
ichiban chikai kyoudai mitai na kankei
kore de owari nanka ore wa kanben
ore nari no aijou hyougen
kimi wo tsurete mukau deai no kouen
mainichi koko de katari akashita hibi
wasureteta "taisetsu" tte imi
kimi ga tonari ni iru dake de shiawase
kimi no koe kikoeru dake de shiawase
zutto wasurezu ni ita imo no
otagai ga tagai wo suki de iru koto

*repeat

donna ni kimi wo omotte itemo
tsuuji aenai nara zenbu imi ga nai yo
boku-tachi ga issho ni iru koto de
kitto chikara ni naru (So...) nanika kawaru
sou omou kara

kimi no yorokobi (boku no yorokobi)
boku no kanashimi (kimi no kanashimi)
itsuka wa kitto hitotsu ni naru kara
(futari ga hitotsu ni)
Everything's Gonna Be Alright
ima, kimi ni konna kimochi daite
(hora sukoshi demo mae he)
futari de arukou

kimi no yorokobi (boku no yorokobi)
boku no kanashimi (kimi no kanashimi)
itsuka wa kitto hitotsu ni naru kara
(futari ga hitotsu ni)
Everything's Gonna Be Alright
ima, kimi ni konna kimochi daite
(hora sukoshi demo mae he)
futari de aruite yukitai

TRANSLATION
credits: http://makikawaiikirameki.blog.fc2.com

How long have we known each other?
Spring is here now and so the cherry blossoms
I want to by your side both autumn and winter
I thought this will my last to be with you
The time I spent with you is declining
I don't want to think that will be apart
Why is that? I thought I'm illuminating
You don't have any place anymore
It's time to erase and begin a new beat
I sent an email to you
Our existence is obvious
If the time comes, I absolutely want to see you
Even if such things are gone now
If you go, I know you will no longer stay here
Once again, let's return our frames
I want to walk with you Let's Go!!

*Your joys, my sorrows
I'm sure someday it will become one
Everything's Gonna Be Alright
Now, I want you to embrace these feelings I have
Let's have a walk, the two of us*

Do U Remember?
We often played at your room
On the other hand, we're a good match in a CAMERA
Two people are in there
That space is so special
There are times you will be quiet
but we mutually agreed
to be my one brother
With this, I finished things
My expressions, my feelings
My encounters of you at the park
The things I talked about here everyday
I can't forget it my "special"
Just being next to you, I'm happy
Just hearing your voice makes me happy
Those things that I'd like to remember always
That each of us fell in love

*repeat

No matter how many times I think og you
It won't reach you, it makes no sense for everythings
As we are together
I'm sure it will becomes our power (So...) Something has changed
cause I thought of it

Your joys (My joys)
My sadness (Your saddness)
Someday it will become one
(2 people in one)
Everything's Gonna Be Alright
Now, I want you to embrace these feelings I have
(here, just a little bit ahead)
Let's have a walk, the two of us

Your joys (My joys)
My sadness (Your saddness)
Someday it will become one
(2 people in one)
Everything's Gonna Be Alright
Now, I want you to embrace these feelings I have
(here, just a little bit ahead)
Let's have a walk, the two of us

Comments

Popular posts from this blog

Yo Seob (b2st),Cube Girls – Cube Voice Project `Perfume` lyric + translation

baram tago neukkyeojyeo wa euneunhan hyanggiga joha jaseoge kkeullin deut hae jakku nege kkeullyeogane nado i sigani joha wae ireoke kkeulliji na jjiritjjiritage nae simjangi dugeundaeneun geol ilbunilcho Everyday hollin deut hae jeomjeom kkeulline bang an gadeuk peojin hyanggiga ko kkeuteseo nareul michige hae useummajeo hyanggeutae areumdapge kkochi pineun geol idaero geudaero du baero I'll never stop! hanappunin naui byeol dalkomhan neon Ma special hyanggie chwihae gago isseo Baby I want you girl sarangseureon Ma special tteollineun geu ipsure saljjak ip matchugo Fly nara gal geotman gata Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever du son japgo Sky gureum wireul naraga Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever Uh ige museun hyanggiya Uh neoui joheun hyanggiga koreul jjilleo Uh wae ireoke joheulkka daldalhan rabendeo gata bol ttaemada neoneun saerowo heum ne maeryeogeun eodikkajiin geoya? Boy I'm so to the stuck hollyeo be...

B.A.P - Secret Love lyrics + translation

Romanji I know it ain’t easy for two of us That’s right man but you know what? What’s up! Sometimes just don’t care what people say man Things are goin’ crazy all the time you know? I got no choice let me just do this for love Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman algo itneun sarang Haru jongil neol gieokhae Haru jongil neol saranghae Gamokirado joha neo hana neoman isseumyeon sara Nugunga arachaebeorilka Mam pyeonhi mot georeo danineun gangnamgeori Eoduun bam garodeung neonsainmani Uri saireul chukgokhaneun i kkori Gaseum apeuda Manheun saramdeul apeseoneun bangaun mal Dan hanbadi mot geonneneun na aeteuthae Gamseongiran teulboda iseongiran teurane gathyeobeorin uriga Eoreum wireul geotneun gibun haneul wireul naneun gibun Nae tteugeoun shimjangeun dugeun dugeun dugeun love Taeyangboda tteugeoun neo eoreumboda chagaun na Sarangeul mal mothaneun neowa nawa uri Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman al...

Akanishi Jin - Ai Naru Hou e single lyrics and translation

Ai naru hou e One Love Let’s Clap Clap Clap 愛の鳴る方へおいで Ai no naru hou e oide Come with me to the side with love Girls Let’s Clap Clap Clap みなさんこちらの方へ Minasan kochira no hou e Everyone, come to this side Boys Let’s Clap Clap Clap 手の鳴る方目指して Te no naru hou mezashite Reach for this side with hands One Love いつもいつでも新しい今日を One love itsumo itsudemo atarashii kyou wo Always one love, a new day at any time Don’t Worry 泣いたってeh eh Don’t worry naitatte eh eh Don’t worry about crying eh eh めっちゃ笑ったってeh eh Meccha warattatte eh eh Just smile like crazy eh eh そう一日は一日 Sou ichinichi wa ichinichi Yes one day is one day ステキに行こう Suteki ni ikou Let’s live it as a dream Don’t Worry なんだってeh eh Don’t worry nandatte eh eh Don’t worry about anything eh eh なんとかなんだってeh eh Nanto ka nandatte eh eh It’ll all work out eh eh 手をつないで行こう Te wo tsunaide ikou Let’s go with our hands connected いつだってWe are one Itsudatte we are one We are always one まっすぐに生きていよう Massugu ni ikite iyou Le...