Skip to main content

makikawaii comments...

Hoshino Gen - Family Song lyrics and translation

Hoshino Gen - Family Song

Me ga samete yodare wo fui tara
madobe ni hikari ga hohoende ta
sora no ao odoru midori no ha
tatan da taoru no ato

kyukyu sha no sairen ga
mune no ito wo shimeru kara
yuugata no merodi ni
omoi nosete todoke te kure nai ka

tada shiawase ga
ichi nichi demo oku soba ni ari masu youni
kanashimi wa
tsugi no anata e no hashi ni nari masu youni
toi basho mo tsunagatte iru yo
deai ni imi nado nai keredo
chi no iro gata mo chigau keredo

itsu made mo soba ni iru koto ga
deki tara ii darou na
toki biru ni hi ga hane te
kaerimichi o terasu yo ni
gaito no merodi ni
inori nose te todoke te kure nai ka
tada shiawase ga

ichi nichi demo oku soba ni ari masu youni
kanashimi wa
tsugi no anata e no kakehashi ni naru youni

anata wa doko demo ikeru
anata wa nani ni demo nareru
tada shiawase ga
ichi nichi demo oku soba ni ari masu youni
kanashimi wa
tsugi no anata e no tashi ni nari masu youni
bi emi ga
ichi nichi demo oku soba ni ari masu youni
namida no aji wa
tsugi no anata e no tashi ni nari masu youni
toi basho mo tsunagatte iru yo

atteru ka na?

TRANSLATION

Light smiled by the window
The blue in the sky, the dancing green grass blades
The traces of a folded towel

An ambulance siren
Pulls on my heart strings
So won’t you send your love
Through an evening melody?

I hope that plenty of happiness
Will by right by your side,
If even for one day
I hope sadness
Will turn into a bridge
That you can cross to your next self
It’ll even be connected to the farthest of places

There’s no kind of meaning within meeting people
The color of blood and its shape are two different things
But it’d be nice
If I could stay by your side

I hope the day leaps through the distant buildings
And lights up my path home
Won’t you send your prayers
Through a streetlit melody?

I hope that plenty of happiness
Will by right by your side
If even for one day
I hope sadness
Will turn into a suspension bridge
That you can cross to your next self

You can go anywhere
You can be whoever you wanna be

I hope that plenty of happiness
Will by right by your side
If even for one day
I hope sadness
Will turn into a bridge
That you can cross to your next self

I hope that plenty of smiles
Will by right by your side, if even for one day
I hope the taste of your tears
Will turn into a bridge that you can cross to your next self
It’ll even be connected to the farthest of places

credits: http://meikatsudon.tumblr.com/post/165126124557/hoshino-gen-family-song-english-translation

Comments

Popular posts from this blog

Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) lyrics and translation

REQUESTED BY: aichan Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) *ai ga aru kara bokura wa Very special anata sagashiteta kimi wo sagashiteta anata to watashi futari wa Very special kiseki wa okoru deatta ano hi unmei ga sasayaita hikiyoserareru youni futari wa koi shita no It's very special* anata dake da yo itsumo yume wa kanau kana kono kimochi wa HONMONO yo Baby tatoe todokanakutemo nee kono te wo tori atte tomo ni ikite ikou futari no unmei ga tsunagatta toki ni shiawase ni fureta no sono kuchibiru wa kasaneru tame ni ai wo tsumugu tame ni anata to watashi It's very special anata to nara Yeah, we can make it futari de itara zutto waratte irareru tsurai koto okottemo Baby norikoete yukesou da yo *repeat Boy, oh yeah anata ga kureteru ai ni sukuwarete iru no itemo tattemo irarenai Baby ato modori wa shinai shugi desho TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be) sigyeman chyeodabogo isseo gidarigiga neomu himdeureo ilbun ilchoga neomu gireo I need you right now niga eomneun bameun neomu gireo jigeum baro derireo galkka oneureun neomu neujeonna I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Everything is set and ready now niga johahaneun geu jangmido ijen neoman isseumyeon dwae So I need you right now naragal deusi deultteun nae mam nan gidarimyeo neoreul sangsanghae jeo muneul yeolgo deureowa And I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Li...

Suneohair - Hometown lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally Suneohair - Hometown itsuka mata tooi owakare kono machi o wasurenaide ne onaji basho de futari de miteta ano yuugure kono michi o aruiteikeba kimi no sumu ie ni tsudzuku osanai koro michikusa shiteta bokura o omou kakeashi de machiawase shita hashi no ue de iki o kirasu kimi o itsumo mataseteta koro ano yakusoku nannimonai kono machi o dete te ni ireta mono tte nan darou bokura wa mada kawarazu ima mo irareteiru kana koe agete naita ano hi sayonara ashita ni nareba sunao ni waraeru koe agete waratta ano hi sayonara ashita ni nareba takaramono ni naru TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com Someday you will say goodbye Don't forget this town This same place is where we watched together the twilight If you walk along on this road it goes to the house where you live in When I was little I always think about us We met up on a bridge and I'm out of breath You are always waiting for me that...