Skip to main content

makikawaii comments...

GReeeeN - DREAM lyrics + translation

GReeeeN - DREAM

bokura kono hiroi hoshi de honki de ikite iru kara yume wo mite
sore wo mata kurikaeshite omoi omoi wo tsunagi mata ikiteku
demo mata tsumazuitari tachidomattari suru koto mo aru darou ga
sore mo subete kate to nari tonari ni iru kara sa mata aruke yo

*Hey yo! michi wo miushinatte naite nantenaide
mata KUSAttenaide egao misete
jinsei kimeru kagi wa kimi no te no naka
saa wakachiai tsumugiai bokura to yume wo*

**hitori hitori ga motsu sono ookina kibou toiu takara mono ga
kimi no tonari no hito no egao to nari
dare mo kare mo ga motsu sono chiisana kokoro no naka no te no hira wo saa nigirishime
akiramenaide ike yo
dou ka kono koe todoke yo kimi ga sono kimochi wo wasurenaide ite
ima kanawanu omoi mo itsuka wa kanau kara**

hibi wo ikinuite iku tame mae wo mukitsudzukeru koto wa tsurakute
itsumo sono kurikaeshi de damashi damashi ni jibun misugoshite iku
genkai kanjiru kehai DEKAI sekai ni umoresou ni nari mirai
shidai ni nomikomaresou de maketakuwanai no sa yo! tachiagare yo!

*repeat
**repeat

mayoi nagara demo susumou!

hitori hitori ga motsu sono ookina kibou toiu takara mono ga
kimi no tonari no hito no egao to nari
dare mo kare mo ga motsu sono chiisana kokoro no naka no te no hira wo saa nigirishime
akiramenaide ike yo
mawari mawatte iku hibi no naka de miushinai nakushita mono wo wasurenaide ne
sore wo wasurenaide ne
dou ka kono koe todoke yo kimi ga sono kimochi wasurenaide ite
ima kanawanu omoi mo itsuka wa kanau kara

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com

Because we are seriously living under the stars, in this broad earth, we keep on dreaming
I will still repeat it again and connect it with my thoughts to live again
But there are things that makes you stop and stumble
Everything is wide and it's next to your door, but let's keep on walking again

*Hey yo! Never cry when you lose sight of the way
Just don't give up and let me see your smile
The key to decide your life lies in your hand
Let's keep on sharing, spinning and dreaming together*

**Each of us maybe a big one have treasures of hope that becomes
a smile of the person next to you
Everyone may have a small heart but can grasp your hand into their hearts for
you not to give up
I don't want to forget this feeling, I want to deliver this voice to you
The feeling that it will change and will come true someday!**

It's hard for you to keep on going forward just to survive my days
Always making repetitions and overlooking of myself
The feeling of having limited things, being buried into the world and future
I will gradually be swallowed but I don't want to give up and be defeated! Stand Up!

*repeat
**repeat

Let's move ahead and it will come true someday!

*Each of us maybe a big one have treasures of hope that becomes
a smile of the person next to you
Everyone may have a small heart but can grasp your hand into their hearts for
you not to give up
Don't forget of what you lost in those days
don't forget about it
I don't want to forget this feeling, I want to deliver this voice to you
The feeling that it will change and will come true someday!**

Comments

Popular posts from this blog

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

T-Ara - Bunny Style lyric + translation

BUNNY STYLE [Qri] Boy! Can you hear, ma boy? Hey! Don' t leave me alone. * 1 [T-ara] Bunny Style Baby Bunny Style Baby Bunny Style Baby Bunny Style Γ— 2 [Hyomin] baibai shita ato sabishiku natte anata ni mata sugu aitaku naru So much! So so much! [Boram] No no sunao ni narenaku natte tsuitsui sokkenai messΔ“ji Tonight! To Tonight! [Areum] aitai no ima sugu ni koishikute tamaranai no [Eunjung] Bunny Style konomama ja damena no yawarana ai ja mada tarinai Love is so sweet akai hitomi ni namida Save me! Save me! [Soyeon] Bunny Style amai wana ni kakeru wa nogareru ni wa mou osoi no Me to me to te to te hanasanaide ne Stay with me! Stay with me! * 2 [T-ara] Banisuta! Banisuta! Oh! Banisuta! Bunny Style! * 1 [T-ara] Bunny Style Baby Bunny Style Baby Bunny Style Baby Bunny Style [Soyeon] Lonely hitori ja sabishi sugite mune ga itakute shinja i sou yo Too much! Too Too much! [Jiyeon] No No aimaina taido no tsumetai anata o toraetai Tonight! To Tonight! [Eunjung] aitai n...