Skip to main content

makikawaii comments...

GReeeeN - Okuru kotoba lyrics + translation

GReeeeN - Okuru kotoba

Kore kara minna he okuru kotoba takusan no "namida" "egao" wo hokoreyo
Bokura rashiku asu wo mukae ni saa iza yukou

Lalala, , ,

Yume egaite wa katariatta hi ni yuuyake ni terasareta yokogao
Ano hi bokura no mainichi wa zutto tsuzuku to omotteta

Bokura marude PAZURU no PIISU hajime wa shiranai monodoushi
"Kiritsu ki wo tsuke, rei" igo subete naka fukamete kita'n da mainichi
Aa kuyashi namida mo ureshi namida tomo ni nagashita tomo he kakegae no nai hibi wo kureta

"Namida" wa minna he okuru kotoba takusan no dekigoto wo koete kyou da
Kitto mata itsuka au made saa iza yukou

Lalala, , ,

Ano hi kimi to deaete yokatta yo tokubetsu na omoide wo arigatou
Dareka ja naku kimi-tachi datta kara kyou wo mukaeta

Hitori hitori ga GOORU no chigau tabi de mezasu saki tooku
Kawaru no mo kawaranai no mo zenbu tsugi au toki ni kikasete
Aa kokoro no oku no ichiban daiji kureta tomo yo nanka attara hitori ni shinai!

"Egao" wa minna he okuru kotoba takusan no dekigoto wo koete kyou da
Kitto mata itsuka au made saa iza yukou

"Sayonara" minna he okuru kotoba takusan no dekigoto wo koete kyou da
Kitto mata itsuka au made todokeyo todokeyo
Todokeyou

"Arigatou" minna he okuru kotoba takusan no dekigoto wo koete koreta
Kitto mata itsuka au made tabi ni deru no sa

Sore ja soro soro mou ikanakucha tsugi no machi ni wa mou kimi wa inai kedo
Kyou made no zenbu zenbu wo kometa arigatou
Hontou wa samishii kedo,, mata au sono hi made

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com

My message to everyone from now on please be proud even if there are lots of "tears" and "smiles"
Let's all meet tomorrow

Lalala, , ,

A dream is drawn and an image was illuminated by the sunset on that day when we talked
I thought that our days will last forever like of that day

We are just like a PUZZLE PIECE at the beginning of the piece
Eveyday I've been acquainted to you since "I raised to stand up and thanking you"
Ah Regretful tears and irreplaceable days with my friends who ran away with happiness and tears

I can only answer you with "Tears" and that's my message to everyone
I'm sure I will meet all of you someday

Lalala, , ,

Thank you for all the special memories, It was nice meeting you of that day
I met you today because you were not like someone else

Each of us aims for different GOALS, journeys ahead of us
I won't change, let me listen to you once we meet again
Ah for my bestfiends, you are in my heart, if there something happens I will not leave you alone!

I can only answer you with a "Smile" and that's my message to everyone
I'm sure I will meet all of you someday

I can only answer you with "Goodbyes" and that's my message to everyone
I'm sure I will meet all of you and reach reach you someday
I'll reach you

My message to everyone is "Thank You"
I'm sure I'll be going a trip again someday

Then it's time for me to go as well, I will not be in the next town anymore
Thank you for everything and for having me until today
I'm so lonely, until we meet again

Comments

Popular posts from this blog

Kara - Runaway lyrics + translation

eodiya eonjewa oneuldo gidarineun geon naya aniya gwaenchanha nunchi eopge bochaen geo mianhae nan dokhaji motaeseo neol nochi motaesseo nae miryeonhan yoksimin geol ara nunmuljaguk jiugo hal mal kkuk samkineun naega nal mot bogesseo deoneun mot bogesseo *You'd better walk away na honjaseo eotteokhae jukgo mot saneun ge dul junge nappuninde mwol deohae ijen neol bonae sesange na gateun yeojaneun neomu manha i son nwa geugeo bwa ni mamgwa nae mameun neomu dalla ijeya kkaedarasseo neomu neujeobeorin geo mianhae nan dokhaji motaeseo neol nochi motaesseo nae miryeonhan yoksimin geol ara geojit sarangindedo dalmyeon tto samkineun naega nal mot chamgesseo deoneun mot hagesseo *REPEAT Oh oh oh oh oh~x3 Just go , it's not too late Love will make you run away ijen neol nochido butjapjido motage dwaesseo ipsulman mareugo nunmureun jakku heureugo Just one way but wrong way imi manggajyeo beorin dodaeche sarangi mwonde nareul olgamaeneun geoya neoneun wae geuttae nar...

FLOWER – Boyfriend (Moonlight Version) lyrics and translation

You are not my boyfriend, and I’m not your girlfriend You are not my boyfriend, and I’m not your girlfriend Mou korekara wa watashi no denwa narasanai de Nee onegai konna koto wo iwasenai de No 15kagetsu to 22nichi no rekishi wa kitto Machigai ja nai demo zenbu sutete mo oshikunai (Shuumatsu futari de yoku dekaketa ne) itsumademo fukareteta shiokaze (Ima hitori de miteru yoru no umi) mangetsu ga yurete iru Ano koro no kimi no hitomi ni wa waratteru watashi dake ga ita Anna ni sunao na kimochi doko de nakushite shimatta no? Chikasugite miotoshiteta mono kuyande mo mae ni susumenai Tebanashita koto no itami dake ga aishiatta akashi You are not my boyfriend, and I’m not your girlfriend You are not my boyfriend, and I’m not your girlfriend Hitorikiri demo kimi ga inakute mo arukeru kara Kamawanai de yo watashi no koto wa douka wasurete (Omoide ga fui ni yomigaeru yoru) umaku iki ga dekinai no wa naze (Mado wo ake yozoa wo miagareba) mikazuki ga nijimu dake Ano k...

FT ISLAND - Another New World & On My Way lyrics + translations

Another New World Kawaru koto o osore tetan ja Yume ga naidaro? Naa Tachidomattatte, ima wa imi nai sa Jikan no mudadarou? Sou sa Genkai, teisai, teitai break up! Mawaranainara, kono ude de mawase So, think it, beat it, change it by yourself Sou nanimokamo Ke chirakashi sono kokoro, tokihanate Mouichido, nante kotoba wa Mou kuchi ni shitakunai no sa Mounidoto konai kyou ga Itsumo aratana peeji sa Egakeyo motto jiyuuna new world Another new world Tamera tsu ten natte, uwagaki suru Yume ga arudarou? Naa Minareta basho, kurikaesu hibi Aki terun darou? Sou sa Genjou ni kyochou, dakyou shi ten na Nugisuterunda Jibun kara ima subete kono basho de Seikai no nai mirai o Kono kokoro de tokiakase Kōkaishinai-yō ni ikiro Nari furi kamawazu Another new world Kiri hiraku nda boku-ra no new world Another new world Mayotte tatte, ashita wa kuru no sa Kono mune o tsuranuku, shōdō Seikai no nai mirai o, Kono kokoro de tokiakase Kōkaishinai-yō ni ikiro Nar...