Skip to main content

makikawaii comments...

GReeeeN - Okuru kotoba lyrics + translation

GReeeeN - Okuru kotoba

Kore kara minna he okuru kotoba takusan no "namida" "egao" wo hokoreyo
Bokura rashiku asu wo mukae ni saa iza yukou

Lalala, , ,

Yume egaite wa katariatta hi ni yuuyake ni terasareta yokogao
Ano hi bokura no mainichi wa zutto tsuzuku to omotteta

Bokura marude PAZURU no PIISU hajime wa shiranai monodoushi
"Kiritsu ki wo tsuke, rei" igo subete naka fukamete kita'n da mainichi
Aa kuyashi namida mo ureshi namida tomo ni nagashita tomo he kakegae no nai hibi wo kureta

"Namida" wa minna he okuru kotoba takusan no dekigoto wo koete kyou da
Kitto mata itsuka au made saa iza yukou

Lalala, , ,

Ano hi kimi to deaete yokatta yo tokubetsu na omoide wo arigatou
Dareka ja naku kimi-tachi datta kara kyou wo mukaeta

Hitori hitori ga GOORU no chigau tabi de mezasu saki tooku
Kawaru no mo kawaranai no mo zenbu tsugi au toki ni kikasete
Aa kokoro no oku no ichiban daiji kureta tomo yo nanka attara hitori ni shinai!

"Egao" wa minna he okuru kotoba takusan no dekigoto wo koete kyou da
Kitto mata itsuka au made saa iza yukou

"Sayonara" minna he okuru kotoba takusan no dekigoto wo koete kyou da
Kitto mata itsuka au made todokeyo todokeyo
Todokeyou

"Arigatou" minna he okuru kotoba takusan no dekigoto wo koete koreta
Kitto mata itsuka au made tabi ni deru no sa

Sore ja soro soro mou ikanakucha tsugi no machi ni wa mou kimi wa inai kedo
Kyou made no zenbu zenbu wo kometa arigatou
Hontou wa samishii kedo,, mata au sono hi made

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com

My message to everyone from now on please be proud even if there are lots of "tears" and "smiles"
Let's all meet tomorrow

Lalala, , ,

A dream is drawn and an image was illuminated by the sunset on that day when we talked
I thought that our days will last forever like of that day

We are just like a PUZZLE PIECE at the beginning of the piece
Eveyday I've been acquainted to you since "I raised to stand up and thanking you"
Ah Regretful tears and irreplaceable days with my friends who ran away with happiness and tears

I can only answer you with "Tears" and that's my message to everyone
I'm sure I will meet all of you someday

Lalala, , ,

Thank you for all the special memories, It was nice meeting you of that day
I met you today because you were not like someone else

Each of us aims for different GOALS, journeys ahead of us
I won't change, let me listen to you once we meet again
Ah for my bestfiends, you are in my heart, if there something happens I will not leave you alone!

I can only answer you with a "Smile" and that's my message to everyone
I'm sure I will meet all of you someday

I can only answer you with "Goodbyes" and that's my message to everyone
I'm sure I will meet all of you and reach reach you someday
I'll reach you

My message to everyone is "Thank You"
I'm sure I'll be going a trip again someday

Then it's time for me to go as well, I will not be in the next town anymore
Thank you for everything and for having me until today
I'm so lonely, until we meet again

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...