Skip to main content

makikawaii comments...

Okui Masami - Tenshi no itazura ~happy ending~ lyrics and translation

REQUESTED BY: Arvin Ong

Okui Masami - Tenshi no itazura ~happy ending~

"Samishikunai" to...
Jumon no you ni nando mo kurikaeshita ano natsu no hi
Waratte ita yo ne? Mune no oku wa mou zawameki kurushikute mo
Kuzureru sandcastle mado no mukou gawa kara osanai watashi ga te wo futta

Naze hitoribocchi nante iya da! Dame datte
Iwanakatta'n darou ienakatta'n darou
PAPA to MAMA no sono te ga sou
Hanareru mae ni sukoshi dake no yuuki wo moteba
Kitto kaerareta "kako" to yobu mirai wo

"Kimi wa tsuyoi" to...
Koi wo suru tabi nando mo iware tsuzukete kita keredo
Waratte ita yo ne? Amaeru sube mo shirazu ni hitori watashi
Namida de oboreru heart minai furi wo shita mama ikite ikeru'n datte omotteta

Aa ugokidasu sabitsuita haguruma ga
Tenshi no itazura de kamiau shunkan afuredashita namida
Naze kimi ni deatte shimatta'n darou
Kiseki no TAIMINGU sukuidasareta My heart ureshii no ni tomadou egao
Tsunaida kono te no naka chiisana yuuki ga umare
Kitto kaerareru "kako" wo "mirai" no ima

Naze tenshi wa itsumo itazura no you na
GIFUTO wo kami-sama kara todokete kureru
Namida no saki ni aru tsuyosa... yasashisa
Mi ni tsukete dareka no kokoro wo dakishimeru
Hikari no hito ni naru tame no STORY

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

"I'm not lonely"...
It keeps on repeating like a spell over and over again of that summer day
Your smiling, right? The back of my heart is making some noise but it's painful
A young man waving his hand to me from the other side but collapses like a sandcastle

Why I don't want to feel loneliness? just I don't want it
I wonder if I can say it or not
Those hands are just like PAPA and MAMA
If only I have a little courage to say it before I leave
I'm sure the "past" will change my future

"You are strong" ...
I'd been told that for many times whenever I fell in love
Your smiling, right? I didn't know I was spoiled whenever I'm alone
I was drowning with tears, I thought I can live alone, I just keep on pretending
and not minding my heart

Ah, a rustling gear that starts moving
Tears are overflowing when a mischievous angel's moment of being engaged is happening
I wonder why I met you?
A miraculous TIMING rescued My heart, I'm so happy yet I felt embarassed when I smile
A small courage was born in these connected hands
I'm sure my "past" will change the "future" now

Why angels are mischievous?
Because a GIFT from God was delivered to me
There's strength in my tears... gentleness
can be learn when you embrace someone's heart
A story of how to become a man of light, STORY

Comments

Popular posts from this blog

LiSA - Chill-Chill-Dal-Da lyrics + translation

REQUESTED BY: Arthur Matos LiSA - Chill-Chill-Dal-Da Seikatsu wa muzukashii ukkutsu tomerarenai Nounai wa KURAISHISU de jiishiki wa maigo, da Benkyou toka dekinai oishii mono tabetai Chou keikaku teki jinsei nante tokku ni RUUZU, da Toushindai iranai ii ko wa mou yametai Nanka mama wa urusai shi POCHI ni sae JERASHII, da Benkyou toka dekinai oishii mono tabetai Chou kairaku teki kouyou wo sagashite TORABERU, da Please give me. Please give me. Aishitai no aishitai no Okashii no shitteru wa demo datte kore shikanai Get down de Ah Ah Ah Get down de Ah Ah Ah Konya mo CHIRU CHIRU DARU DA Do you understand? Nandaka umaku tatenai no ni odorechau no I wonder wonder fuyuu kibun Get down de Ah Ah Ah Get down de Ah Ah Ah Konya mo CHIRU CHIRU DARU DA Do you dance with me? Kaimetsu teki de de de desu ne Ryouki teki teki desu ne I'm dreaming dreaming sugoku hoshii no, one more time! Benkyou toka dekinai oishii mono tabetai Zenzen hiragana datte hanashi wa dekichau ...

Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) lyrics and translation

REQUESTED BY: aichan Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) *ai ga aru kara bokura wa Very special anata sagashiteta kimi wo sagashiteta anata to watashi futari wa Very special kiseki wa okoru deatta ano hi unmei ga sasayaita hikiyoserareru youni futari wa koi shita no It's very special* anata dake da yo itsumo yume wa kanau kana kono kimochi wa HONMONO yo Baby tatoe todokanakutemo nee kono te wo tori atte tomo ni ikite ikou futari no unmei ga tsunagatta toki ni shiawase ni fureta no sono kuchibiru wa kasaneru tame ni ai wo tsumugu tame ni anata to watashi It's very special anata to nara Yeah, we can make it futari de itara zutto waratte irareru tsurai koto okottemo Baby norikoete yukesou da yo *repeat Boy, oh yeah anata ga kureteru ai ni sukuwarete iru no itemo tattemo irarenai Baby ato modori wa shinai shugi desho TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be) sigyeman chyeodabogo isseo gidarigiga neomu himdeureo ilbun ilchoga neomu gireo I need you right now niga eomneun bameun neomu gireo jigeum baro derireo galkka oneureun neomu neujeonna I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Everything is set and ready now niga johahaneun geu jangmido ijen neoman isseumyeon dwae So I need you right now naragal deusi deultteun nae mam nan gidarimyeo neoreul sangsanghae jeo muneul yeolgo deureowa And I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Li...