Skip to main content

makikawaii comments...

Okui Masami - Innocent Bubble lyrics and translation

REQUESTED BY: Arvin Ong

Okui Masami - Innocent Bubble

Doko he mo sakebenai omoi wo kakae ima mo kamen wo hazusenaide iru
Muku na shoujo wa bukiyou na mama de kara wo yabukezu kuchihatete yuku no?

Byousoku sugita kiseki nogashita CHANSU Oh It's too late

Nakitai kimochi wo kimi ni tsutaetai utaou? Sou nando mo norikoete kita
"Isagiyoi" ikizama!? Senaka awase no RISUKU miushinau taisetsu na koto mo aru yo ne
"Tatta ichido dake toki wo modosetara..."
Hajimete kidzuita Because I love you
Ano toki kidzuita INOSENTO

Nannimo mottenakatta shoujo wa ne "hidoku jikochuu datta" tte hanashi
Demo ne utsukushii hane wo hirogete sora wo, habataku asu wo egaiteta

Kizutsuki sugiru hibi de shimikonda zasetsu My heartache

Naki goto iwanai = sore wa tsuyosa da to dareka ga sasayaku honne mo shirazu ni
Nakanai PURAIDO = sore ga yowasa da to kimi ni wa chanto tsutaereba yokatta
Tatta ichido dake kata ga fureta toki
Hajimete kidzuita How much I love you
Ano toki kidzuiteta no ni...

Osae kirenai "namida" "daisuki" to
Awa ni nari sora he suikomare toketeku...

Nakitai kimochi wo kimi ni tsutaetai utau yo... sou nando mo norikoete kita
Nakitai kurai ni zutto suki datta kimi ni wa chanto tsutaereba yokatta
Modosenai toki no senaka ni te wo furu
Hajimete kidzuita Still I love you
Kieru niji-iro no INOSENTO

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

I can't remove that masks of my feelings where I can't cry anywhere
Is this innocent girl awkward cause she was able to break her shell without destroying it?

It's your CHANCE to make a miracle Oh It's too late

I'll tell you this feeling that I want to cry, I want to sing. So I can get over with it again & again
"Very much" living that way!? There are important things when you lose sight, it's like taking RISK
"Just one time... Can I return?..."
I noticed it for the first time Because I love you
I noticed you that you are INNOCENT

A girl who didn't have anything was talking about "Just it was so selfish"
But I spread these beautiful feathers and drew something in the sky while flapping the future for tomorrow

I got over wounded with these frustrated days I had My heartache

Don't say your crying = You don't know the truth but someone will whisper to give you strength
Don't cry with PRIDE = I should have told you that your weak
Just that moment when our shoulders touched once
I noticed it for the first time How much I love you
I'm aware at that time...

I can't hold back my "tears" "I love you"
It will become bubbles and stucked into the sky and melt...

I'll tell you this feeling that I want to cry, I want to sing. So I can get over with it again & again
I wish I can tell you properly that I want to cry like forever
Just touch my back if I can't go back at that time
It's me who first realized it Still I love you
This rainbow-colored will likely disappear so INNOCENT

Comments

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (괜찮다) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...