Skip to main content

makikawaii comments...

Okui Masami - Innocent Bubble lyrics and translation

REQUESTED BY: Arvin Ong

Okui Masami - Innocent Bubble

Doko he mo sakebenai omoi wo kakae ima mo kamen wo hazusenaide iru
Muku na shoujo wa bukiyou na mama de kara wo yabukezu kuchihatete yuku no?

Byousoku sugita kiseki nogashita CHANSU Oh It's too late

Nakitai kimochi wo kimi ni tsutaetai utaou? Sou nando mo norikoete kita
"Isagiyoi" ikizama!? Senaka awase no RISUKU miushinau taisetsu na koto mo aru yo ne
"Tatta ichido dake toki wo modosetara..."
Hajimete kidzuita Because I love you
Ano toki kidzuita INOSENTO

Nannimo mottenakatta shoujo wa ne "hidoku jikochuu datta" tte hanashi
Demo ne utsukushii hane wo hirogete sora wo, habataku asu wo egaiteta

Kizutsuki sugiru hibi de shimikonda zasetsu My heartache

Naki goto iwanai = sore wa tsuyosa da to dareka ga sasayaku honne mo shirazu ni
Nakanai PURAIDO = sore ga yowasa da to kimi ni wa chanto tsutaereba yokatta
Tatta ichido dake kata ga fureta toki
Hajimete kidzuita How much I love you
Ano toki kidzuiteta no ni...

Osae kirenai "namida" "daisuki" to
Awa ni nari sora he suikomare toketeku...

Nakitai kimochi wo kimi ni tsutaetai utau yo... sou nando mo norikoete kita
Nakitai kurai ni zutto suki datta kimi ni wa chanto tsutaereba yokatta
Modosenai toki no senaka ni te wo furu
Hajimete kidzuita Still I love you
Kieru niji-iro no INOSENTO

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

I can't remove that masks of my feelings where I can't cry anywhere
Is this innocent girl awkward cause she was able to break her shell without destroying it?

It's your CHANCE to make a miracle Oh It's too late

I'll tell you this feeling that I want to cry, I want to sing. So I can get over with it again & again
"Very much" living that way!? There are important things when you lose sight, it's like taking RISK
"Just one time... Can I return?..."
I noticed it for the first time Because I love you
I noticed you that you are INNOCENT

A girl who didn't have anything was talking about "Just it was so selfish"
But I spread these beautiful feathers and drew something in the sky while flapping the future for tomorrow

I got over wounded with these frustrated days I had My heartache

Don't say your crying = You don't know the truth but someone will whisper to give you strength
Don't cry with PRIDE = I should have told you that your weak
Just that moment when our shoulders touched once
I noticed it for the first time How much I love you
I'm aware at that time...

I can't hold back my "tears" "I love you"
It will become bubbles and stucked into the sky and melt...

I'll tell you this feeling that I want to cry, I want to sing. So I can get over with it again & again
I wish I can tell you properly that I want to cry like forever
Just touch my back if I can't go back at that time
It's me who first realized it Still I love you
This rainbow-colored will likely disappear so INNOCENT

Comments

Popular posts from this blog

Suneohair - Slow Dance lyric + translation

nare kitta hyoujou no tsumetai asa ga suki mazariau kutsu to kokyuu no SUPIDO kasoku shite motsureta tabun sousa kizuiteita none itsuka ni sugita yume akarasamana taido misete yogen no youna sora no iro sonna ni ijiwaru shinaide waratta usui kuchibiru ni katamuku kage wo oi kaketa imi saemo wakaranai mama ni tayorinai hodo daki shimete hold tight kasane te ikutsu mono tayorinai kurai bukiyou na slow dance yureru kimochi odoru no anmari hitori ni shinaide yuugure ni omoi kasa ne ta sugi yuku kisetsu oikose ba kimochi dake tokete iku mama ni tayorinai hodo daki shimete hold tight kasane te ikutsu mono kagirinai mono miage tarado no kurai tayorinai hodo daki shimete hold tight kasane te ikutsu mono tayorinai kurai bukiyou na slow dance yureru kimochi odoru no sonna ni ijiwaru shinaide waratta usui kuchibiru ni anmari hitori ni shinaide sonna ni ijiwaru shinaide TRANSLATION Looking at the morning cold, that I love, breathing so hard, that I tried ...

GReeeeN - Akari lyrics and translation

GReeeeN - Akari Kono sekai ga kurayami ni nomikomarete mo Kimi ga iru kara Don't cry mou nakanakute ii Maikai kimi ni sukuwarete kita Nanbyakukai towa ni towa ni Kimi wa boku no sekai mamoru HIIROO YES or NO kane narashi yuuki dashite Don't stop tsugitsugi ni susumeyo Kyou datte sugisatte Everything's gonna be alright yeah!! Everything is kurau Sick namida ga PURASUCHIKKU Mitai ni mumi mushuu na gendaijin Acchi no hou kara kocchi no hou ni Kikoeru dareka no RIARU na Story Everything's gonna be alright Sou iu mono ni watashi wa naritai Ima genzai to kako to mirai Show you kagayaku inochi to PURAIDO Let me here say Don't cry mou nakanakute ii Maikai kimi ni sukuwarete kita Nanbyakukai towa ni towa ni Kimi wa boku no sekai mamoru HIIROO YES or NO kane narashi yuuki dashite Don't stop tsugitsugi ni susumeyo Kyou datte sugisatte Everything's gonna be alright yeah!! Hu RA RA RANDO issho ni utatte Hu toki wo kanjite ikou yo Hu bokura futari soroeba nan datte Egaki ...

Akanishi Jin (θ΅€θ₯Ώδ») - Scream It lyrics and translation

ALBUM: #JUSTJIN romaji Hey DJ play my song Yureru Your Body asoba sete The Ladies ga odoru oto shite wa Risei wanai furi o shite And I don’t care what people say Urayande Jealous shi teru yori Come and join us itsu demo Kokode wa kimi ga VIP Oh let me hear you say Oh I’m ready to go ready to go Music Fashion and Love So scream it scream it scream it all out Now scream it Now scream everybody × 3 Hey DJ play my song Sawagu Your Body atsuku shite The Ladies no shisen satchi shite wa Shisei sukoshi tadashite ikou Buddy And I don’t care what people say Nakayubi tatete It’s all good Come and join us kokode wa Daremo ga boku no VIP Oh let me hear you say Oh I’m ready to go ready to go Music Fashion and Love So scream it scream it scream it all out Now scream it Now scream everybody × 3 Oh let me hear you say Oh I’m ready to go ready to go Music Fashion and Love So scream it scream it scream it all out Now scream it Now scream everybody × 2 TRAN...