Skip to main content

makikawaii comments...

Okui Masami - Innocent Bubble lyrics and translation

REQUESTED BY: Arvin Ong

Okui Masami - Innocent Bubble

Doko he mo sakebenai omoi wo kakae ima mo kamen wo hazusenaide iru
Muku na shoujo wa bukiyou na mama de kara wo yabukezu kuchihatete yuku no?

Byousoku sugita kiseki nogashita CHANSU Oh It's too late

Nakitai kimochi wo kimi ni tsutaetai utaou? Sou nando mo norikoete kita
"Isagiyoi" ikizama!? Senaka awase no RISUKU miushinau taisetsu na koto mo aru yo ne
"Tatta ichido dake toki wo modosetara..."
Hajimete kidzuita Because I love you
Ano toki kidzuita INOSENTO

Nannimo mottenakatta shoujo wa ne "hidoku jikochuu datta" tte hanashi
Demo ne utsukushii hane wo hirogete sora wo, habataku asu wo egaiteta

Kizutsuki sugiru hibi de shimikonda zasetsu My heartache

Naki goto iwanai = sore wa tsuyosa da to dareka ga sasayaku honne mo shirazu ni
Nakanai PURAIDO = sore ga yowasa da to kimi ni wa chanto tsutaereba yokatta
Tatta ichido dake kata ga fureta toki
Hajimete kidzuita How much I love you
Ano toki kidzuiteta no ni...

Osae kirenai "namida" "daisuki" to
Awa ni nari sora he suikomare toketeku...

Nakitai kimochi wo kimi ni tsutaetai utau yo... sou nando mo norikoete kita
Nakitai kurai ni zutto suki datta kimi ni wa chanto tsutaereba yokatta
Modosenai toki no senaka ni te wo furu
Hajimete kidzuita Still I love you
Kieru niji-iro no INOSENTO

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

I can't remove that masks of my feelings where I can't cry anywhere
Is this innocent girl awkward cause she was able to break her shell without destroying it?

It's your CHANCE to make a miracle Oh It's too late

I'll tell you this feeling that I want to cry, I want to sing. So I can get over with it again & again
"Very much" living that way!? There are important things when you lose sight, it's like taking RISK
"Just one time... Can I return?..."
I noticed it for the first time Because I love you
I noticed you that you are INNOCENT

A girl who didn't have anything was talking about "Just it was so selfish"
But I spread these beautiful feathers and drew something in the sky while flapping the future for tomorrow

I got over wounded with these frustrated days I had My heartache

Don't say your crying = You don't know the truth but someone will whisper to give you strength
Don't cry with PRIDE = I should have told you that your weak
Just that moment when our shoulders touched once
I noticed it for the first time How much I love you
I'm aware at that time...

I can't hold back my "tears" "I love you"
It will become bubbles and stucked into the sky and melt...

I'll tell you this feeling that I want to cry, I want to sing. So I can get over with it again & again
I wish I can tell you properly that I want to cry like forever
Just touch my back if I can't go back at that time
It's me who first realized it Still I love you
This rainbow-colored will likely disappear so INNOCENT

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...