Skip to main content

makikawaii comments...

MaRuRi to Ryuga – Shiawase ni natte lyrics and translation

 REQUESTED BY: unlimitedsubtitle

MaRuRi to Ryuga – Shiawase ni natte

nando mo toikaketa
jimonjitou kurikaeshita saki ni
kotae ga aru nonara
kono mama sagashite miyou ka

anata no miraizu ni
watashi wa sukoshi demo ireta ka na
anata no inai sekai wa
souzou sae tsukanakatta

moshimo anata ga
ano ko o eranda shunkan ni
watashi ga atama no naka
kake megutte ita nonara kuyashii na

konna ni mo anata no koto
suki ni natte shimau mae ni semete sa
sayonara no kotoba tsugete hoshikatta nante
kattede wagamamada yo ne
dare yori omotterunoni
anata o sekai de ichiban egao ni
kae rareru hito wa kitto
watashi janaikara
dou ka shiawase ni natte

donna ni negatte mo
kawari wa shinai kono genjitsu ga
tadatada me no mae no
hikari subete ubai satta

umarekawatte mo
mouichido anata ni koisuru ka na
son'na mousou nante
kangaeru koto sura mo bakamitai

konna ni mo anata no koto
suki ni natte shimau mae ni wazato sa
yasashii kotoba de kanchigai sa senaide tte
kattede wagamamada yo ne
anata no shiawase souna kao o miru dake de
mune ippai ni naru
anata to watashi wa kitto
oniai janaikara
dou ka shiawase ni natte

namida deru no wa
uso demo tsuyo garukara
kidzukanai furi shinaide
doushitemo akirame rarenai yo
owatta koinanoni

konna ni mo anata no koto
suki ni natte shimau mae ni semete sa
sayonara no kotoba tsugete hoshikatta nante
kattede wagamamada yo ne

konna ni mo anata no koto
suki ni natte shimau mae ni semete sa
sayonara no kotoba tsugete hoshikatta nante
kattede wagamamada yo ne
dare yori omotterunoni
anata o sekai de ichiban egao ni
kae rareru hito wa kitto
watashi janaikara
dou ka shiawase ni natte
shiawase ni natte

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

I asked for many times
I asked myself and answered myself
if there is an answer
Let's look for it just as it is

In your future map
I wonder if I put something even if it's just a little
The world without you here
I couldn't even imagine it

If you can
have that moment, then choose that child
It's inside of my head
I'm sorry if I was running away

There's so much about you
before you like it
I just want you to say goodbye
You're selfishness and my selfishness
I think of you more than anyone else
Your smile makes my world the best
I'm sure people will change
cause it's not me
Just be happy

No matter how much you wish for it
this reality will never change
Just just it's in front of me
the light that I took away

Even if you are reborn
I wonder if you will fall in love again
it's such a delusion
even the thoughts I'm thinking are stupid

There's so much about you
before you fall in love with it
Don't make me fool with your gentle words
You're selfishness and my selfishness
Just look at your happy face
My heart is also full
I am sure that you and I
are not compatible
just be happy

The tears
even if it's a lie, it will make you strong
Don't pretend that you don't notice it
I just can't give up on you
even though it's over for our love

There's so much about you
before you like it
I just want you to say goodbye
You're selfishness and my selfishness

There's so much about you
before you like it
I just want you to say goodbye
You're selfishness and my selfishness
I think of you more than anyone else
Your smile makes my world the best
I'm sure people will change
cause it's not me
Just be happy
I want you to be happy

Comments

Popular posts from this blog

Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) lyrics and translation

REQUESTED BY: aichan Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) *ai ga aru kara bokura wa Very special anata sagashiteta kimi wo sagashiteta anata to watashi futari wa Very special kiseki wa okoru deatta ano hi unmei ga sasayaita hikiyoserareru youni futari wa koi shita no It's very special* anata dake da yo itsumo yume wa kanau kana kono kimochi wa HONMONO yo Baby tatoe todokanakutemo nee kono te wo tori atte tomo ni ikite ikou futari no unmei ga tsunagatta toki ni shiawase ni fureta no sono kuchibiru wa kasaneru tame ni ai wo tsumugu tame ni anata to watashi It's very special anata to nara Yeah, we can make it futari de itara zutto waratte irareru tsurai koto okottemo Baby norikoete yukesou da yo *repeat Boy, oh yeah anata ga kureteru ai ni sukuwarete iru no itemo tattemo irarenai Baby ato modori wa shinai shugi desho TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be) sigyeman chyeodabogo isseo gidarigiga neomu himdeureo ilbun ilchoga neomu gireo I need you right now niga eomneun bameun neomu gireo jigeum baro derireo galkka oneureun neomu neujeonna I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Everything is set and ready now niga johahaneun geu jangmido ijen neoman isseumyeon dwae So I need you right now naragal deusi deultteun nae mam nan gidarimyeo neoreul sangsanghae jeo muneul yeolgo deureowa And I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Li...

Suneohair - Hometown lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally Suneohair - Hometown itsuka mata tooi owakare kono machi o wasurenaide ne onaji basho de futari de miteta ano yuugure kono michi o aruiteikeba kimi no sumu ie ni tsudzuku osanai koro michikusa shiteta bokura o omou kakeashi de machiawase shita hashi no ue de iki o kirasu kimi o itsumo mataseteta koro ano yakusoku nannimonai kono machi o dete te ni ireta mono tte nan darou bokura wa mada kawarazu ima mo irareteiru kana koe agete naita ano hi sayonara ashita ni nareba sunao ni waraeru koe agete waratta ano hi sayonara ashita ni nareba takaramono ni naru TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com Someday you will say goodbye Don't forget this town This same place is where we watched together the twilight If you walk along on this road it goes to the house where you live in When I was little I always think about us We met up on a bridge and I'm out of breath You are always waiting for me that...