Skip to main content

makikawaii comments...

Shimizu Shota - Princess lyrics and translation

 Shimizu Shota - Princess

Kizukeba asa
Hora, kyou mo mata
Nemurazu ni yumemiteta
No more drama
Kimi ga inakya
Kizutsuku koto wa nakatta

Baby I don't need anybody
Tsuyogatteru dake?
Sou kamo na
Hontou wa nagusameraretai'n da

Douse itsuka owatte shimau'n da
Demo karenai shion no hana
Ain't no other
Kimi wo wasureru wake mo nai yo na
Baby I don't know why
I don't know why?

Aiseru dake aishite
Kyuu ni te wo hanasarete
Jibun dake sekai ga tomatta mitai de

Oikakete shimattara
Nasakenaku naru dake sa
My princess
Where are you?
Ima nara kimi wo mamoreru no ni

Saigo ni mita
Kimi no senaka
Hontou wa "ikanaide" tte
Demo I'm tired
Kore de ii no sa tte
Omou tokoro mo atta'n da

Omoi kaeshite mireba
Waka sugita futari
Sou da yo na
Hontou no kimochi wa wakaranai

Nageyari ni sugosu jikan no naka
Demo karenai shion no hana
Mou ichido aitai
Mou ichido dake
Kimi ni aitai yo
Moshimo kanau nara..

Aiseru dake aishite
Kyuu ni te wo hanasarete
Jibun dake sekai ga tomatta mitai de

Oikakete shimattara
Nasakenaku naru dake sa
My princess
Where are you?
Ima nara kimi wo mamoreru no ni

Kimi mo dokoka de
Onaji itami wo daite
Boku wo omotte ite hoshii to
Kangaeteru yo
Sonna no baka na koto to
Wakatteru kedo
Wakatteru'n da yo

Aiseru dake aishite
Kyuu ni te wo hanasarete
Jibun dake sekai ga tomatta mitai de

Oikakete shimattara
Nasakenaku naru dake sa
My princess
Where are you?

My princess
I love you

Deatta hi no egao mo
Sayonara no nakigao mo
Sono atatakasa no subete oboeteru

Oikakete shimattara
Nasakenaku naru dake sa
My princess
Where are you?
Ima nara kimi wo mamoreru no ni

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com

If you notice it,
Look, it's already morning
I dreamed of something without sleeping
No more drama
You are not here
I'm not hurt

Baby I don't need anybody
Are you getting a lot stronger?
Maybe
I really want to be comforted by you

Someday it will end
but shion flowers will never die
Ain't no other
I can't still forget you
Baby I don't know why
I don't know why?

I love you so much just I love you
It's too sudden to let go of you
It seems that the world stopped only for me

If you chase it after
it will only make you sad
My princess
Where are you?
I can protect you now

The last thing I saw
is your back
The truth is "Don't go"
but I'm tired
Things will be alright
just what I had thought

Looking back now
are two young people
that is true
I don't know my true feelings anymore

We spent our times throwing
this shion flowers that will never die
I want to see you again
Just once more
I want to see you
If only it will come true...

I love you so much just I love you
It's too sudden to let go of you
It seems that the world stopped only for me

If you chase it after
it will only make you sad
My princess
Where are you?
I can protect you now

You too who need to be somewhere else
I also feel the same pain
I want you to think of me
I'm thinking of you too
I know it is such a stupid thing
just I know
I know

I love you so much just I love you
It's too sudden to let go of you
It seems that the world stopped only for me

If you chase it after
it will only make you sad
My princess
Where are you?

My princess
I love you

The smile you made of that day too
The goodbye with a crying face too
I remember all of that even your warmth

If you chase it after
it will only make you sad
My princess
Where are you?
I can protect you now

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...