Skip to main content

makikawaii comments...

Shimizu Shota - Princess lyrics and translation

 Shimizu Shota - Princess

Kizukeba asa
Hora, kyou mo mata
Nemurazu ni yumemiteta
No more drama
Kimi ga inakya
Kizutsuku koto wa nakatta

Baby I don't need anybody
Tsuyogatteru dake?
Sou kamo na
Hontou wa nagusameraretai'n da

Douse itsuka owatte shimau'n da
Demo karenai shion no hana
Ain't no other
Kimi wo wasureru wake mo nai yo na
Baby I don't know why
I don't know why?

Aiseru dake aishite
Kyuu ni te wo hanasarete
Jibun dake sekai ga tomatta mitai de

Oikakete shimattara
Nasakenaku naru dake sa
My princess
Where are you?
Ima nara kimi wo mamoreru no ni

Saigo ni mita
Kimi no senaka
Hontou wa "ikanaide" tte
Demo I'm tired
Kore de ii no sa tte
Omou tokoro mo atta'n da

Omoi kaeshite mireba
Waka sugita futari
Sou da yo na
Hontou no kimochi wa wakaranai

Nageyari ni sugosu jikan no naka
Demo karenai shion no hana
Mou ichido aitai
Mou ichido dake
Kimi ni aitai yo
Moshimo kanau nara..

Aiseru dake aishite
Kyuu ni te wo hanasarete
Jibun dake sekai ga tomatta mitai de

Oikakete shimattara
Nasakenaku naru dake sa
My princess
Where are you?
Ima nara kimi wo mamoreru no ni

Kimi mo dokoka de
Onaji itami wo daite
Boku wo omotte ite hoshii to
Kangaeteru yo
Sonna no baka na koto to
Wakatteru kedo
Wakatteru'n da yo

Aiseru dake aishite
Kyuu ni te wo hanasarete
Jibun dake sekai ga tomatta mitai de

Oikakete shimattara
Nasakenaku naru dake sa
My princess
Where are you?

My princess
I love you

Deatta hi no egao mo
Sayonara no nakigao mo
Sono atatakasa no subete oboeteru

Oikakete shimattara
Nasakenaku naru dake sa
My princess
Where are you?
Ima nara kimi wo mamoreru no ni

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com

If you notice it,
Look, it's already morning
I dreamed of something without sleeping
No more drama
You are not here
I'm not hurt

Baby I don't need anybody
Are you getting a lot stronger?
Maybe
I really want to be comforted by you

Someday it will end
but shion flowers will never die
Ain't no other
I can't still forget you
Baby I don't know why
I don't know why?

I love you so much just I love you
It's too sudden to let go of you
It seems that the world stopped only for me

If you chase it after
it will only make you sad
My princess
Where are you?
I can protect you now

The last thing I saw
is your back
The truth is "Don't go"
but I'm tired
Things will be alright
just what I had thought

Looking back now
are two young people
that is true
I don't know my true feelings anymore

We spent our times throwing
this shion flowers that will never die
I want to see you again
Just once more
I want to see you
If only it will come true...

I love you so much just I love you
It's too sudden to let go of you
It seems that the world stopped only for me

If you chase it after
it will only make you sad
My princess
Where are you?
I can protect you now

You too who need to be somewhere else
I also feel the same pain
I want you to think of me
I'm thinking of you too
I know it is such a stupid thing
just I know
I know

I love you so much just I love you
It's too sudden to let go of you
It seems that the world stopped only for me

If you chase it after
it will only make you sad
My princess
Where are you?

My princess
I love you

The smile you made of that day too
The goodbye with a crying face too
I remember all of that even your warmth

If you chase it after
it will only make you sad
My princess
Where are you?
I can protect you now

Comments

Popular posts from this blog

G.NA- κΊΌμ Έμ€„κ²Œ μž˜μ‚΄μ•„ ft. JunHyung lyrics + translation

κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ˜‘λ°”λ‘œ μ–˜κΈ°ν•΄ λ‚ λ³΄κ³ μ„œ λ‚΄ λˆˆμ„ 쳐닀보고 말을 ν•΄ ν—€μ–΄μ§€μž” κ·Έλ§ν–ˆλ‹ˆ λ‚˜μ™€ 끝내고 μ‹Άμ€κ±°λ‹ˆ (μ•Œμ•„) λ„Œ μ—¬μžκ°€ 생긴거야 (μ•Œμ•„) λ„Œ λ‚΄κ²Œ 싫증 λ‚œκ±°μ•Ό λ‹€λ§Œ 눈물이 μ°Έμ•„μ˜€μ§€λ§Œ κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ 그말밖에 λ‚œ λͺ»ν•΄ μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ‚˜ 없이도 행볡해 λ„€κ°€ 버린 μ‚¬λž‘ λ„€κ°€ κ°€μ Έκ°€ 남김없이 κ°€μ Έκ°€ λ―Έμ•ˆν•˜λ‹¨ 말도 ν•˜μ§€λ§ˆ λ‚΄ κ±±μ • ν•˜μ§€λ§ˆ Sorry My Swetty λ‚  λ– λ‚˜κ°„λ‹€λŠ” λ„€ μž…μˆ μ΄ μ˜€λŠ˜λ”°λΌ μ™œ 이리 μ›λ§μŠ€λŸ¬μ›Œ λ³΄μ΄λŠ”μ§€ 널 λΆ™μž‘μ•„μ•Όν•˜λŠ”λ° 말이 λ‚˜μ˜€μ§ˆ μ•Šμ•„ λ„Œ 이미 λ©€μ–΄μ§€λŠ”λ° (μ•Œμ•„) λ‚˜λ₯Ό λ‹€ μ§€μšΈκ±°μ•Ό (μ•Œμ•„) λ‚œ λ„€κ°€ μ°Έ λ―ΈμšΈκ±°μ•Ό λ‹€λ§Œ λͺ¨λ“ κ±Έ λ‹€μ•Œλ©΄μ„œλ„ κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ κ·Έ 말밖에 λ‚œ λͺ»ν•΄ μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ‚˜ 없이도 행볡해 λ„€κ°€ 버린 μ‚¬λž‘ λ„€κ°€ κ°€μ Έκ°€ 남김없이 κ°€μ Έκ°€ λ―Έμ•ˆν•˜λ‹¨ 말도 ν•˜μ§€λ§ˆ λ‚΄ κ±±μ • ν•˜μ§€λ§ˆ (You) λ‚΄κ°€ μ‚΄μ•˜λ˜ 이유 (You) λ‚΄κ°€ μ›ν–ˆλ˜ μ „λΆ€ You~ λ„ˆν•˜λ‚˜λ§Œ λ°”λΌλ΄μ£Όλ˜ λ‚˜μž–μ•„ (Why) μ™œ λ‚  λ– λ‚˜λŠ”κ±°μ•Ό (Why) μ™œ λ‚  λ²„λ¦¬λŠ”κ±°μ•Ό μ–΄μ°¨ν”Ό μ΄λŸ΄κ±°λ©΄μ„œ μ™œ λ‚  μ‚¬λž‘ν•œκ±°λ‹ˆ ν˜Ήμ‹œ κ·Έλ‚  생각 λ‚˜ 우리 처음 λ§Œλ‚œ λ‚  아직도 λ‚œ μƒκ°λ‚˜ λ„€κ°€ ν–ˆλ˜ 약속이 λ‚˜λ§Œ μ•„κ»΄μ£Όκ³  λ‚˜λ§Œ μ§€ν‚€κ³  λ‚˜λ§Œ μ‚¬λž‘ν•œλ‹€κ³  λ‚œ λ―Ώμ—ˆμ–΄ λ„ˆμ˜ 거짓말 λ‚œ λ―Ώμ—ˆλ‹¨λ§μ•Ό (Oh) Oh Oh Oh Oh μ‚¬λž‘ν•˜κΈ΄ ν•œκ±°λ‹ˆ (Oh) Oh Oh Oh Oh No No No No μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ Romanization ggeojyeo julke jalsara ddokbaro yaegihae nalbogoseo nae nuneul chyeodabogo mareul hae heheojijan geumalhaettni nawa ggeutnaego shipeungeoni (ara) neon yeojaga saenggingeoya (ara) neon naegeh shiljeung nangeoya (da man) nunmuli chamaohjiman ggeojyeo julke jal sara geumalbakke nan mothae ijeo julge jal sara na eobtshido...

Ultra Chotokkyu - Starlight lyrics and translation

Ultra Chotokkyu - Starlight donna ni toki ga sugite itemo kawaranai mono wa koko ni bokura no hoshi wa ano yozora de ima mo kagayaite iru omou youni susumenai hibi wo mata kurikaeshite kobore ochita kuyashisa ga me no mae kumoraseteta akogare ga yume ni kawatta shunkan bokura wa hoshi furu oka no ue ni tatte te wo nobashita ne *donna ni toki ga sugite ittemo kawaranai mono wa koko ni miushinai sou ni natta toki wa kitto omoidashite* **tsukamenakutemo todokanakutemo kinou yori chikadzukitai hashiri tsudzukete kanaeru made ano hi no hikari ga ima mo senaka wo osu** shizundeku yuuhi sae kidzukazu ni hashiri nuketa doko ni datte ikeru hazu shinjiteta bokura ga ita ano koro no kimochi wasuretakunai yo negau dake ja tarinakutemo sou issho ni fumidaseru kara donna ni tooku hanarete itemo taisetsu na mono wa koko ni hitori fuan ni natta toki wa kitto omoidashite tomadoi nagara kizutsuki nagara mada mienai asu wo sagasu ippo zutsu demo sono kiseki ga yume ...

Monkey Majik - Story lyrics + translation

Kawashita yorokobi ga Iro no nai hibi no Samishisa ni hana wo soeru GARASU no kutsu daite Egao de naite iru mainichi wa Ato dore kurai Kaeru basho ga mitsukaranakute Kinou yori ashita yori ima wo Mada owaranai yoru ni shitakute Ima futari wo tsunagu Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Dare ni mo hanasenai Saisho de saigo no yoru naraba Amaku kaoru Ringo wo kuchi ni shite Anata no mukae wo yokotawari Hitomi no oku Mou ichido koushite meguriatte Kuruoshii hodo itooshikute Konomama asa wo mukae ni ikou Ima koko de hajimaru Bokutachi no Story Ugokidashite Korekara mo yume misasete Otogibanashi no you na Story The dream ain’t over Tsukiakari no shita Kizukeba itsumo anata wo Nete mo samete mo Mune wa takanari Ima sugu kimi no moto he Sora wo tobu juutan de Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Last night, I woke up in the night I had love ...