Skip to main content

makikawaii comments...

m0saw0. – Aitai lyrics and translation

m0saw0. – Aitai 


Nemuke sasou sono-goe

itoshi-sa wa kyori o koe

sugite iku jikan no naka

mada hanashitai koto ga aru no ni

oyasumi no hitokoto de kanashiku naru no

anata no kaori nukumori ga koishiku natte

kon’nanimo munegaitai yo

kirei ni omoeba omou hodo

kie chai-sōde

watashi sabishisa de

kitto tsuraku natte shimaukara


aitai tarinai denwa-goshi no koe ja

ima sugu yoru o koetai

todokanai kyori modokashikute

yumenonakade mo īkara


aitai tarinai

anata ga omou hodo

atashi wa tsuyokunaikara

gaman shite mo tae rarenai yo

tsugi wa itsu aeru no ka na

matenai


somatte ku anatairo

kitto aka yori kirei yo

meguri yuku kisetsu no naka

tada anata to ayunde itai no

sono hitomi ni utsuru futari no mirai o


imamade mitekita keshiki ga

mune o shimetsukete kurushikutte

omoidasu tabi aitaku naru no


kore made no omoide usurete mo

aenai hibi ga tsudzuite mo

hitotsu no ai o shinjite ireba

kitto mata te o toriaerukara


aitai tarinai

anata ni tada furete

ima sugu kanjite itai

shizuka sugiru kono heya wa mada

ai o tashikame rarenai


aitai tarinai

denwa-goshi no koe ja

ima sugu yoru o koetai

todokanai kyori modokashikute

yumenonakade mo īkara

aitai


TRANSLATION


That voice that makes you sleepy and love someone beyond the distance

A lot of time has passed yet we still have things to talk about.

Saying the word goodnight makes me sad.


I’ll miss the warmth of your scent

This is so heartbreaking.

The more I think of your beauty, the more you disappear, the more painful my loneliness becomes.


I need to see you… and not just your voice over the phone.

I want to go beyond the night now.

Even your dreams is frustratingly far out of reach.


I need to see you.

I’m not as strong as you think I am.

I only act like it but I can’t take it anymore.

I can’t wait to see you again someday.


Your color is even more beautiful than crimson.

While the seasons change, wanting to walk with you will remain.


I can see our future together in your eyes.

All the sights I’d seen so far made my chest tighten and ache.

I miss you every time I think about it.


Even if the memories of the past fade.

Even if we don’t see each other every day.

If you believe in our love.

I’m sure we’ll hold hands again.


I need to see you.

I just want to touch you and feel you right now.

The quietness in this room is the doubt of love.


I need to see you… and not just your voice over the phone.

I want to go beyond the night now.

Even your dreams is frustratingly far out of reach.

I need to see you.


https://miraikyun.com/mosawo-aitai-lyrics/

Comments

Popular posts from this blog

G.NA- 꺼져줄게 잘살아 ft. JunHyung lyrics + translation

꺼져 줄게 잘 살아 똑바로 얘기해 날보고서 내 눈을 쳐다보고 말을 해 헤어지잔 그말했니 나와 끝내고 싶은거니 (알아) 넌 여자가 생긴거야 (알아) 넌 내게 싫증 난거야 다만 눈물이 참아오지만 꺼져 줄게 잘 살아 그말밖에 난 못해 잊어 줄게 잘 살아 나 없이도 행복해 네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가 미안하단 말도 하지마 내 걱정 하지마 Sorry My Swetty 날 떠나간다는 네 입술이 오늘따라 왜 이리 원망스러워 보이는지 널 붙잡아야하는데 말이 나오질 않아 넌 이미 멀어지는데 (알아) 나를 다 지울거야 (알아) 난 네가 참 미울거야 다만 모든걸 다알면서도 꺼져 줄게 잘 살아 그 말밖에 난 못해 잊어 줄게 잘 살아 나 없이도 행복해 네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가 미안하단 말도 하지마 내 걱정 하지마 (You) 내가 살았던 이유 (You) 내가 원했던 전부 You~ 너하나만 바라봐주던 나잖아 (Why) 왜 날 떠나는거야 (Why) 왜 날 버리는거야 어차피 이럴거면서 왜 날 사랑한거니 혹시 그날 생각 나 우리 처음 만난 날 아직도 난 생각나 네가 했던 약속이 나만 아껴주고 나만 지키고 나만 사랑한다고 난 믿었어 너의 거짓말 난 믿었단말야 (Oh) Oh Oh Oh Oh 사랑하긴 한거니 (Oh) Oh Oh Oh Oh No No No No 잊어 줄게 잘 살아 Romanization ggeojyeo julke jalsara ddokbaro yaegihae nalbogoseo nae nuneul chyeodabogo mareul hae heheojijan geumalhaettni nawa ggeutnaego shipeungeoni (ara) neon yeojaga saenggingeoya (ara) neon naegeh shiljeung nangeoya (da man) nunmuli chamaohjiman ggeojyeo julke jal sara geumalbakke nan mothae ijeo julge jal sara na eobtshido...

Monkey Majik - Story lyrics + translation

Kawashita yorokobi ga Iro no nai hibi no Samishisa ni hana wo soeru GARASU no kutsu daite Egao de naite iru mainichi wa Ato dore kurai Kaeru basho ga mitsukaranakute Kinou yori ashita yori ima wo Mada owaranai yoru ni shitakute Ima futari wo tsunagu Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Dare ni mo hanasenai Saisho de saigo no yoru naraba Amaku kaoru Ringo wo kuchi ni shite Anata no mukae wo yokotawari Hitomi no oku Mou ichido koushite meguriatte Kuruoshii hodo itooshikute Konomama asa wo mukae ni ikou Ima koko de hajimaru Bokutachi no Story Ugokidashite Korekara mo yume misasete Otogibanashi no you na Story The dream ain’t over Tsukiakari no shita Kizukeba itsumo anata wo Nete mo samete mo Mune wa takanari Ima sugu kimi no moto he Sora wo tobu juutan de Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Last night, I woke up in the night I had love ...

Lee Hong Ki (FT Island), Fuiji Mina – Us Two (우리 둘이) We Got Married World Edition OST lyrics + translation

Lee Hong Ki (FT Island), Fuiji Mina – Us Two (우리 둘이) We Got Married World Edition OST 어떤 옷을 입어볼까 어떤 머리가 좋을까 eotteon oseul ibeobolkka eotteon meoriga joheulkka 그댈 향해 가는 길 내 가슴이 떨려오죠 geudael hyanghae ganeun gil nae gaseumi tteollyeoojyo 무슨 말을 해야 할까 그대 미소를 떠올리죠 museun mareul haeya halkka geudae misoreul tteoollijyo 떨리는 그대 손길을 언제쯤 잡아줄까 tteollineun geudae songireul eonjejjeum jabajulkka Fall in love Fall in love Fall in love Fall in love 눈을 바라봐요 그대를 사랑하는 마음 보이나요 nuneul barabwayo geudaereul saranghaneun maeum boinayo I will Love I will love I will Love I will love 내 말 들리나요 그대를 향한 내 마음 들리나요 nae mal deullinayo geudaereul hyanghan nae maeum deullinayo 아직은 수줍고 떨리지만 우리 잡은 두 손 놓지 말기로 해 ajigeun sujupgo tteollijiman uri jabeun du son nochi malgiro hae 오늘 기분 좋은가요 아님 조금 슬픈가요 oneul gibun joheungayo anim jogeum seulpeungayo 사소한 하나하나까지 난 모두 알고만 싶죠 sasohan hanahanakkaji nan modu algoman sipjyo 괜찮아요 그대의 마음 그거 하나면 충분해요 gwaenchanhayo geudaeui maeum geugeo hanamyeon chungbunhaeyo ...