Skip to main content

makikawaii comments...

SixTONES - Imitation Rain lyrics and translation

 SixTONES - Imitation Rain


Imitation Rain


You said "I will be the sky and you will be the sun to shine"

Fake dreams kowarete yuku GARASU no bara no you ni

Ah


Imitation Rain

Toki ni wa hageshiku kokoro ni furisosogu

Shall we play this game

Kurenai ni somaru made ame ni utarete


Me wo tojite tsubasa wo hirogete Close your eyes

(Lalala lalala lalala you will be loved)

Tobitatsu no sa doshaburi no ame no naka We'll fly


Imitation Rain

Toki ni wa hageshiku kokoro ni furisosogu

Shall we play this game

Kurenai ni somaru made ame ni utarete


Dancing in the rain till love comes to life


What's the meaning of life

What's the point of getting it right

'Cause everything is fake

Everybody blames

To keep the faith

Just say, everything breaks

Price of fame. What's to blame

Cuts my mind like a razor blade

Breaking down. I'm breaking down

Piece of mind is shutting down

Should I play this endless game


Dancing in the rain yume wo motomete

Keep dancing in the rain till love comes to life


Shall we play this game

Kurenai ni somaru made ame ni utarete


Modorenai toki wo furikaeru

Nagareru jikan wo tomete

My friend itsuka wa tadoritsuku yo

Yume no sekai ni


IMITATION Rain

Toki ni wa hageshiku kokoro ni furisosogu

Shall we play this game

Kurenai ni somaru made ame ni utarete


TRANSLATION

 

Imitation rain


You said

"I will be the sky and you will be the sun to shine"

The fake dreams are shattering apart

Just like glass roses Ah


Imitation rain

At times it rain intensely

Downpouring on my heart

Shall we play this game

Being drenched on until it all turn crimson


Close your eyes, spread your wings

Close your eyes (lalala lalala lalala you will be loved)

Let's soar away in a midst of pelting rain

We'll fly


Imitation rain

At times it rain intensely

Downpouring on my heart

Shall we play this game

Being drenched on until it all turn crimson


Dancing in the rain ’till love comes to life

What’s the meaning of life

What’s the point of getting it right

‘Cause everything is fake

Everybody blames

To keep the faith

Just say, everything breaks


Price of fame

What’s to blame

Cuts my mind like a razor blade

Breaking down. I’m breaking down

Piece of mind is shutting down

Should I play this endless game

 

Dancing in the rain chasing for the dream

Keep dancing in the rain ’till love comes to life


Shall we play this game

Being drenched on until it all turn crimson


Looking back at the time we can't come back to

Stop the flowing time

My friend, one day we will arrive

On the world of dream


Imitation rain

At times it rain intensely

Downpouring on my heart

Shall we play this game

Being drenched on until it all turn crimson


credits: https://twitter.com/oreranoneiro



Comments

Popular posts from this blog

KG - Kanawanai Koi Demo... lyrics + translation

REQUESTED BY: xupcua KG - Kanawanai Koi Demo... Ooh kanawanai koi demo Ooh sore demo suki dakara Ooh tatta hitokoto dake de ii kimi no koe kikitai yo Ooh tsuyogaru egao ni wa Ooh kidzuite kurenai ne Ooh chiisana hikari demo ii shinjite mitai yo... Itsumo toori no ajikenai henji Kizutsukeru to wakatteru no ni Doushiyou mo nai Chijimaranai kyori ga modokashii Hoka no dareka wo omoi nagara Sonna hitomi de watashi wo mitsumenaide Yasashii hodo setsunaku naru kara Honto ni motomeru no wa kimi no egao na no ni Why? Sunao ni narenai ooh, I need you baby Hoka ni nanimo iranai tsuyoku dakishimetai yo Itsu ni nareba todoku no? Ooh kanawanai koi demo Ooh sore demo suki dakara Ooh tatta hitokoto dake de ii kimi no koe kikitai yo Ooh tsuyogaru egao ni wa Ooh kidzuite kurenai ne Ooh chiisana hikari demo ii shinjite mitai yo ... Sokkenai MEERU demo ii yo Aenai hi no sasayaka na shiawase Neru mae made gyutto nigitte henshin matteru Kigatsukeba mou yonaka sanji Hiraku keitai ni kimi kara no message Gir...

SixTONES - Hikaru, Kizashi lyrics and translation

 SixTONES - Hikaru, Kizashi nagai tabi no tochuu bokura wa itsumo mayoi nagara aruitekun da toki ni dareka ni tasukete morattari toki ni dareka to gutto hikareattari fumidasu tabi ni mada minu sekai ga boku wo matten da onaji yume wo egaita doushi fudou no tobira ima koso nerae mukaikaze mo hanekaesu you ni te wo kasanete hikaru, kizashi kiseki no kakera ga tsudoeba ima wo koete yuku kagi ni naru deaeta kono imi wo shinjite hitomi, utsuru keshiki wa sorezore chigatte mo kokoro wa dokoka de tsunagatteru hateshinai kono michi no saki e to tsukisusume namikaze ni momareta tte saki ga ikidomari datte butsukari tsuzuketara kabe wa kudaken da dekinai koto nante zenbu ataman naka no mousousa hajimeru koto dake ga ashita wo kaeru tomo ni mezasu mirai wa haruka tookute mo kao wo agete korogari tsuzuke ishi wo migaita akirame warui rekisen no yuusha kizu wo hokori kakan ni idome hibiku koe ni mune takanarase omoi no mama ni yureru, kizashi... hikaru, kizashi kiseki no kakera ni yadotta sorez...

Yuya Matsushita - No rain, No rainbow ; Crazy Funky Holiday ; Just the way you are ; Key lyrics and translations

No rain, No rainbow Ate mo naku toki ga sugiteiku you na Sagashimono ga koko ni wa nai you na Dare ni demo tachidomaru hi wa kuru Aruite kita michi wo furikaerou (Sunshine, Daylight, and Moonlight) (All are watching you) Kaze ga waratteru Kitto fuan sae jounetsu ni kawaru (Your friend, Your mom, and Your lover) (Don't smile without you) Wasurenaide Donna ame mo yamu Waratte It's alright Just one life Namida mo kitto kagayaite Hikari no kakehashi e (Oli Oli Oli Oli) No rain, No rainbow Go for it Keep your style Aserazu sotto hitotsuzutsu Ashiato kizamou (Oli Oli Oli Oli) No rain, No rainbow (To shining days...) To shining days... Baby go everyday Bokura no kawaranai jijitsu wa Susumu igai mirai wa nai koto Kotae toka imi nado ga nakutemo Tochuu de ikutsumo no egao to aeru (Sunshine, Daylight, and Moonlight) (All are watching you) Kimi to boku to wa Donna hanaretemo onaji sora wo miteru (Your friend, Your mom, and Your lover) (Don't sm...