Skip to main content

makikawaii comments...

SixTONES - Imitation Rain lyrics and translation

 SixTONES - Imitation Rain


Imitation Rain


You said "I will be the sky and you will be the sun to shine"

Fake dreams kowarete yuku GARASU no bara no you ni

Ah


Imitation Rain

Toki ni wa hageshiku kokoro ni furisosogu

Shall we play this game

Kurenai ni somaru made ame ni utarete


Me wo tojite tsubasa wo hirogete Close your eyes

(Lalala lalala lalala you will be loved)

Tobitatsu no sa doshaburi no ame no naka We'll fly


Imitation Rain

Toki ni wa hageshiku kokoro ni furisosogu

Shall we play this game

Kurenai ni somaru made ame ni utarete


Dancing in the rain till love comes to life


What's the meaning of life

What's the point of getting it right

'Cause everything is fake

Everybody blames

To keep the faith

Just say, everything breaks

Price of fame. What's to blame

Cuts my mind like a razor blade

Breaking down. I'm breaking down

Piece of mind is shutting down

Should I play this endless game


Dancing in the rain yume wo motomete

Keep dancing in the rain till love comes to life


Shall we play this game

Kurenai ni somaru made ame ni utarete


Modorenai toki wo furikaeru

Nagareru jikan wo tomete

My friend itsuka wa tadoritsuku yo

Yume no sekai ni


IMITATION Rain

Toki ni wa hageshiku kokoro ni furisosogu

Shall we play this game

Kurenai ni somaru made ame ni utarete


TRANSLATION

 

Imitation rain


You said

"I will be the sky and you will be the sun to shine"

The fake dreams are shattering apart

Just like glass roses Ah


Imitation rain

At times it rain intensely

Downpouring on my heart

Shall we play this game

Being drenched on until it all turn crimson


Close your eyes, spread your wings

Close your eyes (lalala lalala lalala you will be loved)

Let's soar away in a midst of pelting rain

We'll fly


Imitation rain

At times it rain intensely

Downpouring on my heart

Shall we play this game

Being drenched on until it all turn crimson


Dancing in the rain ’till love comes to life

What’s the meaning of life

What’s the point of getting it right

‘Cause everything is fake

Everybody blames

To keep the faith

Just say, everything breaks


Price of fame

What’s to blame

Cuts my mind like a razor blade

Breaking down. I’m breaking down

Piece of mind is shutting down

Should I play this endless game

 

Dancing in the rain chasing for the dream

Keep dancing in the rain ’till love comes to life


Shall we play this game

Being drenched on until it all turn crimson


Looking back at the time we can't come back to

Stop the flowing time

My friend, one day we will arrive

On the world of dream


Imitation rain

At times it rain intensely

Downpouring on my heart

Shall we play this game

Being drenched on until it all turn crimson


credits: https://twitter.com/oreranoneiro



Comments

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (괜찮다) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...