Skip to main content

makikawaii comments...

Sumika - Honne lyrics and translation

Requested by: Unlimited Subtitle


Sumika - Honne


"aa yamechimaou kana"

hitori kobushi wo nigitte tsume ga sasatta


"aa yametakunai yo na"

honne wa itsumo kimi to kata wo kunda ato


dare yori naite kita kimi da to

chikaku ni ita boku ni wa wakaru

kitto kono saki

mou deaenai

nakama da to

kiseki da to

wakaru kara


hashire hashire hashire

namida yori hayaku

hashire hashire

kimi to koukai yori saki e


arifureta kotoba demo

"daijoubu daijoubu"

tomoni yukou


idome idome

itami nayami shiru kimi to

samenai samenai

yume no tsuzuki ga mada mitai


arifureta kotoba dakedo

"arigatou arigatou"

honne dakara


"naa sukikatte ii yo na"

kokoronai koto wo kuratte

kage otosu hi mo


"suki dake janai yo na"

honne wa kimi ga shitte

ite kuretara ii sa


gara ni mo naku atsui meeru ya

hibana ga chiru kenka mo shita ne

nareai janai

mendou de ii

soshite boku. kimi janaku

"bokura" ni naru


meguri meguru

deai to wakare no naka de

tsunagu tsumugu

tanin doushi datta

bokura


beta beta wa nigate dakedo

toki ni wa tamani wa

sunao ni narou


asu wa dou natte

asatte wa dou natte

mirai wa dou natte yukun darou


ashita ga ame demo

asatte ga arashi demo

sagase tsunage

bokura wa


ikite ireba

tsurai koto no hou ga oui yo

tanoshii no wa isshun dakedo

sore demo ii yo


wasurezu ni oboete iyou

bokura no isshun wo

sakende yukou


hashire hashire hashire

namida yori hayaku

hashire hashire

kimi to yumemita sono saki e


tereru you na kotoba dakedo

"deaete yokatta"

kotoba ni shite

"arigatou arigatou"

tsutaetai yo


honne dakara


TRANSLATION


"Ah, I wonder if I should give up"

I grabbed my fist and my nails stucked even if I am alone


"Ah, I don't want to give up

My thoughts are always there whenever our shoulders crossed


You are crying more than anyone else

I understand you cause I'm near you

I'm sure this future

I can't meet you anymore

If you can be my friend

it will be a miracle

cause I understand you


Run, run, run

faster than your tears

Run, run

ahead of your regrets


It's a known word but

"it's alright it's alright"

Let's go together


It's a challenge, a challenge

I know the pain when I'm with you

Don't wake me up Don't wake me up

I still want to see the continuation of my dream


It's a known word but

"Thank you Thank you"

Because my thoughts are true


"Hey, I like it"

If you don't mind, just eat something

even when the shadow casts the day


"I don't like it"

You know my real thoughts 

I wish you were there 


There are hot emails without a pattern

There are also fights with sparkles

I'm not familiar with it

It's troublesome

and me, not you

it become "us"


Round and round

in meeting and parting ways with you

Connect and spin 

it was another person for

us


I'm not good at sticking with you

Sometimes it's you, sometimes

Let's just be honest


What will happen to us tomorrow?

What will happen to us the day after tomorrow?

What will happen to us in the future?


Even if it rains tomorrow

Even if there's a storm the day after tomorrow

Let's search and connect it

with us


We are alive

even if there are many painful things

It's fun if we are together in this moment

We will be alright


Don't forget to remember

our moments

Let's scream


Run, run, run

faster than your tears

Run, run

to the future I dreamed of with you


It's an embarassing word but

"I'm glad I met you"

I express it in words

"Thank you thank you"

is what I want to tell you


so this is my real thoughts

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...