Skip to main content

makikawaii comments...

Sumika - Honne lyrics and translation

Requested by: Unlimited Subtitle


Sumika - Honne


"aa yamechimaou kana"

hitori kobushi wo nigitte tsume ga sasatta


"aa yametakunai yo na"

honne wa itsumo kimi to kata wo kunda ato


dare yori naite kita kimi da to

chikaku ni ita boku ni wa wakaru

kitto kono saki

mou deaenai

nakama da to

kiseki da to

wakaru kara


hashire hashire hashire

namida yori hayaku

hashire hashire

kimi to koukai yori saki e


arifureta kotoba demo

"daijoubu daijoubu"

tomoni yukou


idome idome

itami nayami shiru kimi to

samenai samenai

yume no tsuzuki ga mada mitai


arifureta kotoba dakedo

"arigatou arigatou"

honne dakara


"naa sukikatte ii yo na"

kokoronai koto wo kuratte

kage otosu hi mo


"suki dake janai yo na"

honne wa kimi ga shitte

ite kuretara ii sa


gara ni mo naku atsui meeru ya

hibana ga chiru kenka mo shita ne

nareai janai

mendou de ii

soshite boku. kimi janaku

"bokura" ni naru


meguri meguru

deai to wakare no naka de

tsunagu tsumugu

tanin doushi datta

bokura


beta beta wa nigate dakedo

toki ni wa tamani wa

sunao ni narou


asu wa dou natte

asatte wa dou natte

mirai wa dou natte yukun darou


ashita ga ame demo

asatte ga arashi demo

sagase tsunage

bokura wa


ikite ireba

tsurai koto no hou ga oui yo

tanoshii no wa isshun dakedo

sore demo ii yo


wasurezu ni oboete iyou

bokura no isshun wo

sakende yukou


hashire hashire hashire

namida yori hayaku

hashire hashire

kimi to yumemita sono saki e


tereru you na kotoba dakedo

"deaete yokatta"

kotoba ni shite

"arigatou arigatou"

tsutaetai yo


honne dakara


TRANSLATION


"Ah, I wonder if I should give up"

I grabbed my fist and my nails stucked even if I am alone


"Ah, I don't want to give up

My thoughts are always there whenever our shoulders crossed


You are crying more than anyone else

I understand you cause I'm near you

I'm sure this future

I can't meet you anymore

If you can be my friend

it will be a miracle

cause I understand you


Run, run, run

faster than your tears

Run, run

ahead of your regrets


It's a known word but

"it's alright it's alright"

Let's go together


It's a challenge, a challenge

I know the pain when I'm with you

Don't wake me up Don't wake me up

I still want to see the continuation of my dream


It's a known word but

"Thank you Thank you"

Because my thoughts are true


"Hey, I like it"

If you don't mind, just eat something

even when the shadow casts the day


"I don't like it"

You know my real thoughts 

I wish you were there 


There are hot emails without a pattern

There are also fights with sparkles

I'm not familiar with it

It's troublesome

and me, not you

it become "us"


Round and round

in meeting and parting ways with you

Connect and spin 

it was another person for

us


I'm not good at sticking with you

Sometimes it's you, sometimes

Let's just be honest


What will happen to us tomorrow?

What will happen to us the day after tomorrow?

What will happen to us in the future?


Even if it rains tomorrow

Even if there's a storm the day after tomorrow

Let's search and connect it

with us


We are alive

even if there are many painful things

It's fun if we are together in this moment

We will be alright


Don't forget to remember

our moments

Let's scream


Run, run, run

faster than your tears

Run, run

to the future I dreamed of with you


It's an embarassing word but

"I'm glad I met you"

I express it in words

"Thank you thank you"

is what I want to tell you


so this is my real thoughts

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...