Skip to main content

makikawaii comments...

Akanishi Jin - Seasons single lyrics and translation

"Seasons" by Jin Akanishi

きれいãŦå’ēいたæ˜ĨãŪ花
Kirei ni saita haru no hana
A beautiful spring flower bloomed
僕ãŪį›ŪãŦわそう映らおい
Boku no me ni wa sou utsuranai
I can’t see it, though it’s right in front of my eyes


君がここãŦいおいおら
Kimi ga koko ni inai nara
because you’re not here
こãŪäļ–į•ŒãŦčĶ‹ã‚į‰ĐãŊおい
Kono sekai ni miru mono wa nai
can’t see anything in a world where you’re not there
Nothing matters
Nothing matters
Nothing matters

So now I'm sitting in the darkness
So now I'm sitting in the darkness
So now I'm sitting in the darkness
Missing the light that you brought to my life
Missing the light that you brought to my life
Missing the light that you brought to my life

And it just ain't fair
And it just ain't fair
And it just ain't fair
君ãŦåąŠãã‚ˆã†ãŦ。。。I swear
Kimi ni todoku you ni… I swear
As I reach out to you… I swear

I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
äŧŠäžšãˆã‚‹ãŠã‚‰
Ima aeru nara
If I could meet you now
äŧŠäžšãˆã‚‹ãŠã‚‰
Ima aeru nara
If I could meet you now

äŧŠãŪįūŽã—ã„čžãčĶ‹ã‚‹ãŸãģãŦ
Ima no utsukushii kagayaki miru tabi ni
Now, remembering the dazzling times with you
君ãŪåūŪįŽ‘ãŋ思い凚さずãŦいられおい
Kimi no hohoemi omoidasazu ni irarenai
I can’t help but remember your smiling face
君ãŪかけらãŪ集めãĶしãūう
Kimi no kakera no atsumete shimau
collecting the broken pieces of you
かさむčϘæ†ķãŪäļ­ã§ã‚äžšãˆã‚‹ãŪãŦ
Kasumu kioku no naka de wa aeru no ni
If only I could meet you inside these blurry memories



I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
äŧŠäžšãˆã‚‹ãŠã‚‰
Ima aeru nara
If I could meet you now
äŧŠäžšãˆã‚‹ãŠã‚‰
Ima aeru nara
If I could meet you now
I need you back with me baby (baby)
I need you back with me baby (baby)
I need you back with me baby (baby)
So, baby, come back to me
So, baby, come back to me
So, baby, come back to me
So would you come back to me, dear?
So would you come back to me, dear?
So would you come back to me, dear?

You know...äŧŠ
You know... ima
You know…right now
My life without you
My life without you
My life without you
かけた愛ãŪ歌
Kaketa ai no uta
is like a broken love song
äŧŠã‚おたãŪいãŋãŊあおたãŦ歌うãĻしたら
Ima anata no imi wa anata ni utau to shitara
If now I’ll sing to you what you mean to me
あおたãļãĻæ­Œã†į§ãŪこãĻãŪãŊわ
Anata he to utau watashi no kotonoha wa
these words, my song for you
æŠąãã—ã‚ãŸæ•°ã ã‘å‚·ãĪいãĶくでしょう
Dakishimeta kazu dake kizutsuiteku deshou
won’t hurt you more than the times we’ve embraced, right?


I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
äŧŠäžšãˆã‚‹ãŠã‚‰
Ima aeru nara
If I could meet you now
äŧŠäžšãˆã‚‹ãŠã‚‰
Ima aeru nara

If I could meet you now

credits here
AKANISHI JIN - THE FIFTH SEASON

IT'S SPRING BUT YOU'RE STILL SNOWED IN AFTER TWO AND A HALF YEARS
FROM A BELIEF THAT I HAD, I PLACED YOU IN THE CONTAINER OF LOVE AND SORROW THE LID NEVER COMES OFF
I WANTED IT TO BE SNOWING INSIDE OF ME AND NEVER MELT THERE

BUT
EVERY TIME YOU'RE NEAR, YOU STIR MY HEART AGAIN
NOW I'M LOSING MY SENSE OF SEASONS
I KNOW IT'S "LOVE" IT'S OVER FLOWING, IT'S OVER FLOWING

I HEAR CLOCK TICKS LOUDER THAN USUAL
THE SUMMER WENT AWAY FASTER THAN I THOUGHT
ENGRAVED YOUR NAME ON THIS SONG

BUT
EVERY TIME YOU'RE NEAR, YOU STIR MY HEART AGAIN
NOW I'M LOSING MY SENSE OF SEASONS
I KNOW IT'S "LOVE" IT'S OVER FLOWING, IT'S OVER FLOWING

CHILLY FALL IS PEELING MY FEELINGS
I MURMURED THAT VOW I MADE TO MYSELF AND ASKED THE MOONLESS NIGHT TO LEAD YOU AWAY FROM ME
BUT EVEN THEY FAILED TO CHANGE YOUR COLOR TO ME

THE WINTER PRETENDS IT'S MILD AND HOLDS ME
A CUTTING WIND CARRIES AND REWINDS YOU AROUND ME
MY STEPS GO NOWHERE
I SCRATCHED IT FROM MY MEMORY AND TRY TO APPROACH THE NEXT SEASON

BUT
EVERY TIME YOU'RE NEAR, YOU STIR MY HEART AGAIN
NOW I'M LOSING MY SENSE OF SEASONS
I KNOW IT'S "LOVE" IT'S OVER FLOWING, IT'S OVER FLOWING

BECAUSE YOU'RE EVERYTHING I NEED
NOW MAKE ME RIGHT AGAIN
IT'S OVER FLOWING

Comments

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (ęīœė°Ūë‹Ī) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...