Skip to main content

makikawaii comments...

GreeeeN - Every lyrics + translation

GReeeeN - every

Itsumo sou sa hora ima kono toki datte sugisatta kaze ni natte
Are ya kore wo kangaete kyou mo mata hi ga kurete
Nazeka bokura umarete imi wo motome samayotte
Boku wa koko ni iru yo tte tsuyogatte namida ga deta

It's always Yes, now look at it, it's dark again,
but I'm really looking forward to it
I keep thinking why we were born, but
for me, to be here, I came out stronger despite crying

Kagirareta jikan no naka de konomama ja ikenai tte koto wo shitta
Boku-tachi no yukubeki mirai wa ima kono toki to tsunagatte ite
Taisetsu na yume kanaeru tame GAMUSHARA na bokura no every day

With limitited time, as if there's nothing we can do
We are going to the future, Now in this moment, we could connect it
and fulfill our dream even in our recklessness Every day

Nanika ga chigau'n datte jitsu wa wakatte ita tte
Bokura wa totemo yowakute nigeru you ni nagasarete
Itsuka wa yatte yaru tte iiwake bakari sagashite
Ima yarenai koto nante itsumademo dekinai kara

After all, I have something so different but
We are so swept away by our weaknesses
Someday, I will search for something that will ease it
because there will be no limited time anymore

Kagirareta jikan wa kesshite bokura wo uragiri wa shinai to shinjita
Boku-tachi no yukubeki mirai wo hibi no bokura wo mimamotte iro
Namida sura mikata ni tsukeyou GAMUSHARA na bokura no every day
Hibi wo ikinuite yare misetsuke'n da

We dont believe in betrayal anymore whether
we're going to our future & being watch
Even if there are times that we neet to cry,
still there will be an ally in our recklessness Every day

Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day

Fuan darake no hibi tte ashita sae wakaranakute
Sonna ni mo mina tookute yari kiru koto dake nande

Even if we have doubts, definitely tomorrow we will
be able to go and kick each other

Kagirareta jikan wa kyou mo sugu ni sugisatte iku kara sou sa
Boku-tachi wa yukubeki mirai wo sugu soba ni aru koto to kidzuite
Sono ashi wo fumidasu chikara wa dare ni demo aru to shinjite

We don't believe in time anymore as long as today
we could see our future and realized that there's someone beside us
This foot of us could reach anyone if we just believe

Saa yukou kitto dekiru hazu wakarazu ya na jibun wo ketobashite
Me no mae ni hirogaru mirai wa ima kono toki ga michishirube
Kitto yaru dake yattara waraeru sa

Definitely if we could just believe in ourself, even if we
don't have any idea what's in front us and in the future, if
you just truly believe , we could do it and it will be fun

Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day
Wow oh oh our every day
Hibi wo ikinuite yare misetsuke'n da

We could be able to see the future

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...