Skip to main content

makikawaii comments...

Kanjani 8 - Fight for the Eight lyrics + translation

Fight for the Eight

Hey burazaa furikaereba tooku made kita monda
Saisho no tabi wa jiyuujin kasanoba kidori de
Tsuzuku tanizoko aruita yoru mo attakke na
Tada hikari ga mitakatta nda kata wo narabete na

Tsumetai kaze mo nazeka kokochi ii sonna yoake kasanete

Itsuka sakendeta SOS mou ima wa kikoenai cry
Tanoshiku ikou ze my trip atooshi kureta me no mae no you
Fight for the right kono mama
Fight for the love ashita mo
Na na na na...
Itsumo wasurenai sutaato rain no feeling

Hey burazaa tamaranai kurai hizashi abita douchuu
Wakeatta mizu no aji ima mada oboeteru kai?
Mabushisugita hikari de me mo akerarezu ni

Kawaku nodo wo uruoshite iku sonna hibi wo sugoshite

Itsuka tayotteta SOS mou shirohata wa hitsuyou nai
Tanoshiku ikou ze my trip dareka mejirushi ni natteku
Fight for the right kono mama
Fight for the love ashita mo

Mada da haruka tooi risoukyou ashi yo kono mama hashire

Itsuka sakendeta SOS mou ima wa kikoenai cry
Tanoshiku ikou ze my trip atooshi kureta me no mae no you
Tayotteta SOS mou shirohata wa hitsuyou nai
Tanoshiku ikou ze my trip dareka mejirushi ni natteku
Fight for the right kono mama
Fight for the love ashita mo
Fight for your friends naitemo
Fight for the Eight waratte
Na na na na...

Itsumo wasurenai sutaato rain no dream



Fight for the Eight

Hey brother, we have come far away, if you look behind
At our first trip we acted as free men, as Casanova
and there were also night in wich we walked on the bottom of a long valley, right?
We just wanted to see the light, shoulder to shoulder

Even the chilly wind is somehow pleasant, with such a dawn

Now I can't hear anymore the SOS I cried one day
Let's enjoy my trip, you, who supported me, are in front of me
Fight for the right, this way
Fight for the love, even tomorrow
Na na na na...
I won't never forget the feeling I had at the start line

Hey brother, on the way we bathed in the nearly intolerable sunshine
Do you still remember the taste of the water we shared?
Without being able to open our eyes because of the too bright light

We refresh our throat, spending days like those

The SOS I relied on sometimes, there's no need for a white flag anymore
Let's enjoy my trip, someone will become a mark
Fight for the right, this way
Fight for the love, even tomorrow

Now I can't hear anymore the SOS I cried one day
Let's enjoy my trip, you, who supported me, are in front of me
The SOS I relied on sometimes, there's no need for a white flag anymore
Let's enjoy my trip, someone will become a mark
Fight for the right, this way
Fight for the love, even tomorrow
Fight for your friend even crying
Fight for the Eight, smile
Na na na na...

I won't never forget the dream I had at the start line


credits here

Comments

Popular posts from this blog

Tomohisa Yamashita - Ke Sera Sera single lyrics and translations

Yamashita Tomohisa - Ke.SERA.SERA sokonoke sokonoke MONONOKE SHIBUYA kaiki genshou kawashita amai monku ni dare mo ga yoishirete IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA sokonoke sokonoke MONONOKE touhikou IMITE-SHON urei no ame wo furaseba dare mo ga sono te wo hanasenai de *IKASAMA kami-sama oshiete, aa TSU- to KA- de wakari aitai mayakashi ayakashi ga sasou One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA* yume utsutsu ka maboroshi nara itami mo wasurete yuku darou ochite wa kakeru tsuki ga miseta kagerou tokedashita machi no akari mo itazura na zawameki sae mo nomikonde shimaeba ii sa mezameta yoru ni kokoro furuwase utagoe okose KE SERA SERA! IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba dakedo *repeat KE SERA SERA... TRANSLATION Ke Ke Ke Ke sera sera ...

GReeeeN - Christmas no yoru ni lyrics and translation

  GReeeeN - Christmas no yoru ni MERII KURISUMASU kimi to no machiawase sukoshi isogiashi de Hora PUREZENTO butsukenai you ni shite Kimi no egao marude hoshi no SHIRUETTO KIRA KIRA to hikaru kara Machi no akari mo konna ni kirei nanda MERII KURISUMASU soto wa samuzora bokura wa kata wo yosete Hora mou sukoshi dake aruite miyou yo Kitto atatakai'n da SHOU WINDOU no SANTAKUROOSU Dareka ga dareka wo omoi nagara yasashisa ni tsutsumareteku Shizuka na yoru Minna minna neshizumaru koro Sora kara narihibiite kuru suzu no ne wo kakusu you ni Hitotsu mata hitotsu to Chiisana yuki ga maiorite kuru Subete shiroku nare Negaigoto hitotsu kanaimasu you ni Rainen mo sono saki mo kimi to itsumademo omoi nagara MERII KURISUMASU silent night holy night TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com MERRY CHRISTMAS I'm looking forward to meeting you, even if I'm a little rush. Look, this is a PRESENT, and I shouldn't have struck you with it. 🎁 Your smile is like a SILHOUETT...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...