Skip to main content

makikawaii comments...

Kis-My-Ft2 - Everybody Go single lyrics + translations

Kis-My-Ft2 - Everybody Go

kono jidai no CHANPION saa tsukame No.1

3,2,1 GO
KAMON KAMON KAMON Everybody Go! Everybody Go!

agatte GO GO! chou motte PEACE PEACE!
nareai jareai kibun joujou!
YABAI jidai nano? dono hen ga SOSO!
ai wo katareba kibun wa Good job!

ore-tachi no jounetsu de asu wo kazari ni ikouze
nori ni nokkatte GO Every day
3,2,1 GO

kono jidai no CHANPION saa tsukame No.1 (Everybody Go!)
tameiki yo kansei ni kaware!! OO-
kimagure ni sugite iku ima shikanai jikan wo
saa KAMON KAMON KAMON Everybody Go!

How about you? choushi dou? kono mama konya dou?
kata made kakaru kami wo nabikashite
YABAI GIMI-KU de buttonda MO-SHON
MAJI atsui kara hajimaru shoudou

gokai sare yasui kedo ore-tachi mo baka ja nai n da yo
chikara ippai ikiteru dake
3,2,1 GO

kono jidai no CHANPION saa tsukame No.1 (Everybody Go!)
itsumo HA-TO wa moeta mama sa OO-
warai goe fuusen ni tsumekonde tobasou
saa KAMON KAMON KAMON Everybody Go!

utsumuitatte sa nani mo kawaranai
takaku sora wo miagete

kono jidai wa CHANPION wo matteiru no sa (Everybody Go!)
moshika shitara kimi kamo shirenai OO-

kono jidai no CHANPION saa tsukame No.1 (Everybody Go!)
tameiki yo kansei ni kaware!! OO-
nayandari okottari naichattari shinagara
saa KAMON KAMON KAMON Everybody Go! Everybody Go!

TRANSLATION

Everybody GO!
Everybody GO!
Everybody GO!
Everybody GO!

This generation's champion will get No.1

3 2 1 GO

Come on Come on Come on
Everybody GO!
Everybody GO!

Higher GOGO! (oh yeah)
With super PEACEPEACE! (that’s right)
Feel comfortable on your playing field


Isn't this a dangerous generation (oh yeah)
What's so strange SOSO! (that’s right)
You've won the this lovely feeling Good job!

This passion decorates our tomorrow
We need to follow the rules GO Everyday

3 2 1 GO

This generation's champion will get No.1 (Everybody GO!)
We need to change to complete it!! oh oh~
Now you're just passing the time away
So Come on Come on Come on
Everybody GO!

Nothing can cause us to hang our heads
Look up high at the sky

Maybe for all this time you've been waiting for the champion

This generation's champion will get No.1 (Everybody GO!)
We need to change to complete it!! oh oh~
Even if when we're worried or angry tears fall
So Come on Come on Come on Everybody GO!

Everybody GO!
Everybody GO!

credits: gensou_alice@LJ


Kis-My-Ft2 - S.O.KISS

*Hey S.O.KISS samayotta KISS
kuchibiru ni wa ai no kizu
uso wa iranai Tell me now
HONTO no kokoro Come on S.O.KISS
Hey S.O.KISS chimayotta KISS
hakichigaeta ai no SAIN
dare no tame da yo Show me now
HONTO no kao Come on S.O.KISS Hey*

hajimete atta yoru ni kasaneta kuchibiru
munen naka zawameita unmei dato eien dato omotta
kaisatsu de hoka no yatsu dakiatte kimi ga warau
ore wa hitori kuchibiru wo kanda

*repeat

tokai no hito nami ni yudaneta hyouryuusha
kokoro no dokoka de wa aitai toka kitai shitetanda
NEON no mori no naka arawarete kimi ga semaru
kaori shigeki kuchibiru utsumeta Yeah...

Why Kiss & Cry HAMAtte iku
matowaritsuku ai no kyokou
nani mo iranai Tell me how
yabbure kabure mou Kiss & Cry
Why Kiss & Cry modorenai
kake chigaeta ai no BOTAN
koi no yukue wa RABIRINSU
deguchi nashi mou Kiss & Cry Why

torokeru youna kuchidzuke
karada dake ja nai kokoro mo tokashite iku yo
ushinai kaketa jisei shin kuchibiru wo hashitta itami ga
ware ni kaeshita

Back off I can't take this kiss anymore kawan nee shi
kono mama ja No Revolution
Never know kimi no Feeling I don't wanna know
And understand and except such a cheap love shot

minna ga touyou hito no kao shite seiyou hito no mane shite KISU no heiten SE-RU
If you wanna get worst shot, choose others.
Bye-Bye, Have a nice day

*repeat

TRANSLATION

Hey S.O.KISS that wandering kiss
There are love marks on your lips,
Don't lie about it Tell me now,
Your real feelings Come on S.O.KISS
Hey S.O.KISS lose yourself in this kiss
It's mistaken for a sign of love.
Who's it for? Show me now,
Your real face Come on S.O.KISS Hey

That night we first met, your lips were overbearing
My heart thumped, I thought that this would be my fate for eternity
You hugged that other guy at the ticket gate, laughing
While I bit my lip alone*

Hey S.O.KISS that wandering kiss
There are love marks on your lips,
Don't lie about it Tell me now,
Your real feelings Come on S.O.KISS
Hey S.O.KISS lose yourself in this kiss
It's mistaken for a sign of love.
Who's it for? Show me now,
Your real face Come on S.O.KISS Hey

I kept myself in the flow of the city**
Hoping deep down that I would meet you
When you appear out of that neon forest and approached me
I became buried in the sweet scent of your lips

Why Kiss & Cry get into it
I don't need anything imaginary
Tell me now, I'm desperate. More Kiss & Cry
Why Kiss & Cry I'm trying to go back
Your broke your word after pushing the love button
Now I'm in this love labyrinth
Where's the exit? Kiss & Cry Why.

I got drunk off your kiss.
Not just my body melted, but my heart did too ***
I lost control over your lips
Now I'm running from this pain. Return what's mine.

Back off I can't take this kiss anymore This change as it is, No Revolution
Never know your Feeling I don't wanna know and understand and except such a cheap

loveshot
Everyone, of Oriental face****, it's a western copycat's***** kiss for sale
if you wanna get worst shot, choose others. Bye-Bye Have a nice day

Hey S.O.KISS that wandering kiss
There are love marks on your lips,
Don't lie about it Tell me now,
Your real feelings Come on S.O.KISS
Hey S.O.KISS lose yourself in this kiss
It's mistaken for a sign of love.
Who's it for? Show me now,
Your real face Come on S.O.KISS Hey

credits:gensou_alice@LJ



Kis-My-Ft2 - KISS FOR U

ima sugu For U todokeru kono My Sweet Love
KEITAI goshi namida wa nuguenai

Ah 'gomen' nante iwanai de ii kara
iki wo kirashi yofuke no machi nukete... So Please Wait There.

tokei wa Tick Tack Tick Tack tatta ichibyou demo hayaku
Oh Baby Tick Tack Tick Tack kono te de dakishimetai
karitateru Tick Tack Tick Tack 'aitai' furueru koe de
Oh Baby Tick Tack Tick Tack isoide Just Wanna Kiss For U

kanarazu For U chikau yo itsudatte
kono kokoro wa kimi no soba ni aru

Ah saki no shingou ato hitotsu koete
kuchibiru kara tsutau atsui omoi... Oh, Please Get It.

mou sugu Tick Tack Tick Tack RIARU na kono monogatari
Oh Baby Tick Tack Tick Tack konna ni itoshii kara (itoshii kara)
ugokidasu Tick Tack Tick Tack yozora ni manten no hoshi
Oh Baby Tick Tack Tick Tack kono mune I'm Gonna Hold Ur Heart (I'm Gonna Hold Ur

Heart)

Because I Said So KIMI wo Anymore
mou nido to Feel Alone Just Wanna Be With You sou zutto
Please Don't Cry No More KIMI ga hoshii sou
tada Believe It chikai no Kiss Remember sono mune ni

Tick Tack Tick Tack tatta ichibyou demo hayaku
Oh Baby Tick Tack Tick Tack kono te de dakishimetai (dakishimetai)
karitateru Tick Tack Tick Tack 'aitai' furueru koe de
Oh Baby Tick Tack Tick Tack isoide Just Wanna Kiss For U (Just Wanna Kiss For U)

Time... I Don't Know Why But kimi he no kyori I Want To Fly
Kiss For U motto chikaku I Feel U It's The Time...

Kiss For U... Kiss For U... Kiss For U...
Yes... Let Me Hold U And... Kiss

Do U Feel It? I Wanna Send It To U.
Kiss For U. Yeah... Kiss For U.

I Just Send My Kiss...

TRANSLATION

Right now, For U I'm sending you this, My sweet Love
I wipe my tears away as I bend over my cell phone

Ah, tell me what's the good in saying "sorry"?
I'm out of breath, running through this town late at night, and you're missing.
So Please Wait There.

The clock goes Tick Tock Tick Tock Just one second faster Oh Baby,
Tick Tock Tick Tock Hold this hand
Go forward Tick Tock Tick Tock When you say "I want to meet you" in a shaking voice Oh

Baby,
Tick Tock Tick Tock I'll hurry. Just Wanna Kiss For U

Always, For U I swear,at anytime
This heart will be close to you

Ah one more after this traffic light*
Those warm feelings that came from my lips... Oh, Please Get It.

Soon Tick Tock Tick Tock This real story Oh Baby,
Tick Tock Tick Tock Like this my darling
So let's get moving Tick Tock Tick Tock The sky is full of stars Oh Baby,
Tick Tock Tick Tock in my heart I'm Gonna Hold Ur Heart

Yeah~ Yo, Baby girl, listen
Because I Said So for you Any More
Never Ever Feel Alone Just Wanna Be With You like this forever
Please Don't Cry No More It's what you wished for
Just Believe It this vow Kiss Remember In my heart

The clock goes Tick Tock Tick Tock Just one second faster Oh Baby,
Tick Tock Tick Tock Hold this hand
Go forward Tick Tock Tick Tock When you say "I want to meet you" in a shaking voice Oh

Baby,
Tick Tock Tick Tock I'll hurry. Just Wanna Kiss For U

Time... I Don't Know Why But across this distance, for you, I Want To Fly
Kiss For U to get closer I Feel U It's The Time...

Kiss For U... Kiss For U... Kiss For U...
Yes... Let Me Hold U And... Kiss

Do U Feel It? I Wanna Send It To U.
Kiss for U. Yeah... Kiss For U.

I Just Send My Kiss...

credits:gensou_alice@LJ


Kis-My-Ft2 - Wakamono Tachi

jinsei wa ichido kiri inochi wa hitotsu
dakara shiawase sagasu tabi wo suru no sa
(What You Want?) yume no tame ni
(What You Need?) ai no tame ni
toki no nagare wo aruite iku yo

*Young Blood Born To The Journey
heya wo tobide sou
karada tsukatte atama dake ja DAME da
mune no HANMA- de kabe wo kowase
chizu no nai tabi ni deyou*

kibou wa kietemo mata yomigaeru no sa
shiawase nakushitatte yume ga aru kara
(What You Mean?) aozora nara
(What You Say?) kata wo kunde
kinou made shiranai kimi to

**Young Heart Born To The Journey
haruka kanata he
tsudzuiteru kewashii michi dakedo
yami no mukou ni wa kagayaku asu
chizu no nai tabi ni deyou**

Sing For You, Sing For Me itsumademo sa
Sing For Friend, Sing For Love douka utai tsudzukete kure
boku mo tomo ni utau

**repeat
*repeat

chizu no nai tabi ni deyou

TRANSLATION

We live only live life once
So we have to go on a journey searching for happiness
(What You Want?) for a dream
(What You Need?) for love
I'm walking down this flow of time

Young Blood Born To The Journey
Jump up out of the room
Head out with only your body*
As your heart hammers so hard it feels your chest might break
Go out on your mapless journey**

When all hope of resurrection is gone
And you're lost in a dream of happiness
(What You Mean?) under the blue sky
(What You Say?) shoulder to shoulder
Even if you didn't know 'til yesterday

Young Heart Born To The Journey
In a faraway place
Even if you have to follow a tough road
Just beyond the darkness there is a bright tomorrow
Go out on a mapless journey

Sing For You, Sing For Me eternally
Sing For Friend, Sing For Love Somehow I can keep singing
Let's also sing together

Young Heart Born To The Journey
In a faraway place
Even if you have to follow a tough road
Just beyond the darkness there is a bright tomorrow
Go out on a mapless journey

Young Blood Born To The Journey
Jump up out of the room
Head out with only your body
As your heart hammers so hard it feels your chest might break
Go out on your mapless journey
Go out on your mapless journey

credits:gensou_alice@LJ

Comments

Popular posts from this blog

Mrs. Green Apple - Boku no koto lyrics and translation

Boku to kimi to de wa nani ga chigau? Onnaji ikimono sa wakatteru Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru Minna mo sou nara ii na Gamushara ni ikite dare ga warau? Kanashimi kiru ni wa haya sugiru Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru Ashita mo arushi ne. Aa nante suteki na hi da Shiawase to omoeru kyou mo Yume yabure kujikeru kyou mo Aa akiramezu mogaite iru Semai hiroi sekai de Kiseki wo utau Bokura wa shitte iru Sora he no tobi kata mo Otona ni naru ni tsure wasureru Kagiri aru eien mo Naori kiranai kizu mo Subete boku no koto Kyou to iu boku no koto Ete wa ushinau hibi imi wa aru? Tsutawaru koto no nai omoi mo aru Dakara boku wa tokidoki samishiku naru Minna mo sou nara Sukoshi wa raku kana Boku dake ja nai to Omoeru kana Aa nante suteki na hi da Dareka wo suki de iru kyou mo Hoho nurashi nemureru kyou mo Aa nageku ni wa hodo tooi Semai hiroi sekai de Bokura wa utau Fuyu ni saku hana ni Inochi ga mebuku yo Kakeru wa yuki no daichi Ao sugita h...

B1A4 - Sweet Girl lyrics + translation

B1A4 - Sweet Girl [Gongchan] Neoreul cheoeum boasseulddae [Jinyoung] Geurae cheot neuggimimyeon chungbunhae ok [Gongchan] Ajig neol jal moreuneunde [Jinyoung] Uri waenji inyeoni dwilgeotgateun neuggim [Sandeul] Please I need your love [CNU] Wae domangganeunde naneun niga piryohande [Sandeul] Please I need your smile [CNU] Sarangseureoun neoeui modeun geot dalmgo sipeo baby [Sandeul] Sweet girl nabicheoreom naragallae Gureum gateun neoeui pume angil suman ittdamyeon [Gongchan] Naraga baby I can fly [CNU] Sweet girl dalkomhan hyangi gadeughae Naega byeori dwieo naragalge [Jinyoung] You and I you and I love you You and I love you girl [Baro] Geudaeeui seongseureoun nunbit Geu jataee chwihan geot gata Na galge jigeum geudae gyeoteuro naragalge [Baro] I’m noran butterfly (uh baby butterfly) Nungae bichin haetbichi nal deowug michige mandeulji oh u gotta deep eyes girl neoneun neomu sunsuhan aigateungeol [Gongchan] Please I need your love [Jinyoung] Wae...

TK from Ling Tosite Sigure - like there is tomorrow lyrics and translation

REQUESTED BY: MarChung TK from Ling Tosite Sigure - like there is  tomorrow Itsumo yori tsuyoku natta boku wa dare no itami mo kanji nai n da komaku ni todoka nai taiyo soredemo ashita wa kuru tte chikakere ba chikai hodo ni sukitotte shimau kara itsumo yori yowaku natta boku wa hajimete iki o suru yo na futoshita kizuguchi no aizu hajimete kokoro ni utsutta mado no nai kisha no naka de keshiki o miage ta mu juryoku shu ni ire te taisetsu na mono tachi ga toku toku e ukan da tomorrow atarimae no ai wa fuyu shi te ima yori todoka naku natte wakarikitteru koto daro u tomorrow masaka ne like there is tomorrow nani hitotsu shitsu kusa nai yo na atarimae no kiseki ni yorikakatta boku wa tatta hitotsu mo dakishimerare zu ni TRANSLATION credits:  https://makikawaiikirameki.wordpress.com I grew much stronger where I no longer feel the pain of someone else The sun doesn’t reach my eardrum but still tomorrow will come Everytime I come closer, it becomes c...