Skip to main content

makikawaii comments...

Orange Caramel - Lipstick lyric + translation

Romaji:

ripseutik seutik seugo, ripseutik seutik seugo,
eojjina nuni nopdeonji aeini inneun geonji saljjak sikeuhaeboyeo
hanado gwansim eomneun cheok sogineun geo da ara heulligo danijanha
ottokhan kotnare beil geot gata
jjarit jjarit ne nunbiche nogeul geot gata
guritbit pibuga dalkomhae boyeo
aseuraseul dagagaseo humchigo sipeo

ripseutik seutik seugo nae ipsure bareugo
jal daryeojin hayan syeocheu wie saljjak muchigo
ripseutik seutik seugo ne ipsure matchugo
ajjirajjil soseun swaegol wie mollae muchigo
eomeoeomeo eoeoeoeo eomeoeomeo
mollae muchigo
eomeoeomeo eoeoeoeo eomeoeomeo

eojjeoda geuri doen geonji sayeoni inneun geonji saljjak hwagana boyeo
sasil jom mianhajiman jeulgineun geo da ara mollae utgo itjanha
chokchokhan nunbiche ppajil geot gata jjirit jjirit ne hyanggie chwihal geot gata
uyutbit pibuga nunbusyeo boyeo aseuraseul dagagaseo humchigo sipeo

jom ppaejima gamanhi dul sun eobseo neol neol neol ireojima oneul cheoeum bwatjanha

Translation:

Twist up my lipstick
Twist up my lipstick

How can you have such high standards? Do you have a girlfriend?
You seem slightly chic
You pretend not to have any interest but I know you’re deceiving me
You make it obvious

Your sharp nose seems like it could cut me
Your electrifying eyes make me melt
Your copper-toned skin looks sweet
I want to thrillingly approach you and steal you

* I twist up my lipstick and put it on my lips
I slightly smear it on your crisp, white shirt
I twist up my lipstick and kiss your lips
I secretly smear it on top of your breathtaking collarbone
Oh my oh my, uh uh uh uh, oh my oh my
I secretly smear it
Oh my oh my, uh uh uh uh, oh my oh my

How did you become this way? Is there a story?
You seem slightly angry
Honestly, I’m sorry but I know you’re enjoying it
You are secretly smiling

I feel like I can fall into your moist eyes
I get intoxicated by your electrifying scent
Your milky skin is dazzling
I want to thrillingly approach you and steal you

* Repeat

Stop playing hard to get, I can’t leave you alone
Don’t do this, I met you for the first time today

* Repeat

Comments

Popular posts from this blog

LiSA - Chill-Chill-Dal-Da lyrics + translation

REQUESTED BY: Arthur Matos LiSA - Chill-Chill-Dal-Da Seikatsu wa muzukashii ukkutsu tomerarenai Nounai wa KURAISHISU de jiishiki wa maigo, da Benkyou toka dekinai oishii mono tabetai Chou keikaku teki jinsei nante tokku ni RUUZU, da Toushindai iranai ii ko wa mou yametai Nanka mama wa urusai shi POCHI ni sae JERASHII, da Benkyou toka dekinai oishii mono tabetai Chou kairaku teki kouyou wo sagashite TORABERU, da Please give me. Please give me. Aishitai no aishitai no Okashii no shitteru wa demo datte kore shikanai Get down de Ah Ah Ah Get down de Ah Ah Ah Konya mo CHIRU CHIRU DARU DA Do you understand? Nandaka umaku tatenai no ni odorechau no I wonder wonder fuyuu kibun Get down de Ah Ah Ah Get down de Ah Ah Ah Konya mo CHIRU CHIRU DARU DA Do you dance with me? Kaimetsu teki de de de desu ne Ryouki teki teki desu ne I'm dreaming dreaming sugoku hoshii no, one more time! Benkyou toka dekinai oishii mono tabetai Zenzen hiragana datte hanashi wa dekichau ...

Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) lyrics and translation

REQUESTED BY: aichan Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) *ai ga aru kara bokura wa Very special anata sagashiteta kimi wo sagashiteta anata to watashi futari wa Very special kiseki wa okoru deatta ano hi unmei ga sasayaita hikiyoserareru youni futari wa koi shita no It's very special* anata dake da yo itsumo yume wa kanau kana kono kimochi wa HONMONO yo Baby tatoe todokanakutemo nee kono te wo tori atte tomo ni ikite ikou futari no unmei ga tsunagatta toki ni shiawase ni fureta no sono kuchibiru wa kasaneru tame ni ai wo tsumugu tame ni anata to watashi It's very special anata to nara Yeah, we can make it futari de itara zutto waratte irareru tsurai koto okottemo Baby norikoete yukesou da yo *repeat Boy, oh yeah anata ga kureteru ai ni sukuwarete iru no itemo tattemo irarenai Baby ato modori wa shinai shugi desho TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be) sigyeman chyeodabogo isseo gidarigiga neomu himdeureo ilbun ilchoga neomu gireo I need you right now niga eomneun bameun neomu gireo jigeum baro derireo galkka oneureun neomu neujeonna I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Everything is set and ready now niga johahaneun geu jangmido ijen neoman isseumyeon dwae So I need you right now naragal deusi deultteun nae mam nan gidarimyeo neoreul sangsanghae jeo muneul yeolgo deureowa And I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Li...