Skip to main content

makikawaii comments...

Flumpool- Saigo no Page lyrics and translation

Ushinatta mono ga
Nani ka mo wakarazu
Shagami komisagashitetara
Mata hitotsu ochita

Girigiri de kiri nukeru hibi
Muchiutte
Nani yori mo sou
Haiboku wo osore

Hachi no su wo tsutsuita
Cap wo kaze ni azukete nigeta
Tooi hi no hanabi wa
Kokoro de yureta mama

Ano hi kara bokura
Doko e mukatte kita
Ano koro no yume no
Doko wo sasurau
Ate no nai tabi
Kurikaesu days
Yogoreta mama ja
Ime wa mou waraenai

Hitohira no kibou to
Nagusame atsumete futashika na yoru wo tae
Mata asa wo matsu

Nakinurete shimaeba
Kitto raku darou
Mogaku sama wo tame aeba
Iin darou

Furisosogu kumo no veil
Ashiato no suu wo hokorashige ni tsuzuta
Enikki no ketsumatsu wa
Ima janai

Ano koro bokura wa
Tarinai mono darake de
Hokorobi no shoes ga kunshou datta
Hate shinai mirai
Yabureta chizu
Akogare wo noseta ressha ni
Te wo futteta

Tooi hi no hanabi wa
Kokoro de yureta mama

Ano hi kara bokura wa
Doko e mukatte kita
Ano koro no yume no
Doko wo sasurau
Ate no nai tabi
Kurikaesu days
Saigo no page ni
Kore kara nani wo egaku

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

I dont know what
has been lost
I was looking into crouch
but still I fell as one

I barely survive the passing days
(Whip it)
More than anything else
I was defeated by this fear

I was poking on some beehives
but ran away leaving my baseball cap
with this distant mind
I felt fear and starts shaking

That day I feel that
place is what we headed before
That dreams I had
was wandering on those days
This trip to nowhere is like
repeating days
With this dirt,
I still not able to laugh again

Human hopes and aspirations
I'm still collecting it but I endure the
night with uncertainties and waiting for morning

I'll be comfortable with this flood of tears
someday.
I should struggle until
I'm able to lick it

The veil of snow that drenched,
the number of footprints that I can spelled
in my diary
that it would not be the end.

There are full of things
that we don't have time to finish it.
Around that edges, our medal of shoes are fraying
and torn to that endless future.
I'm grown up now, I'm longing to carry those things
and wave while on train.

with this distant mind,I felt fear and starts shaking.

That day I feel that
place is what we headed before
That dreams I had
was wandering on those days
This trip to nowhere is like
repeating days
that I drawn on
until the last page

Comments

Popular posts from this blog

Ram Wire - Daijoubu, Bokura lyrics and translation

REQUESTED BY: littlemiu Ram Wire - Daijoubu, Bokura daijoubu bokura mada konna ni waraeru maigo ni natta tte tsukiakari wo sagaseru kachimake ja nai deshou nante nagusame ni kuru matta tte kuyashisa ga wa dakete kuroboshi dakede umari sou na sukoa koshi ni soredemo mada awai yume wo miteru soutou kakkou warui genjou no bokura wa jigyaku neta bakari dakedo sore wo koe wo agete warai tobashiaeru kudaranai sono yari tori ga nandaka wo korashii yo daijoubu bokura mada konna ni waraeru maigo ni natta tte tsukiakari wo sagaseru daijoubu bokura naku shita mono yori mabushii takaramono ga koko ni aru koto wo shitteru daijoubu, bokura gakeppuchi to omotteta kedo hontou wa koko wa tanizoko de mou noborushi kanai you na mijimesa wo tori tsukurotte jikobengo wo suru yori motto tafu ni hirakinaorou sore aru nara hajime kara dashite yo mitai na monku wo mou sugu iwaseru yo boku wa hissatsuwaza wo dashioshi mi suru hero oofuroshiki wo hirugaeshi counter-punch wo ne...

Ken Hirai feat. Aimyon - Kaibutsu-san lyrics and translation

Ken Hirai feat. Aimyon - Kaibutsu-san Requested By: Chris K Watashi o sokora no on’na to onaji you ni atsukatte yo Anata ni fusawashii ka nante son’nani wa kashikoku narenai wa Watashi ga omou kawaii ja ne kitto anata akite shimau Koishi keru mitai ni uso tsuite toriaezu anshin sa sete ite Shiranai tte shiranai tte waratte itai Wakaranai tte wakaranai tte tobokete itai Demo hontou wa I nakunare inaku nare anata o sukina watashi Isso isso inaku nare Kiete shimae kiete shimae anata janakya zettai Iyana iyana iyana iyana iyana watashi Hora daijoubu? Tte tayasuku kiku pera pperana yasashi sadakedo Tonikaku koe ga kikitaku naru damena watashi A~a setsumei nante dekinaikara wakatte nante iwanaikara Tonikaku kyou mo aitaku naru kon’na watashi inaku nare Watashi ni pinku no firutaa o umaku kakete mite ite yo Nodo o narashi nomikonda mizu ga atashi no man’naka ni tsunagaru no Watashi kara wa nani mo kikanai ana no aita kao mitakunai Anata ga kimochiyoku naru nonara yoku aru uso mo nomikonde yar...

4minute - Heart to Heart lyrics + translation

yojeum isanghae, byeonhan geot gata yejeon en anhdeon, maldeul do hago nae apeseo, nae nuneul bogoseo yaegi hae (neo) soljik hage museong ye han nunbit, tta bunhae haneun pyojeong yejeon gwaneun dareun, haengdong gwa maltu shiwon hage, mal dolliji malgo yaegi hae (neo) teonoh goseo malheun geol, naneun barajin anha geujeo yejeon cheoreom man (Jihyun HyunA) Look into my eyes, Please look at me now nareul saenggak haejwo oh Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk) deo namja dabge naege yaegi hae (deo) dabdab hage malgo, wihaneun cheok malgo ajik neowa na stay together Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk) nae nun ttok baro bogo yaegi haejwo (deo) mal dolliji malgo, hwa nage haji malgo ijeneun Heart to Heart, neowa na Heart to Heart to Heart yejeone jaju hadeon ni serena de yojeumen sarang handan pyohyeoni myeot gaena dwae? shil heumyeon shilh dago anim shiganeul gajja go teonoh goseo neowa, ijeneun Heart to Heart eojjeomyeon geureohke, byeon halsu...