Skip to main content

makikawaii comments...

Nakayama Yuma - Missing Piece lyric and translation

You’re my missing piece?
好きだって想えた 瞬間に怯えた
Suki datte omoeta shunkan ni obieta
I grew afraid at the moment that I felt you loved me
love me, love me not, love me, love me not
偽っていられた 簡単に自分も
Itsuwatte irareta kantan ni jibun mo
I can also easily deceive myself as well
love me, love me not, love me, love me not
笑顔のまま 君の涙が 落ちるまでは
Egao no mama kimi no namida ga ochiru made wa
I’ll keep smiling until your tears start falling

誰もが歪なピースさ
Dare mo ga ibitsu na piisu sa
Everyone is an uneven piece
無理矢理つながって 壊して傷ついて
Muriyari tsunagatte kowashite kizutsuite
If you forcibly connect it, it’ll break and get damaged
今 心は渇きつづけてる
Ima kokoro wa kawaki tsuzuketeru
My heart is still continuing to dry out now
正しい答えなど いらない
Tadashii kotae nado iranai
A correct answer is not needed
君がいれば
Kimi ga ireba
As long as you are by my side

感情はいつも 冷静の支配下
Kanjou wa itsumo reisei no shihaika
My emotions are always calmly under my control
truth or lie, truth or lie
葛藤は矛盾を 認めない幼さ
Kattou wa mujun wo mitomenai ito sa
My complications are contradictory, they are a thread that cannot be seen
truth and lie, truth and lie
変わることを 恐れる僕を 君が変えた
Kawaru koto wo  osoreru boku wo kimi ga kaeta
You led me to fear changing myself

僕らは良く似たピースさ
Bokura wa yoku nita piisu sa
We are all pieces that are similar to each other
ひとりじゃなにひとつ 見えない示せない
Hitori ja nani hitotsu mienai shimesenai
If I’m alone, I can’t see a thing, can’t be shown anything
けど 舗道に街の灯が描く
Kedo hodou ni machi no hi ga egaku
However, my pathway is drawn by the lights of the city
初めてつながる かすかな
Hajimete tsunagaru kasukana
It’s the first time that we’ve been faintly connected
ふたつの影
Futatsu no kage
Both of our shadows
You’re my missing piece

誰もが歪なピースさ
Dare mo ga ibitsu na piisu sa
Everyone is an uneven piece
無理矢理つながって 壊して傷ついて
Muriyari tsunagatte kowashite kizutsuite
If you forcibly connect it, it’ll break and be damaged
今 心が渇ききる前に
Ima kokoro ga kawakikiru mae ni
Now, before my heart gets dried out
大事なものだけ この手で
Daiji na mono dake kono te de
I’ll only put my treasures onto these hands
抱きしめるよ
Dakishimeru yo
I’ll hold it tight
君のことを
Kimi no koto wo
If it is you

credits:ichigohaatsu@LJ

Comments

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (괜찮다) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...