Skip to main content

makikawaii comments...

Weaver - Letter lyrics + translation

Beranda no shita no
Yami o nozoku
Koko kara tobi o ritara
sugu Raku ni nareru ka na

Furue teru ashi ga
Kuzurete suwarikonda
Are wa itsudarou
Osanakatta boku da

Dare ni mo mienai
Kokoro no kabe de kakonda basho
Kimi ga ima moshi soko ni iru nara
Yasashii kotoba ja todokanai
Wakatteru yo Dakara boku wa tada

`Kimi wa bokuda' to tsutaetainda
Ano hi no boku ga ima waraerukara
Owara senaide
Tsudzuki o shinjite
Aruki dasu kyou ni
imi ga atta yo

Shinjiru koto mo
utagau koto mo
Mada kokoro wa ikiteru shouko da yo
Sono mama de ii Soko kara aruite
`kimi' ga tsudzuku saki ni aru mirai e

Me ga samenakya ii
Beddo no naka
Jibun ga jibun janai mama de
Me o fusaida

Kesenai kioku kakaete Dakara ne
Kimi wa hito no itami
Jibun no you ni wakarudeshou

`Kimi wa bokuda' to tsutaetai nda
Mirai de kimi to deau hito no tame
Mezameta asa Onajiyouna kyou mo
Chigau iro no sora ga hirogatteru

Kanashimi wo koete yasashiku narerukara
Nando demo naitatte ii yo

Kikoeta nonara kao o agete
Onaji namida no kimi to arukitai
Hateshinai sora
Hibiku mune no oto `kimi' ga tsudzuku kono ima o kanjite

Kimi wa kimi da yo
don'na toki mo
Itsuka dareka no tame ni narerukara
Owara senaide Tsudzuki o shinjite
egaku mirai o aiseru yo
Kimi mo boku mo

credits: Kabocha@BS

TRANSLATION

Under the veranda,
the night appears.
From here on, I jumped
so easily

My legs are trembling,
so I sat down but collapse
It happens when
I was young.

No one could see it,
that this place is surrounded by a wall of heart
If you are there 'til now
it seems that my kind words won't reach you
I understand it, that just like me

`You are mine' that's what I want to tell you
That day on, I can laughed now
endlessly
I keep believing more
that there's a sense now,
so let's start walking

I still believe,
and became suspicious that
my heart is still alive and good as it is
From here, I walked on
to connect my future and follow "you"

I woke up
in my bed,
not myself and still not, so
I just closed my eyes

That's why I'm having this dream
of pain with you and all the people
that so wrong like myself

`You are mine' that's what I want to tell you
There's someone would meet you in the future, that's me.
one morning when I woke up,I'm having similar days
of different colors spreading in the sky

Beyond my sorrows, I can gently cope with it,
even if how many times I cried

If I heard you cry,
I will build my confidence and starts walking with you
until the endless sky
Now, I want "you" to feel my chest and follow me

Anytime I'm with you
No matter when,
Someday, I will be your someone
endlessly, I keep believing more
and drawing our love to the future
You and I always

Comments

Popular posts from this blog

Kara - Runaway lyrics + translation

eodiya eonjewa oneuldo gidarineun geon naya aniya gwaenchanha nunchi eopge bochaen geo mianhae nan dokhaji motaeseo neol nochi motaesseo nae miryeonhan yoksimin geol ara nunmuljaguk jiugo hal mal kkuk samkineun naega nal mot bogesseo deoneun mot bogesseo *You'd better walk away na honjaseo eotteokhae jukgo mot saneun ge dul junge nappuninde mwol deohae ijen neol bonae sesange na gateun yeojaneun neomu manha i son nwa geugeo bwa ni mamgwa nae mameun neomu dalla ijeya kkaedarasseo neomu neujeobeorin geo mianhae nan dokhaji motaeseo neol nochi motaesseo nae miryeonhan yoksimin geol ara geojit sarangindedo dalmyeon tto samkineun naega nal mot chamgesseo deoneun mot hagesseo *REPEAT Oh oh oh oh oh~x3 Just go , it's not too late Love will make you run away ijen neol nochido butjapjido motage dwaesseo ipsulman mareugo nunmureun jakku heureugo Just one way but wrong way imi manggajyeo beorin dodaeche sarangi mwonde nareul olgamaeneun geoya neoneun wae geuttae nar...

Silent Siren - Limited lyrics and translation

REQUESTED BY: Lusiana Silent Siren - Limited Migi mo hidari mo wakaranai Tachidomatte iru dake de Hitasura tokinonagare o Koko kara mihakarat teru Nani ga tadashii ka wakaranai Fuan ga tobikatteru Tsuneni “anshin” o sagashite Mawari o ukagatteru Osaetsuke-rate shimatta kanousei Semai semai sekai High High kabe kowashite Cry Cry heya tobidashite Mou kitto koko ni iru hitsuyou nante nai Fly Fly hane nobashite Try try mata tobidashite Mou nanika ni osoreru koto nante nainoni Tojite shimatta hane hirogete tobitate, ima Mou gaman dekinaidesho Ue ka shita kamo wakaranai Genjou iji no mama de Wazukana henka ni sura mo Chuucho shite shimaatteru Nani ga honshin ka wakaranai Mujun ga kousa shi teru Umareta kanjou sura mo Oshikoro shite shimaatteru Shibaritsuke rarete shimatta kanousei Semai semai sekai High high kabe kowashite Cry cry heya tobidashite Mou kitto koko ni tachidomaatteru baai janai Fly fly hane nobashite Try try mata tobidashite Mou nanika ni o...

TWICE – TT lyrics + translation

TWICE – TT ireojido mothaneunde jeorojido mothane geujeo barabomyeo ba-ba-ba-baby maeil sangsangman hae ireumgwa hamkke sseuk mareul nwanne baby ajik urin moreuneun sainde amugeona geolchyeodo areumdawo geoul sok dan duriseo haneun Fashion show show ibeonen jeongmal kokkok naega meonjeo talk talk dajim ppuningeol maebeon dajim ppuningeol nanananananana kotnoraega naodaga nado mollae nunmul nal geot gatae anin geot gatae naega anin geot gatae I love you so much imi nan da keotdago saenggakhaneunde eojjeomyeon nae maminde wae nae mamdaero hal su eomneun geon wae mireonaeryeogo hamyeon halsurok jakku kkeullyeo wae jakku jakku kkeullyeo baby I’m like TT, Just like TT ireon nae mam moreugo neomuhae neomuhae I’m like TT, Just like TT Tell me that you’d be my baby eocheoguni eopdago hae eolgul gabseul mothandae jeonhyeo wiro andwae ba-ba-ba-baby michil geot gatae i wajunge wae baeneun tto gopeun geonde haru jongil meokgiman haneunde maemmaemaemae amu joe...