Skip to main content

makikawaii comments...

Weaver - Letter lyrics + translation

Beranda no shita no
Yami o nozoku
Koko kara tobi o ritara
sugu Raku ni nareru ka na

Furue teru ashi ga
Kuzurete suwarikonda
Are wa itsudarou
Osanakatta boku da

Dare ni mo mienai
Kokoro no kabe de kakonda basho
Kimi ga ima moshi soko ni iru nara
Yasashii kotoba ja todokanai
Wakatteru yo Dakara boku wa tada

`Kimi wa bokuda' to tsutaetainda
Ano hi no boku ga ima waraerukara
Owara senaide
Tsudzuki o shinjite
Aruki dasu kyou ni
imi ga atta yo

Shinjiru koto mo
utagau koto mo
Mada kokoro wa ikiteru shouko da yo
Sono mama de ii Soko kara aruite
`kimi' ga tsudzuku saki ni aru mirai e

Me ga samenakya ii
Beddo no naka
Jibun ga jibun janai mama de
Me o fusaida

Kesenai kioku kakaete Dakara ne
Kimi wa hito no itami
Jibun no you ni wakarudeshou

`Kimi wa bokuda' to tsutaetai nda
Mirai de kimi to deau hito no tame
Mezameta asa Onajiyouna kyou mo
Chigau iro no sora ga hirogatteru

Kanashimi wo koete yasashiku narerukara
Nando demo naitatte ii yo

Kikoeta nonara kao o agete
Onaji namida no kimi to arukitai
Hateshinai sora
Hibiku mune no oto `kimi' ga tsudzuku kono ima o kanjite

Kimi wa kimi da yo
don'na toki mo
Itsuka dareka no tame ni narerukara
Owara senaide Tsudzuki o shinjite
egaku mirai o aiseru yo
Kimi mo boku mo

credits: Kabocha@BS

TRANSLATION

Under the veranda,
the night appears.
From here on, I jumped
so easily

My legs are trembling,
so I sat down but collapse
It happens when
I was young.

No one could see it,
that this place is surrounded by a wall of heart
If you are there 'til now
it seems that my kind words won't reach you
I understand it, that just like me

`You are mine' that's what I want to tell you
That day on, I can laughed now
endlessly
I keep believing more
that there's a sense now,
so let's start walking

I still believe,
and became suspicious that
my heart is still alive and good as it is
From here, I walked on
to connect my future and follow "you"

I woke up
in my bed,
not myself and still not, so
I just closed my eyes

That's why I'm having this dream
of pain with you and all the people
that so wrong like myself

`You are mine' that's what I want to tell you
There's someone would meet you in the future, that's me.
one morning when I woke up,I'm having similar days
of different colors spreading in the sky

Beyond my sorrows, I can gently cope with it,
even if how many times I cried

If I heard you cry,
I will build my confidence and starts walking with you
until the endless sky
Now, I want "you" to feel my chest and follow me

Anytime I'm with you
No matter when,
Someday, I will be your someone
endlessly, I keep believing more
and drawing our love to the future
You and I always

Comments

Popular posts from this blog

B.A.P - Where Are You?/ Unplugged 2014 single lyrics + translations

B.A.P - Where Are You  jogeumeun nachseoljiman na honja yeogi wasseo haengboghae boineun salamdeul soge isseo georireul geodgo masissneun geot meoggo geureodabomyeon haruga jinaga geureonde nega eobsneun ge ajigeun naegen jogeum eosaeghae eonjena geureohdeusi hamkkeyeossneunde nega neomu bogosipeo eodini? mwohani? neon jal jinaeni? nae gyeote nega eobseunikka Lonely Lonely Day deullini? boini? nae maeumi neoege daheul su isseosseumyeon johgesseo neoui du son kkog jabgo ogiro yagsoghaessdeon got gwaensiri honjara geureonji mag nega deo saenggag na You Don't Have To Go neon hogsi gakkeumeun nal tteoollyeo nan maeil nega boyeo naeil achimdo amado neoui kkumeseo kkaelgeol naneun ajigdo Girl geureonde nega eobsneun ge ajigeun naegen jogeum eosaeghae eonjena geureohdeusi hamkkeyeossneunde nega neomu bogosipeo eodini? mwohani? neon jal jinaeni? nae gyeote nega eobseunikka Lonely Lonely Day deullini? boini? nae maeumi neoege daheul su isseosseumyeon johgesse...

Little Glee Monster - Seishun Photograph lyrics + translation

REQUESTED BY: Azi Little Glee Monster - Seishun Photograph Kousha ura ni yosegaki shiteta Dare ni mo yomarenai you na basho ni Kikuzushita seifuku wo kyou wa chanto kitara Otona ni mieta no wa kitto Mune ni kazatta hana no sei ja nai Nee itsumo doori fuzaketa kao de Saigo ni shashin wo torou yo Hora saikou no kao de POOZU! Hora saikou no kao de PIISU! Warai sugite namida ga dete kita dake Aa samishiku nanka nai MAI FURENZU Kokuban nanka kaki utsusu yori Omoide wo kakitomereba yokatta Arifureta mainichi wa zenbu kinenbi datta Otona ni ashita kara naru no Kyou made wa kodomo no mama de ii Nee itsumo doori hashaide misete Minna de shashin wo torou yo Hora saikou no kao de POOZU! Hora saikou no kao de PIISU! Okashi sugite namida ga dete kita dake Aa warawasenaide yo MAI FURENZU Heiki na furi wo sasete yo nee Saigo made tsuyogarasete Kyoushitsu wo deta shunkan ni Minna ni senaka mukete omoikkiri naku kara Hora jikan tomete ima POOZU! Hora namida tomete ima PIISU! Arigato sayonara zutto wa...

LiSA - the end of my world lyrics + translation

REQUESTED BY: Arthur Matos LiSA - the end of my world Kakugo shiteta no RONRII shitteta no ni Iza naku naru to kyuu ni zuru zuru houshin joutai desu Shiawase wa hito fuki fureta totan ni Shabon dama no you ni sugata wo keshite yuku Hatasarenai kuchi yakusoku nado shinjinai chikatteta no ni Nuiawaseta kokoro nande chiku chiku itamu'n darou Gururi houtai de teate wo shite umaku kikazatte waratte mite mo Tsuyoku narenai no yo hoshii no "hagane no kokoro" Dakara "hitori" ga raku na no ni ne dakedo "hitori" ja sabishii Aa, isso anata no te de ikasete the end of my world Gurari yureteru tenbin otosanu you ni Zetsubou to kibou zetsumyou na BARANSU nan desu Aiso ga juubun no kyuu taishite honshin ga juubun no ichi Uso da to shittete mo nande ureshiku naru'n darou Dorori noukou na POOSHON kara hanatsu kaori ga shimitsuichatte Wasurerarenai no yo watashi no "torawareta KOKORO" Ta no dareka ni yudanete mite mo fui ni anata ga yogiri masu Aa, nanka f...