Skip to main content

makikawaii comments...

EXILE ATSUSHI & Hisaishi Yuzuru - Amane lyrics and translation

REQUESTED BY: ChrisK

EXILE ATSUSHI & Hisaishi Yuzuru - Amane

Haruka tooi mukashi no kioku
Kotae wo sagashite tabi ni deta ano hi

Mayoi nagara
Tachidomatte mo
Rekishi wa toikake
Michibikareteru
Musuu no shirase wo
Tayori ni

Hoshi-tachi no kagayaki...
Kigi to mushi-tachi no sasayaki...
Kawari yuku machinami...
Kawaranu inochi no itonami...
Aa...

Koe ni dashite mo
Katachinai mono
Kotoba ni kaete mo
Kanjigatai mono

Donna iro demo
Donna fuchidoride mo
Yadoru omoi wa yamato no tamashii
Hokori takaki inori
Subete ni...

Kodomo-tachi no nageki
Haha naru daichi no fukai yuragi
Wasurete yuku sono manabi
Wasurerarenu hakanaki negai...
Aa...

Rekishi wa toikake
Michibikareteru
Musuu no shirase wo
Tayori ni

Hoshi-tachi no kagayaki...
Kigi to mushi-tachi no sasayaki...
Kawari yuku machinami...
Kawaranu inochi no itonami...
Aa...

Haruka tooi ano hikari
Tomo ni ikiru shi no oshie
Rekishi ga shimesu tabi no yukue
Uchuu no souzou koete...
Aa...

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

Memories of past are so far away
That day I was on a journey searching for answers

I hesitated
I even stopped
History is being questioned
I was being led
by countless news
I depended on it

The stars are shining...
Trees and insects are whispering...
Cityscapes are changing...
even the life and unchanging life...
Ah...

Louder your voices
A shape will be form
in your words
and in feelings

No matter what colors
No matter what borders
The spirit of dwelling is in you
Be proud when praying
everything you wish will be heard...
Ah...

Children's grief
The deep changing of our Mother Earth
The learnings that we can't forget
Unforgettable wishes are ephemeral...
Ah...

History is being questioned
I was being led
by countless news
I depended on it

The stars are shining...
Trees and insects are whispering...
Cityscapes are changing...
even the life and unchanging life...
Ah...

That light is so far away
Our teacher taught us to live together
History only shows the journey
that is beyond the creation of the universe...
Ah...

Comments

Popular posts from this blog

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik...

SixTONES - Cassette Tape lyrics and translation

  SixTONES - Cassette Tape All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Wish I could rewind all of the good times Damn, it hurts so bad I ‘m not breathin’ You got the air that you needed Kimi ga inai heya wa so lonely One mistake but one was just too many yeah What the hell was I supposed to do I’m used to acting like a fool Dou shitemo kese wa shinai Kimi no kaori to smile So now that it’s over Yume de namae yonda I don’t know how to get over Or say “I’m sorry” So instead of you Nari tsuzuketeru Kimi no suki na love song Don’t remind me of you Yeah All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Kimi no koe kikitakute Ano hi made makimodoshite cassette tapes Wish I could rewrite, erasing the good-byes But it’s much too late So why’d you take the records that I loved You didn’t even wanna listen to them tho Kimi sagashi samayou lost and found But you said “I’m out” I wish I could take back Kimi kizutsuketa words Wakatteta no ni You...

Snow Man - Grandeur lyrics and translation

Snow Man - Grandeur We're gonna awakening for the brand new world We're gonna take you to the brand new world (To the brand new world) We're gonna awakening for the brand new world (Get your hands up, Baby) We're gonna take you to the brand new world "The Grandeur" Get it on Get it on hajimeyou Nankou furaku no Reality Tachidomaru jikan wa nai sa Hold on, Hold on Now this time fight for liberty Shinjitsu sae nomikomu joushiki wo Break Gyakkyou no saki ni aru Answer, Oh yeah... Kensou ni umoreta chiisana yume Hands up Shout it, Shout it, Louder Yes Do it, Do it, Start it (Never give up) Genkai wo koete mo kasoku shite iku Spirit Wake up, Let's go Believe in myself Shoudou teki ni tsukisusume Don't be afraid Dare yori mo takaku tobe Take you to the sky Souzou koeta sekai wo kono te ni "The Grandeur" Souzou seyo itsuwari no nai jibun no michi Yes It's a "Grandeur"... Hey ya... Believe in myself... Hey ya... "The Grandeur"...