Skip to main content

makikawaii comments...

Suneohair - jimonjitou lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally_suneo

Suneohair - jimonjitou

Akegata no tobira hiraku
Niji no you na katachisa
Fuzakekire nakatta bokura no tamashii wa
Yusabu rarete kokoro yoseatte
Itsumo nani ka wo sagashite irun da
Saa dou shitan da
Toikake no you na mainichi ga
Kotae mo naku hanare mo shinaide
Koko ni iru

Ki ga tsukeba saki wo isogu
Sono naka no hitorisa
Nemurikonde shimatte tome rarenai mono wa
Bokura no te no naka ni zutto
Aru you na ki ga shitetan dakedo

Nee dou shitain da
Toikake no you na mainichi ga
Aki mo sezu miagereba
Soba ni iru

Saa dou shitan da
Hagemashi no you na mainichi ga
Kotae mo naku hanare mo shinaide
Koko ni iru
Dou shitan da
Toikake no you na mainichi ga
Aki mo sezu miagereba
Soba ni iru

Demo mawashisugita yo
Saikin ugokanain da
Sukoshi zutsu wakaranaku natte iku
Boku wa mou wakaranaku
Toikakeru mainichi ni
Kotae wa nakute mo

Saa dou shitan da dou shitain da

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

A door opens when dawn comes
It shapes like a rainbow
Our souls that couldn't be playful
shakens and brings us close together
I was always looking for something
Just what happened now
Everyday is full of questions
Don't give an answer nor leave
I am here

If you notice it, hurry and come
be one of them
It won't stop even if you fell asleep
It lies in our hands always
so I felt it was like that

Hey, what do you want to do?
Everyday is full of questions
If you want to look up without getting tired
I'll be by your side

Just what happened now
Everyday is full of encouragements
Don't give an answer nor leave
I am here
Just what happened now
Everyday is full of questions
If you want to look up without getting tired
I'll be by your side

But I relied too much on you
I recently haven't moved at all
Little by little I don't understand
I don't know what to do anymore
You ask me everyday
Even if there is no answer

Come on, what do you want to do?

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...