Skip to main content

makikawaii comments...

Yuuri - Dry Flower lyrics and translation

Yuuri - Dry Flower


tabun, watashi janakute ii ne

yoyuu no nai futari datta shi

kizukeba kenka bakkari shite sa

gomen ne


zutto hanasou to omotteta

kitto watashitachi awanai ne

futari kiri shika inai heya de sa

anata bakari hanashite ita yo ne


moshi itsuka dokoka de aetara

kyou no koto wo waratte kureru kana

riyuu mo chanto hanasenai keredo

anata ga nemutta ato ni naku no wa iya


koe mo kao mo bukiyou na toko mo

zenbu zenbu kirai janai no

dorai furawaa mitai

kimi to no hibi mo

kitto kitto kitto kitto

iroaseru


tabun, kimi janakute yokatta

mou nakasareru koto mo nai shi

"watashi bakari" nante kotoba mo nakunatta


anna ni kanashii wakare demo

jikan ga tateba wasureteku

atarashii hito to narabu kimi wa

chanto umaku yarete iru no kana


mou kao mo mitakunai kara sa

hen ni renraku shite konaide hoshii

tsugou ga ii no wa kawattenain da ne

demo mushi dekizu ni mata sukoshi henji


koe mo kao mo bukiyou na toko mo

tabun ima mo kirai janai no

dorai furawaa mitaku

jikan ga tateba

kitto kitto kitto kitto

iroaseru


tsuki akari ni mamono ga yureru

kitto watashi mo douka shiteru

kurayami ni shikisai ga ukabu


aka ki aiiro ga mune no oku

zutto anata no namae wo yobu

suki to iu kimochi mata kaoru


koe mo kao mo bukiyou na toko mo

zenbu zenbu daikirai da yo

mada karenai hana wo

kimi ni soete sa

zutto zutto zutto zutto

kakaete yo


TRANSLATION


I guess, it doesn't have to be me

We were emotionally strained

Always fighting before we knew it

I'm sorry


For so long I've been meaning say

We probably aren't suited for each other 

In a room with just the two of us

You were the only one talking 


Perhaps one day, if we meet again somewhere

Will you be able to laugh about what happened today

Can't really explain why

But I don't like crying after you've fallen asleep


Your voice, your face, your awkwardness

All of it, all of it I kind of like

Like a dry flower

The days spent with you will

Probably, probably, probably, probably

Fade away in color


I guess I'm glad it wasn't you

You won't make me cry anymore

Words like “why is it always on me” have disappeared


Such a sad break-up but

Time makes you forget

You who now stand next to someone else

I wonder if it's going well for you


Never want to see your face again

Don't try to stay in touch

Still expect things to always go your way

But I can't ignore you so I answer back


Your voice, your face, your awkwardness

I guess, even now I kind of like

Like a dry flower

With passing time

Probably, probably, probably, probably

Fade away in color


Evil spirits quiver in the moonlight

There's probably something wrong with me too

Colors float in the darkness


Red, yellow, blue in the depths of my heart

Keep calling out your name

Feelings of love still leave a scent


Your voice, your face, your awkwardness

All of it, all of it I hate 

Flowers that have yet to wilt

I place with you

Forever, forever, forever, forever

Hold on to them


credits: https://www.youtube.com/watch?v=yXZd7xVdpJ0

Comments

Popular posts from this blog

Choshinsei - BLOWIN' lyrics + translation

REQUESTED BY: cherisha Choshinsei - BLOWIN' Tasuke motomeru koe de hajimaru Story te o awase chuu o maikasanaru tamashii hikari yori hayaku kimi o mitsukedashite arawareru yo doko e demo mukaikaze ni sakarau Keep it up !! x2 do the best Keep it up !! x2 to the win mamoru mono ga aru kara Take your way jouheki no mukou gawakun ga iru nara nandodemo tachimukauyo never end koerarenai kabe nante bokura ni wa nai koe awase domo ni yukou Oh ... kimi no tame ni Oh ... mirai no tame ni bokutachi ga makiokosu subete o kakete Oh ... Number 1 . Call me up Number 2 . Rock in chainz Number 3 . We hustle Flow in and flow in and blowin ' it up kagirinai kono flow orera ni fuku flow yume o mi ta garu U itsudemo welcome Keep going moving on mou, tomerarenai It ' s mirai toyuu na no kaze osore nante shiranai Keep it up !! x2 do the best Keep it up !! x2 to the win mamoru mono ga aru kara Take your way kujike sou na toki datte nakama ga ireba nand...

Boyfriend - Bounce lyrics + translation

ajik neon naega bulpyeonhan geonji neomu joha bukkeureoun geonji ni eolgure da sseojyeo inneunde gwaenhan ipsulman kkaemulgo isseo ne sone deun ge nugunji malhae sumgyeodun naran kadeureul kkeonae sigangwa uneun nae pyeonin deuthae boyeojwo bwa neo hanae jeonbureul geolge ppyeotsokkkaji nal da geolge paneun imi giureojyeosseo nareul wihan chukbaereul deureojwo yeogi neoreul wihan music (let go) (boom boom boom) neoman boneun nunbit (yeah yeah) (boom boom boom) neoreul hyanghan momjit Everybody knows put your hands up Let’s bounce come with me Bounce come with me Bounce come with me neol naege neomgyeo bounce come with me (Bounce more bounce more) Bounce come with me Bounce come with me Bounce come with me neol naege georeo bounce come with me (Bounce more bounce more) sumgiji ma simjangui dugeungeorim sikeundunghan deut nae apeseo udukeoni isseodo ara jebal anin cheok mara geuri bangeojeogil piryoneun eoptji mwoga museoun geoni ne mamsoge nal neonne...

Silent Siren - Limited lyrics and translation

REQUESTED BY: Lusiana Silent Siren - Limited Migi mo hidari mo wakaranai Tachidomatte iru dake de Hitasura tokinonagare o Koko kara mihakarat teru Nani ga tadashii ka wakaranai Fuan ga tobikatteru Tsuneni “anshin” o sagashite Mawari o ukagatteru Osaetsuke-rate shimatta kanousei Semai semai sekai High High kabe kowashite Cry Cry heya tobidashite Mou kitto koko ni iru hitsuyou nante nai Fly Fly hane nobashite Try try mata tobidashite Mou nanika ni osoreru koto nante nainoni Tojite shimatta hane hirogete tobitate, ima Mou gaman dekinaidesho Ue ka shita kamo wakaranai Genjou iji no mama de Wazukana henka ni sura mo Chuucho shite shimaatteru Nani ga honshin ka wakaranai Mujun ga kousa shi teru Umareta kanjou sura mo Oshikoro shite shimaatteru Shibaritsuke rarete shimatta kanousei Semai semai sekai High high kabe kowashite Cry cry heya tobidashite Mou kitto koko ni tachidomaatteru baai janai Fly fly hane nobashite Try try mata tobidashite Mou nanika ni o...