Skip to main content

makikawaii comments...

Yuuri - Dry Flower lyrics and translation

Yuuri - Dry Flower


tabun, watashi janakute ii ne

yoyuu no nai futari datta shi

kizukeba kenka bakkari shite sa

gomen ne


zutto hanasou to omotteta

kitto watashitachi awanai ne

futari kiri shika inai heya de sa

anata bakari hanashite ita yo ne


moshi itsuka dokoka de aetara

kyou no koto wo waratte kureru kana

riyuu mo chanto hanasenai keredo

anata ga nemutta ato ni naku no wa iya


koe mo kao mo bukiyou na toko mo

zenbu zenbu kirai janai no

dorai furawaa mitai

kimi to no hibi mo

kitto kitto kitto kitto

iroaseru


tabun, kimi janakute yokatta

mou nakasareru koto mo nai shi

"watashi bakari" nante kotoba mo nakunatta


anna ni kanashii wakare demo

jikan ga tateba wasureteku

atarashii hito to narabu kimi wa

chanto umaku yarete iru no kana


mou kao mo mitakunai kara sa

hen ni renraku shite konaide hoshii

tsugou ga ii no wa kawattenain da ne

demo mushi dekizu ni mata sukoshi henji


koe mo kao mo bukiyou na toko mo

tabun ima mo kirai janai no

dorai furawaa mitaku

jikan ga tateba

kitto kitto kitto kitto

iroaseru


tsuki akari ni mamono ga yureru

kitto watashi mo douka shiteru

kurayami ni shikisai ga ukabu


aka ki aiiro ga mune no oku

zutto anata no namae wo yobu

suki to iu kimochi mata kaoru


koe mo kao mo bukiyou na toko mo

zenbu zenbu daikirai da yo

mada karenai hana wo

kimi ni soete sa

zutto zutto zutto zutto

kakaete yo


TRANSLATION


I guess, it doesn't have to be me

We were emotionally strained

Always fighting before we knew it

I'm sorry


For so long I've been meaning say

We probably aren't suited for each other 

In a room with just the two of us

You were the only one talking 


Perhaps one day, if we meet again somewhere

Will you be able to laugh about what happened today

Can't really explain why

But I don't like crying after you've fallen asleep


Your voice, your face, your awkwardness

All of it, all of it I kind of like

Like a dry flower

The days spent with you will

Probably, probably, probably, probably

Fade away in color


I guess I'm glad it wasn't you

You won't make me cry anymore

Words like “why is it always on me” have disappeared


Such a sad break-up but

Time makes you forget

You who now stand next to someone else

I wonder if it's going well for you


Never want to see your face again

Don't try to stay in touch

Still expect things to always go your way

But I can't ignore you so I answer back


Your voice, your face, your awkwardness

I guess, even now I kind of like

Like a dry flower

With passing time

Probably, probably, probably, probably

Fade away in color


Evil spirits quiver in the moonlight

There's probably something wrong with me too

Colors float in the darkness


Red, yellow, blue in the depths of my heart

Keep calling out your name

Feelings of love still leave a scent


Your voice, your face, your awkwardness

All of it, all of it I hate 

Flowers that have yet to wilt

I place with you

Forever, forever, forever, forever

Hold on to them


credits: https://www.youtube.com/watch?v=yXZd7xVdpJ0

Comments

Popular posts from this blog

Ram Wire - Daijoubu, Bokura lyrics and translation

REQUESTED BY: littlemiu Ram Wire - Daijoubu, Bokura daijoubu bokura mada konna ni waraeru maigo ni natta tte tsukiakari wo sagaseru kachimake ja nai deshou nante nagusame ni kuru matta tte kuyashisa ga wa dakete kuroboshi dakede umari sou na sukoa koshi ni soredemo mada awai yume wo miteru soutou kakkou warui genjou no bokura wa jigyaku neta bakari dakedo sore wo koe wo agete warai tobashiaeru kudaranai sono yari tori ga nandaka wo korashii yo daijoubu bokura mada konna ni waraeru maigo ni natta tte tsukiakari wo sagaseru daijoubu bokura naku shita mono yori mabushii takaramono ga koko ni aru koto wo shitteru daijoubu, bokura gakeppuchi to omotteta kedo hontou wa koko wa tanizoko de mou noborushi kanai you na mijimesa wo tori tsukurotte jikobengo wo suru yori motto tafu ni hirakinaorou sore aru nara hajime kara dashite yo mitai na monku wo mou sugu iwaseru yo boku wa hissatsuwaza wo dashioshi mi suru hero oofuroshiki wo hirugaeshi counter-punch wo ne...

Ken Hirai feat. Aimyon - Kaibutsu-san lyrics and translation

Ken Hirai feat. Aimyon - Kaibutsu-san Requested By: Chris K Watashi o sokora no on’na to onaji you ni atsukatte yo Anata ni fusawashii ka nante son’nani wa kashikoku narenai wa Watashi ga omou kawaii ja ne kitto anata akite shimau Koishi keru mitai ni uso tsuite toriaezu anshin sa sete ite Shiranai tte shiranai tte waratte itai Wakaranai tte wakaranai tte tobokete itai Demo hontou wa I nakunare inaku nare anata o sukina watashi Isso isso inaku nare Kiete shimae kiete shimae anata janakya zettai Iyana iyana iyana iyana iyana watashi Hora daijoubu? Tte tayasuku kiku pera pperana yasashi sadakedo Tonikaku koe ga kikitaku naru damena watashi A~a setsumei nante dekinaikara wakatte nante iwanaikara Tonikaku kyou mo aitaku naru kon’na watashi inaku nare Watashi ni pinku no firutaa o umaku kakete mite ite yo Nodo o narashi nomikonda mizu ga atashi no man’naka ni tsunagaru no Watashi kara wa nani mo kikanai ana no aita kao mitakunai Anata ga kimochiyoku naru nonara yoku aru uso mo nomikonde yar...

4minute - Heart to Heart lyrics + translation

yojeum isanghae, byeonhan geot gata yejeon en anhdeon, maldeul do hago nae apeseo, nae nuneul bogoseo yaegi hae (neo) soljik hage museong ye han nunbit, tta bunhae haneun pyojeong yejeon gwaneun dareun, haengdong gwa maltu shiwon hage, mal dolliji malgo yaegi hae (neo) teonoh goseo malheun geol, naneun barajin anha geujeo yejeon cheoreom man (Jihyun HyunA) Look into my eyes, Please look at me now nareul saenggak haejwo oh Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk) deo namja dabge naege yaegi hae (deo) dabdab hage malgo, wihaneun cheok malgo ajik neowa na stay together Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk) nae nun ttok baro bogo yaegi haejwo (deo) mal dolliji malgo, hwa nage haji malgo ijeneun Heart to Heart, neowa na Heart to Heart to Heart yejeone jaju hadeon ni serena de yojeumen sarang handan pyohyeoni myeot gaena dwae? shil heumyeon shilh dago anim shiganeul gajja go teonoh goseo neowa, ijeneun Heart to Heart eojjeomyeon geureohke, byeon halsu...