Skip to main content

makikawaii comments...

Yuuri - Dry Flower lyrics and translation

Yuuri - Dry Flower


tabun, watashi janakute ii ne

yoyuu no nai futari datta shi

kizukeba kenka bakkari shite sa

gomen ne


zutto hanasou to omotteta

kitto watashitachi awanai ne

futari kiri shika inai heya de sa

anata bakari hanashite ita yo ne


moshi itsuka dokoka de aetara

kyou no koto wo waratte kureru kana

riyuu mo chanto hanasenai keredo

anata ga nemutta ato ni naku no wa iya


koe mo kao mo bukiyou na toko mo

zenbu zenbu kirai janai no

dorai furawaa mitai

kimi to no hibi mo

kitto kitto kitto kitto

iroaseru


tabun, kimi janakute yokatta

mou nakasareru koto mo nai shi

"watashi bakari" nante kotoba mo nakunatta


anna ni kanashii wakare demo

jikan ga tateba wasureteku

atarashii hito to narabu kimi wa

chanto umaku yarete iru no kana


mou kao mo mitakunai kara sa

hen ni renraku shite konaide hoshii

tsugou ga ii no wa kawattenain da ne

demo mushi dekizu ni mata sukoshi henji


koe mo kao mo bukiyou na toko mo

tabun ima mo kirai janai no

dorai furawaa mitaku

jikan ga tateba

kitto kitto kitto kitto

iroaseru


tsuki akari ni mamono ga yureru

kitto watashi mo douka shiteru

kurayami ni shikisai ga ukabu


aka ki aiiro ga mune no oku

zutto anata no namae wo yobu

suki to iu kimochi mata kaoru


koe mo kao mo bukiyou na toko mo

zenbu zenbu daikirai da yo

mada karenai hana wo

kimi ni soete sa

zutto zutto zutto zutto

kakaete yo


TRANSLATION


I guess, it doesn't have to be me

We were emotionally strained

Always fighting before we knew it

I'm sorry


For so long I've been meaning say

We probably aren't suited for each other 

In a room with just the two of us

You were the only one talking 


Perhaps one day, if we meet again somewhere

Will you be able to laugh about what happened today

Can't really explain why

But I don't like crying after you've fallen asleep


Your voice, your face, your awkwardness

All of it, all of it I kind of like

Like a dry flower

The days spent with you will

Probably, probably, probably, probably

Fade away in color


I guess I'm glad it wasn't you

You won't make me cry anymore

Words like “why is it always on me” have disappeared


Such a sad break-up but

Time makes you forget

You who now stand next to someone else

I wonder if it's going well for you


Never want to see your face again

Don't try to stay in touch

Still expect things to always go your way

But I can't ignore you so I answer back


Your voice, your face, your awkwardness

I guess, even now I kind of like

Like a dry flower

With passing time

Probably, probably, probably, probably

Fade away in color


Evil spirits quiver in the moonlight

There's probably something wrong with me too

Colors float in the darkness


Red, yellow, blue in the depths of my heart

Keep calling out your name

Feelings of love still leave a scent


Your voice, your face, your awkwardness

All of it, all of it I hate 

Flowers that have yet to wilt

I place with you

Forever, forever, forever, forever

Hold on to them


credits: https://www.youtube.com/watch?v=yXZd7xVdpJ0

Comments

Popular posts from this blog

w-inds. - Together Now ; Sweetest Love ; Frozen in my Heart lyrics + translations

REQUESTED BY: hotaru w-inds. - Together Now Mahou ga toketa you ni nannimo umaku ikanakute Kodoku na sekai de kokoro tozashite But everything is gonna be alright Kitto hareru sa Ki ga sumu made yorisotte Kimi wo tsutsumu kara We can do this together... We can do this together... We can do this together... Together now Kimi no egao ni boku wa nando sukuwareta darou Sono namida wa boku ga nuguu kara Te wo toriaisusumou No you can't do it alone Wasurekaketa egao wo Yukkuri torimodosou We can do this together... We can do this together... We can do this together... Together now And on a rainy day Kimi no kasa ni narou Kurai yomichi wa I will light the road Hohaba awaseyou Donna toki demo mimamoru kara TRANSLATION credits: makikawaii-jklyrics@BS What else that doesn't go well as magic was solved I just close my heart in this lonely world But everything is gonna be alright I'm surely it will clear up I'll snuggle you until you feel it cause I will wrap you up We can do this t...

U-Kiss - Love On U lyrics + translation

Hey girl, I wanna show you something I'm gonna come to you then, yeah, see you in a bit Hitome mita toki kara darenimo tebanasenai The gold in your eyes, girl I gotta make you mine (Kiss kiss) takamari dasu kodo (Kiss kiss) taiyo ga mezameru mae ni I'm trying to figure out Seijaku ni kanaderu melody (I’ll be the one to love your heart) Yume ga samenu yo ni Get ready for love on u, love on u You’re driving me crazy Calling you, calling you Love like never before Take me kimi to doko ka e Take me nukedashitai Tell me what you want (want want) Love on u, love on u With me, you’re headed down the right path I can change you're life, have you saying how we doing that Red pumps, you get the best names And let me hear you say it One let’s go (Kiss kiss) nari yamanai shodo (Kiss kiss) kakureta hitomi no oku ni hisomu moeru daiyamondo Hoshitsuki o kimitoboku dake no (Nobody but you and me) Himitsu no ibasho Get ready for love on u, love on u You’re...

Sonar Pocket - Suki da yo. ~100-kai no Koukai~ (I Love You. ~100 Regrets~) lyrics and translation

Sonar Pocket - Suki da yo. ~100-kai no Koukai~ (I Love You. ~100 Regrets~) hyakkai kurai wasureyou to shitakedo mou dame dayo... kizukeba itsumo omae no koto bakkari omoidashiteta imasara datte wakatteru kedo yappari sukidayo aitai yo... mou ichido mata, yari na oshitai... kinenbi no me-ru takusan no ha-to maaku otagai okuriatte fuetetta kagi no maaku yomikaesu tabi yomigaeru kioku ni imademo sayonara wa dekinakute aenai jikan mo ude makura shinagara nemutta yoru mo "itsumademo issho" to waraiatta noni tonari ni omae wa mou inakute... hyakkai kurai wasureyou to shitakedo mou dame dayo... kizukeba itsumo omae no koto bakkari omoidashiteta imasara datte wakatteru kedo yappari sukidayo aitai yo... mou ichido mata, yari na oshitai... "dare to iruno? doko ni iruno? nani wo shiteruno? "aenai hi wa yappari fuan ni naruyo... "renraku no ippon mo kurenai toki wa itsumo "kekkyoku watashi atomawashi no sonzai nano? "suki to iu kimochi yo...