Skip to main content

makikawaii comments...

EXILE - Futatsu No Kuchibiru single lyrics and translation

Kimi to no jikan dakega hontou no jibun
Fuku wo nukusuteta no wa kokoro
Futatsu no kuchibiru sae areba jyuubun
Kotoba jyanai houhou de hanasou

Daremo umaretekuru hoshi erabu koto wa dekinai
Demo ima koko de kimi to deaeta
Meguriaeru made ni nagareta jikan kurai
Boku no kuchizuke de umeyou your lips

Dakishimeru tsuyosa de omoi wo hakaretara
Kitto futari wa koibito ijou nanoni
Meiro no youna machi meguriaeta kiseki
Koe ni dasazu futari de sakebou

Kuchibiru wo kasanetara mawaru chikyuu
Futari wo oikakeru Moon glow

Yoru no tobari ni tsutsumare tesaguri de kawasu ai
Mabuta wo nadete mahou wo kakeruyo
Boku no atsui mono wa kimi ni todoiterukai
Sotto kuchizuke de tomosou Fire

Kizutsukeainagara jounetsu tashikamete
Hohoemi kawashi kokoro no hoteri wo samasu
Kakushitai koto wa nai kimi wo mamoritai dake
Yami no naka de mitsuketa ai dakara

Totsuzen no ame ga hoho wo nurasu hanareta basho kara hitori omou
Aenai jikan koso ga futari no ai no katachi wo kimeta no dakara
Sonnani jibun semenaide utsumuita kao wo agetegoran
Nakigao yorimo egao no hou ga kimi ni wa yoku niau hazu dakara

Hoka no daremo shiranai amai himitsu kakaekonde
Hoka no daremo mienai keshiki wo sagasu

Dakishimeru tsuyosa de omoi wo hakaretara
Kitto futari wa koibito ijou nanoni
Meiro no youna machi meguriaeta kiseki
Koe ni dasazu futari de sakebou

Yami ni hikare futatsu no kuchibiru

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

I'm my real self, only when I'm with you
My heart shed its clothes
As long as there are two lips it's enough
Let's speak in a way without words

No one can choose what star they are born on
But now, here, I met you
Let's bury the time that passed until I met you with my kiss your lips

With the strength of your embrace, my feelings were impacted
Even though we are more than just lovers
A maze-like city Miracle that we met
Without making a sound, let's both scream

The earth that spins when our lips overlap
The Moon glow that chases the both of us

While surrounded by the night's curtain the love we exchange while fumbling around
Stroking your eyelids, I'll cast a spell
Has my passion reached you
Let's kindle it gently with a kiss Fire

While we hurt each other, we make sure of our passion
As we exchange smiles, we dampen the droughts of our hearts
I have nothing to hide. I just want to protect you
because it's the love I found in the darkness

The sudden rain wets my cheek. From a far away place one thinks
The time we could not see each other is what determined the shape of our love
Don't blame yourself that much. Raise your head
Because your smiling face should match you more than your crying one

No one else knows, burdened with a sweet secret
No one else sees, looking for the scenery

With the strength of your embrace, my feelings were impacted
Even though we are more than just lovers
A maze-like city Miracle that we met
Without making a sound, let's both scream

Two lips drawn by the darkness

02 Shooting Star

Be a shooting star ima kimi ga
Be a shooting star mouichido

doushitemo todokazu ni
aseru hi mo aru darou
yukute wo habamu you ni, sobieru kabe

demo ima wo koenai to
mirai wa nai'n darou?
kotae nanka osorenaide
kakete misete

To be  dare no tame demo naku
For you  jibun-tachi no tame ni
HANPA na mama de owaru yori
Do your best
Go!

You're gonna be a shooting star
ima kimi ga egakidasu kiseki ga
yume ni tsunagaru michi wo hiraku yo All right
You're gonna be a shooting star
mouichido bokura ni misete kure
moetsukiru made
kakenukete yuku kagayaki wo... Stars

ZERO ja nai kanou sei wo
kibou to yobu nara,
hitotsu zutsu hiroi atsumete
takaku kazasou

Win some  nigete kuyamu nara
Lose some  idonde kuyamu'n da
omoi wo kometa sono basho he
maiagare

You're gonna be a shooting star
shinayaka de, hitamuki na senaka ni
me ni utsura nai tsubasa hirogete Fly high!
You're gonna be a shooting star
azayaka ni, kokoro no ya wo hanate
kono sekai ga zawameku kiseki wo
yobiokosou

Dream
naitari, warattari shite,
bokura wa hitotsu ni naru
ni oku roku senman no Brilliant stars

You're gonna be a shooting star
ima kimi ga egakidasu kiseki ga
yume ni tsunagaru michi wo hiraku yo All right
You're gonna be a shooting star
mouichido bokura ni misete kure
moetsukiru made
kakenukete yuku kagayaki wo...

You're gonna be a shooting star ima kimi ga

03 Someday remix

(Someday, Someday)

kono mama arukeba
itsuka wa
tadoritsukeru kana
kawaranai
kono omoi dake wo
shinjite...

kono mama owarenai
nanika ga tsuki ugokasunda
sore wa kitto
tamashii wo nokosu michi shirube

kotae wo dasu koto
mayotta toshitemo
kanarazu machigatte nakatta to
omoeru yo

*are kara
kazoe kirenai hodo
yume wo kanaete kita kedo
kokoro wa mada
kimi wo omotteru yo

anata ga
zutto anata rashiku
iki tsudzukerareru youni
kawaranai
omoi dakishime nagara
utatteku yo*

(Someday, Someday)

kono sora miagetara
genkai nantenai hazu de
hateshinai
kanou sei ga aru
sou omoeru

kanashimi, kuyashisa mo
chousen shite iku koto de
chikara ni kaete yukeru kara
kanarazu

tsurai toki koso
shinji tsudzukeru
itsuka kitto wakaru darou
sono imi wo...

kokoro wa
mada mirai wo miteru
hateshinai yume wo dakishimete
kimi no shiawase
inotte iru kara

anata ga
zutto egao no mama
iki tsudzukerareru youni
kokoro kara tsuyoku negai
ano hikari he
hashirinukeru

*repeat

(Someday, Someday)
You're gonna be a shooting star mouichido

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...