Skip to main content

makikawaii comments...

Akanishi Jin - BANDAGE lyrics and translation

Aoi sora no naka hikoukigumo ga shiroi sen wo hiita
Umerarenai ga tadayoenai ga setsunai mama da ga
Are kore mazete mazetette kure kudasai
Ii toko totte mazete
Kaete yuku dake notteke
Bokura nippon de yottsu uchi de
Hizanda kokoro de iku
Okubyou na me de kimi wo nerau no sa

Kitto nannenmo tattemo sa
Kawarenai mono ga aru
Tamamushi no hata wo kakagete wa
Mune wo hatta BANDAGE
Sora miageta BANDAGE

Mayotteita ga namaketeita ga
Sukoshi yasundeita ga
Atsumatteta ga oto dashiteta ga
Nani dashiteitanda yo
Are kore mazete mazetette kure kudasai
Narabete mazete
Tsunagi kaete yuku dake yattoke
Bokura kyoukutou no katasumi de
Hizanda rifu kizande biito ni shita
Sora kakeru kanashimi wo
Kitto merodi ya kotoba de
Mita koto mo nai katamari wo tsukuru
Kitakute yawarakai kikai no you de
Ai no you de tsumetaku hikaru taiyou da
Atarashii mono sagashite
Katappashi kara sabireru
Dare no sei ni mo dekinai ga
Dareka no sei ni shitaku naru
Mokkai antoki no you ni
Shimatteta hane nobashite
Omae no chikaku ni yuku kara
Omae no chikaku ni yuku kara

Itsumo itsudatte nami ga tatsu
Kaosu no umi no you na ai no naka
Bokura tonde iku
Soshite tanjun na biito janaku 
Supairaru no kidou de agatteku
Kimi no te wo totte iku

Kitto nannenmo tattemo sa kawarenai mono ga aru
Tamamushi no hata wo kakagete wa
Mune wo hatta BANDAGE
Sora miageta BANDAGE

TRANSLATION

In the blue sky, the trail of a plane drew a white line
It can't be covered, and it can't drift about, and it's sad and painful
Mix this and that, mix them for me, please
Take away what's good and mix
You're just changing it, step aside!
We proceed , in Japan, with a heart that
Has been distorted with four hits
I aim at you with coward eyes
There are things that surely can't change
However many years would pass
I put up the colors* of the Jewel Beetle
A BANDAGE I stretched around my chest
I looked up at the sky, BANDAGE*

I was losing my way, and I was idling away,
And I rested for a bit
We gathered, and we produced sounds
What did we show?
Mix this and that, mix them for me, please
Line them up and mix them
You're just changing the joints, do it!

We, in a corner of the Far East,
Inscribed a distorted riff, and we made into a beat
The sorrow soaring in the sky
Surley, with melody and words
We'll create a cluster no one has ever seen
It's the sun that shines coldly, hard and soft
Like a machine, like love
Searching for new things,
Absolutely everything has declined
I can't say whose fault it is but
It makes me want to blame someone
One more time, like back then,
Spreading the wings I have closed
I'll come near you
I'll come near you, so...

Inside a love like the sea of Chaos,
Where waves always rise at any time,
We'll dive into it
And then, we'll come up
Not by a simple beat, but by a spiral track
I'll take your hand
However many years would pass
I put up the colors* of the Jewel Beetle
A BANDAGE I stretched around my chest
I looked up at the sky, BANDAGE

Comments

Popular posts from this blog

SixTONES - Hikaru, Kizashi lyrics and translation

 SixTONES - Hikaru, Kizashi nagai tabi no tochuu bokura wa itsumo mayoi nagara aruitekun da toki ni dareka ni tasukete morattari toki ni dareka to gutto hikareattari fumidasu tabi ni mada minu sekai ga boku wo matten da onaji yume wo egaita doushi fudou no tobira ima koso nerae mukaikaze mo hanekaesu you ni te wo kasanete hikaru, kizashi kiseki no kakera ga tsudoeba ima wo koete yuku kagi ni naru deaeta kono imi wo shinjite hitomi, utsuru keshiki wa sorezore chigatte mo kokoro wa dokoka de tsunagatteru hateshinai kono michi no saki e to tsukisusume namikaze ni momareta tte saki ga ikidomari datte butsukari tsuzuketara kabe wa kudaken da dekinai koto nante zenbu ataman naka no mousousa hajimeru koto dake ga ashita wo kaeru tomo ni mezasu mirai wa haruka tookute mo kao wo agete korogari tsuzuke ishi wo migaita akirame warui rekisen no yuusha kizu wo hokori kakan ni idome hibiku koe ni mune takanarase omoi no mama ni yureru, kizashi... hikaru, kizashi kiseki no kakera ni yadotta sorez...

AG7 - Endless Nova lyrics and translation

REQUESTED BY: pdin AG7 - Endless Nova Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora no hikari Kono te de tsukamou to chikai wo tateru Now we are! Ashita no tame ni kimi wa nani wo sora ni mita darou? Jidai no kagayaki sagashite... Go!! Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora n...

Akanishi Jin - SLOW JAM lyrics

ALBUM: #JUSTJIN It’s Friday night, dim lights and quiet storm I’m waiting patiently playing our favorite song We’ve been working all week and now we got a night alone So baby won’t you hurry up ‘cuz I’ve been waiting all day long Baby ‘cuz tonight, Imma blow your mind, going ‘til the crack of dawn Better come prepared, you can’t go anywhere 'Cuz I'm gonna lock the door We can go slow and take our time Baby Imma make you lose your mind Get you good and hot, you wont wanna stop Keep it going all night long Girl bring your body here, lay down right next to me Just close your eyes while I explore your fantasy Don’t fight this feeling baby, ‘cuz I I’m ready and willing To make you to a place that I know you ain’t prepared for Keep going ‘til you beg me for more, mor Baby ‘cuz tonight, Imma blow your mind, going ‘till the crack of dawn Better come prepared, you can’t go anywhere 'Cuz I'm gonna lock the door We can go slow and take our time Bab...