λκ° κ·Έμ λ€ν¬κ³ β¨
niga geuwa datugoβ¨
λλ‘ κ·Έ λμ μΈκ³
β¨ttaeron geu ttaeme ulgoβ¨
νλ€μ΄ ν λλ©΄ λ ν¬λ§μ λλΌκ³
β¨himdeureo hal ttaemyeon nan huimangeul neukkigoβ¨
μ무λ λͺ¨λ₯΄κ² λ§ μ-μ-μνκ³ β¨
amudo moreuge mam a-a-apeugo
β¨λμμ λ―Έμλ©΄ λ λ΄λ΄ν΄μ§κ³ β¨
nijageun misomyeon tto damdamhaejigo
λκ° νΉμλ λ΄ λ§μμ μκ² λ κΉλ΄
β¨niga hoksina nae maeumeul alge doelkkabwaβ¨
μμλ²λ¦¬λ©΄ μ°λ¦¬ λ©μ΄μ§κ² λ κΉλ΄
β¨arabeorimyeon uri meoreojige doelkkabwaβ¨
λ μ¨μ μ£½μ¬
β¨nan sumeul jug yeo
β¨λ μ μ μ κΉ¨λ¬Όμ΄β¨
tto ipsureul kkaemureo
β¨μ λ° κ·Έλ₯Ό λ λ λ΄κ² μ€κΈΈβ¨
jebal geureul tteona naege ogil
Baby μ λ° κ·Έμ μμ μ‘μ§λ§β¨
Baby jebal geuui soneul japjimaβ¨
Cuz you should be my Ladyβ¨
μ€λ μκ° κΈ°λ€λ €μ¨ λ λμλ΄μ€β¨
oraen sigan gidaryeo on nal dorabwajwoβ¨β¨
λ Έλκ° μΈλ¦¬λ©΄ μ΄μ λλβ¨
noraega ullimyeon ije neoneunβ¨
κ·Έμ νμμ ν¨κ»νμ£ β¨
geuwa pyeongsaengeul hamkkehajyoβ¨
μ€λμ΄ μ€μ§ μκΈ°λ₯Ό
β¨oneuri oji ankireulβ¨
κ·Έλ κ² λ λ§€μΌ λ°€ κΈ°λνλλ°β¨
geureoke na maeil bam gidohaenneundeβ¨
λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€
β¨nega ibeun wedingdeureseu
β¨λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€β¨
nega ibeun wedingdeureseuβ¨
λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€β¨
nega ibeun wedingdeureseu
λ΄ λ§μ λͺ°λΌμ€¬λ
β¨nae mameul mollajwotdeon
β¨λ€κ° λ무 λ―Έμμβ¨
nega neomu miwoseoβ¨
κ°λμ λ€κ° λΆννκΈΈ λ λ°λ¬μ΄β¨
gakkeumeun nega bulhaenghagil nan baraesseoβ¨
μ΄λ―Έ λ΄ λλ¬Όμ λ€ λ§ λ§ λ§λ₯΄κ³
β¨imi nae nunmureun da ma ma mareugo
β¨λ²λ¦μ²λΌ νΌμ λμκ² λ§νκ³
β¨beoreutcheoreom honja neoege malhago
λ§€μΌ λ°€ κ·Έλ κ² λΆμνλκ±Έ 보면 λ
β¨maeil bam geureoke buranhaetdeongeol bomyeon nanβ¨
μ΄λ κ² λ κΊΌλ 건 μμλμ§λ λͺ°λΌ
β¨ireoke doelkkeoran geon aranneunjido molla
β¨λ λμ κ°μβ¨
nan nuneul gamaβ¨
λμ΄ μλ κΏμ κΏ
β¨kkeuchi eomneun kkumeul kkwoβ¨
μ λ° κ·Έλ₯Ό λ λ λ΄κ² μ€κΈΈ
β¨jebal geureul tteona naege ogil
Baby μ λ° κ·Έμ μμ μ‘μ§λ§β¨
Baby jebal geuui soneul japjimaβ¨
Cuz you should be my Ladyβ¨
μ€λ μκ° κΈ°λ€λ €μ¨ λ λμλ΄μ€β¨
oraen sigan gidaryeo on nal dorabwajwoβ¨β¨
λ Έλκ° μΈλ¦¬λ©΄ μ΄μ λλβ¨
noraega ullimyeon ije neoneunβ¨
κ·Έμ νμμ ν¨κ»νμ£ β¨
geuwa pyeongsaengeul hamkkehajyoβ¨
μ€λμ΄ μ€μ§ μκΈ°λ₯Ό
β¨oneuri oji ankireulβ¨
κ·Έλ κ² λ λ§€μΌ λ°€ κΈ°λνλλ°β¨
geureoke na maeil bam gidohaenneundeβ¨
λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€
β¨nega ibeun wedingdeureseu
β¨λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€β¨
nega ibeun wedingdeureseuβ¨
λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€β¨
nega ibeun wedingdeureseu
λΆλ κ·Έμ ν볡ν΄β¨
budi geuwa haengbokhaeβ¨
λλ₯Ό μμ μ μκ²β¨
neoreul ijeul su itgeβ¨
λ΄ μ΄λΌνλ λͺ¨μ΅λ€μ λ€ μμ΄μ€β¨
nae chorahaetdeon moseupdeureun da ijeojwo
β¨λΉλ‘ νλμμβ¨
birok handonganeun⨠no oh
λ μ£½μ λ§νΌ νμ΄ λ€κ² μ§λ§
na jugeul mankeum himi deulgetjiman no oh
λ무 μ€λ μκ°μ μ°©κ° μμβ¨
neomu oraen siganeul chakgak soge
β¨νλ‘ λ°λ³΄μ²λΌ μ΄μμ£ β¨
hollo babocheoreom saratjyo
β¨μμ§λ λ΄ κ·Έλ λ λ λ³΄κ³ β¨
ajikdo nae geunyeoneun nal bogo
β¨μ νμκ² μκ³ μλλ°
β¨sae hayake utgo inneunde
λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€
β¨nega ibeun wedingdeureseu
β¨λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€β¨
nega ibeun wedingdeureseuβ¨
λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€β¨
nega ibeun wedingdeureseu
TRANSLATION
credits: BK! @ Musictology
You and he would argue
Then sometime tears would drip.
As you're struggling, I felt the rays of hope
My heart s-s-shattered in the silence
And I would calm down as I look at your smile
I conceal and hide my feelings away from you
Because if you find out, we may be no longer together.
I hold my breath
And bite my lips
Then I hope that she's by my side, not his.
Baby, please don't hold his hands
Cuz you should be my lady
I've been waiting forever, so please look at me.
Once the music starts
You'll take the eternal pledge with him
I prayed and hoped
that this day would never come
The wedding dress you're wearing (dress)
(Girl) The wedding dress you're wearing
(but I'm not the one who's by your side)
(Wedding dress, dress )
The wedding dress you're wearing, oh no
I hated you
for not understanding how I felt.
So at one point, I even wished for your misery.
But my tears were already d-d-dried up.
Every night I felt anxious
and now if I think about it, I might have already foreseen this event.
I close my eyes,
And dream an endless dream.
Then I hope that she's by my side, not his.
Baby, please don't hold his hands
Cuz you should be my lady
Once the music starts
You'll take the eternal pledge with him
I prayed and hoped
that this day would never come
The wedding dress you're wearing (dress)
(Girl) The wedding dress you're wearing
(but I'm not the one who's by your side)
(Wedding dress, dress )
The wedding dress you're wearing, oh no
Be happy with him
So I can move on
Please erase those pitiful memories of me
For a long time
It was hard on me, no oh
I spent too much time fantasizing
And had a lonely life like a fool
She's still looks at me
and smiles brightly
The wedding dress you're wearing (dress)
(Girl) The wedding dress you're wearing
(but I'm not the one who's by your side)
(Wedding dress, dress )
The wedding dress you're wearing, oh no
niga geuwa datugoβ¨
λλ‘ κ·Έ λμ μΈκ³
β¨ttaeron geu ttaeme ulgoβ¨
νλ€μ΄ ν λλ©΄ λ ν¬λ§μ λλΌκ³
β¨himdeureo hal ttaemyeon nan huimangeul neukkigoβ¨
μ무λ λͺ¨λ₯΄κ² λ§ μ-μ-μνκ³ β¨
amudo moreuge mam a-a-apeugo
β¨λμμ λ―Έμλ©΄ λ λ΄λ΄ν΄μ§κ³ β¨
nijageun misomyeon tto damdamhaejigo
λκ° νΉμλ λ΄ λ§μμ μκ² λ κΉλ΄
β¨niga hoksina nae maeumeul alge doelkkabwaβ¨
μμλ²λ¦¬λ©΄ μ°λ¦¬ λ©μ΄μ§κ² λ κΉλ΄
β¨arabeorimyeon uri meoreojige doelkkabwaβ¨
λ μ¨μ μ£½μ¬
β¨nan sumeul jug yeo
β¨λ μ μ μ κΉ¨λ¬Όμ΄β¨
tto ipsureul kkaemureo
β¨μ λ° κ·Έλ₯Ό λ λ λ΄κ² μ€κΈΈβ¨
jebal geureul tteona naege ogil
Baby μ λ° κ·Έμ μμ μ‘μ§λ§β¨
Baby jebal geuui soneul japjimaβ¨
Cuz you should be my Ladyβ¨
μ€λ μκ° κΈ°λ€λ €μ¨ λ λμλ΄μ€β¨
oraen sigan gidaryeo on nal dorabwajwoβ¨β¨
λ Έλκ° μΈλ¦¬λ©΄ μ΄μ λλβ¨
noraega ullimyeon ije neoneunβ¨
κ·Έμ νμμ ν¨κ»νμ£ β¨
geuwa pyeongsaengeul hamkkehajyoβ¨
μ€λμ΄ μ€μ§ μκΈ°λ₯Ό
β¨oneuri oji ankireulβ¨
κ·Έλ κ² λ λ§€μΌ λ°€ κΈ°λνλλ°β¨
geureoke na maeil bam gidohaenneundeβ¨
λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€
β¨nega ibeun wedingdeureseu
β¨λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€β¨
nega ibeun wedingdeureseuβ¨
λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€β¨
nega ibeun wedingdeureseu
λ΄ λ§μ λͺ°λΌμ€¬λ
β¨nae mameul mollajwotdeon
β¨λ€κ° λ무 λ―Έμμβ¨
nega neomu miwoseoβ¨
κ°λμ λ€κ° λΆννκΈΈ λ λ°λ¬μ΄β¨
gakkeumeun nega bulhaenghagil nan baraesseoβ¨
μ΄λ―Έ λ΄ λλ¬Όμ λ€ λ§ λ§ λ§λ₯΄κ³
β¨imi nae nunmureun da ma ma mareugo
β¨λ²λ¦μ²λΌ νΌμ λμκ² λ§νκ³
β¨beoreutcheoreom honja neoege malhago
λ§€μΌ λ°€ κ·Έλ κ² λΆμνλκ±Έ 보면 λ
β¨maeil bam geureoke buranhaetdeongeol bomyeon nanβ¨
μ΄λ κ² λ κΊΌλ 건 μμλμ§λ λͺ°λΌ
β¨ireoke doelkkeoran geon aranneunjido molla
β¨λ λμ κ°μβ¨
nan nuneul gamaβ¨
λμ΄ μλ κΏμ κΏ
β¨kkeuchi eomneun kkumeul kkwoβ¨
μ λ° κ·Έλ₯Ό λ λ λ΄κ² μ€κΈΈ
β¨jebal geureul tteona naege ogil
Baby μ λ° κ·Έμ μμ μ‘μ§λ§β¨
Baby jebal geuui soneul japjimaβ¨
Cuz you should be my Ladyβ¨
μ€λ μκ° κΈ°λ€λ €μ¨ λ λμλ΄μ€β¨
oraen sigan gidaryeo on nal dorabwajwoβ¨β¨
λ Έλκ° μΈλ¦¬λ©΄ μ΄μ λλβ¨
noraega ullimyeon ije neoneunβ¨
κ·Έμ νμμ ν¨κ»νμ£ β¨
geuwa pyeongsaengeul hamkkehajyoβ¨
μ€λμ΄ μ€μ§ μκΈ°λ₯Ό
β¨oneuri oji ankireulβ¨
κ·Έλ κ² λ λ§€μΌ λ°€ κΈ°λνλλ°β¨
geureoke na maeil bam gidohaenneundeβ¨
λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€
β¨nega ibeun wedingdeureseu
β¨λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€β¨
nega ibeun wedingdeureseuβ¨
λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€β¨
nega ibeun wedingdeureseu
λΆλ κ·Έμ ν볡ν΄β¨
budi geuwa haengbokhaeβ¨
λλ₯Ό μμ μ μκ²β¨
neoreul ijeul su itgeβ¨
λ΄ μ΄λΌνλ λͺ¨μ΅λ€μ λ€ μμ΄μ€β¨
nae chorahaetdeon moseupdeureun da ijeojwo
β¨λΉλ‘ νλμμβ¨
birok handonganeun⨠no oh
λ μ£½μ λ§νΌ νμ΄ λ€κ² μ§λ§
na jugeul mankeum himi deulgetjiman no oh
λ무 μ€λ μκ°μ μ°©κ° μμβ¨
neomu oraen siganeul chakgak soge
β¨νλ‘ λ°λ³΄μ²λΌ μ΄μμ£ β¨
hollo babocheoreom saratjyo
β¨μμ§λ λ΄ κ·Έλ λ λ λ³΄κ³ β¨
ajikdo nae geunyeoneun nal bogo
β¨μ νμκ² μκ³ μλλ°
β¨sae hayake utgo inneunde
λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€
β¨nega ibeun wedingdeureseu
β¨λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€β¨
nega ibeun wedingdeureseuβ¨
λ€κ° μ μ μ¨λ©λλ μ€β¨
nega ibeun wedingdeureseu
TRANSLATION
credits: BK! @ Musictology
You and he would argue
Then sometime tears would drip.
As you're struggling, I felt the rays of hope
My heart s-s-shattered in the silence
And I would calm down as I look at your smile
I conceal and hide my feelings away from you
Because if you find out, we may be no longer together.
I hold my breath
And bite my lips
Then I hope that she's by my side, not his.
Baby, please don't hold his hands
Cuz you should be my lady
I've been waiting forever, so please look at me.
Once the music starts
You'll take the eternal pledge with him
I prayed and hoped
that this day would never come
The wedding dress you're wearing (dress)
(Girl) The wedding dress you're wearing
(but I'm not the one who's by your side)
(Wedding dress, dress )
The wedding dress you're wearing, oh no
I hated you
for not understanding how I felt.
So at one point, I even wished for your misery.
But my tears were already d-d-dried up.
Every night I felt anxious
and now if I think about it, I might have already foreseen this event.
I close my eyes,
And dream an endless dream.
Then I hope that she's by my side, not his.
Baby, please don't hold his hands
Cuz you should be my lady
Once the music starts
You'll take the eternal pledge with him
I prayed and hoped
that this day would never come
The wedding dress you're wearing (dress)
(Girl) The wedding dress you're wearing
(but I'm not the one who's by your side)
(Wedding dress, dress )
The wedding dress you're wearing, oh no
Be happy with him
So I can move on
Please erase those pitiful memories of me
For a long time
It was hard on me, no oh
I spent too much time fantasizing
And had a lonely life like a fool
She's still looks at me
and smiles brightly
The wedding dress you're wearing (dress)
(Girl) The wedding dress you're wearing
(but I'm not the one who's by your side)
(Wedding dress, dress )
The wedding dress you're wearing, oh no
Comments
Post a Comment