Skip to main content

makikawaii comments...

TaeYang - wedding dress lyrics + translation

λ‹ˆκ°€ 그와 λ‹€νˆ¬κ³ 

niga geuwa datugo

λ•Œλ‘  κ·Έ λ•œμ— 울고

ttaeron geu ttaeme ulgo

νž˜λ“€μ–΄ ν•  λ•Œλ©΄ λ‚œ 희망을 느끼고

himdeureo hal ttaemyeon nan huimangeul neukkigo

아무도 λͺ¨λ₯΄κ²Œ 맘 μ•„-μ•„-μ•„ν”„κ³ 

amudo moreuge mam a-a-apeugo

λ‹ˆμž‘μ€ λ―Έμ†Œλ©΄ 또 λ‹΄λ‹΄ν•΄μ§€κ³ 

nijageun misomyeon tto damdamhaejigo

λ‹ˆκ°€ ν˜Ήμ‹œλ‚˜ λ‚΄ λ§ˆμŒμ„ μ•Œκ²Œ 될까봐

niga hoksina nae maeumeul alge doelkkabwa

μ•Œμ•„λ²„λ¦¬λ©΄ 우리 λ©€μ–΄μ§€κ²Œ 될까봐

arabeorimyeon uri meoreojige doelkkabwa

λ‚œ μˆ¨μ„ μ£½μ—¬

nan sumeul jug yeo

또 μž…μˆ μ„ κΉ¨λ¬Όμ–΄

tto ipsureul kkaemureo

제발 κ·Έλ₯Ό λ– λ‚˜ λ‚΄κ²Œ 였길

jebal geureul tteona naege ogil

Baby 제발 그의 손을 μž‘μ§€λ§ˆ

Baby jebal geuui soneul japjima

Cuz you should be my Lady

였랜 μ‹œκ°„ κΈ°λ‹€λ €μ˜¨ λ‚  λŒμ•„λ΄μ€˜

oraen sigan gidaryeo on nal dorabwajwo



λ…Έλž˜κ°€ 울리면 이제 λ„ˆλŠ”

noraega ullimyeon ije neoneun

그와 평생을 ν•¨κ»˜ν•˜μ£ 

geuwa pyeongsaengeul hamkkehajyo

였늘이 μ˜€μ§€ μ•ŠκΈ°λ₯Ό

oneuri oji ankireul

κ·Έλ ‡κ²Œ λ‚˜ 맀일 λ°€ κΈ°λ„ν–ˆλŠ”λ°

geureoke na maeil bam gidohaenneunde


λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

λ‚΄ λ§˜μ„ λͺ°λΌμ€¬λ˜

nae mameul mollajwotdeon

λ„€κ°€ λ„ˆλ¬΄ λ―Έμ›Œμ„œ

nega neomu miwoseo

가끔은 λ„€κ°€ λΆˆν–‰ν•˜κΈΈ λ‚œ λ°”λž¬μ–΄

gakkeumeun nega bulhaenghagil nan baraesseo

이미 λ‚΄ λˆˆλ¬Όμ€ λ‹€ 마 마 마λ₯΄κ³ 

imi nae nunmureun da ma ma mareugo

λ²„λ¦‡μ²˜λŸΌ 혼자 λ„ˆμ—κ²Œ λ§ν•˜κ³ 

beoreutcheoreom honja neoege malhago

맀일 λ°€ κ·Έλ ‡κ²Œ λΆˆμ•ˆν–ˆλ˜κ±Έ 보면 λ‚œ

maeil bam geureoke buranhaetdeongeol bomyeon nan

μ΄λ ‡κ²Œ λ κΊΌλž€ 건 μ•Œμ•˜λŠ”μ§€λ„ λͺ°λΌ

ireoke doelkkeoran geon aranneunjido molla

λ‚œ λˆˆμ„ 감아

nan nuneul gama

끝이 μ—†λŠ” κΏˆμ„ κΏ”

kkeuchi eomneun kkumeul kkwo

제발 κ·Έλ₯Ό λ– λ‚˜ λ‚΄κ²Œ 였길

jebal geureul tteona naege ogil

Baby 제발 그의 손을 μž‘μ§€λ§ˆ

Baby jebal geuui soneul japjima

Cuz you should be my Lady

였랜 μ‹œκ°„ κΈ°λ‹€λ €μ˜¨ λ‚  λŒμ•„λ΄μ€˜

oraen sigan gidaryeo on nal dorabwajwo



λ…Έλž˜κ°€ 울리면 이제 λ„ˆλŠ”

noraega ullimyeon ije neoneun

그와 평생을 ν•¨κ»˜ν•˜μ£ 

geuwa pyeongsaengeul hamkkehajyo

였늘이 μ˜€μ§€ μ•ŠκΈ°λ₯Ό

oneuri oji ankireul

κ·Έλ ‡κ²Œ λ‚˜ 맀일 λ°€ κΈ°λ„ν–ˆλŠ”λ°

geureoke na maeil bam gidohaenneunde


λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

λΆ€λ”” 그와 행볡해

budi geuwa haengbokhae

λ„ˆλ₯Ό μžŠμ„ 수 있게

neoreul ijeul su itge

λ‚΄ μ΄ˆλΌν–ˆλ˜ λͺ¨μŠ΅λ“€μ€ λ‹€ μžŠμ–΄μ€˜

nae chorahaetdeon moseupdeureun da ijeojwo

비둝 ν•œλ™μ•ˆμ€

birok handonganeun
 no oh
λ‚˜ 죽을 만큼 힘이 λ“€κ² μ§€λ§Œ
na jugeul mankeum himi deulgetjiman no oh

λ„ˆλ¬΄ 였랜 μ‹œκ°„μ„ 착각 속에

neomu oraen siganeul chakgak soge

ν™€λ‘œ λ°”λ³΄μ²˜λŸΌ μ‚΄μ•˜μ£ 

hollo babocheoreom saratjyo

아직도 λ‚΄ κ·Έλ…€λŠ” λ‚  보고

ajikdo nae geunyeoneun nal bogo

μƒˆ ν•˜μ–—κ²Œ 웃고 μžˆλŠ”λ°

sae hayake utgo inneunde

λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

TRANSLATION

credits: BK! @ Musictology

You and he would argue
Then sometime tears would drip.
As you're struggling, I felt the rays of hope
My heart s-s-shattered in the silence
And I would calm down as I look at your smile
I conceal and hide my feelings away from you
Because if you find out, we may be no longer together.
I hold my breath
And bite my lips
Then I hope that she's by my side, not his.

Baby, please don't hold his hands
Cuz you should be my lady
I've been waiting forever, so please look at me.

Once the music starts
You'll take the eternal pledge with him
I prayed and hoped
that this day would never come

The wedding dress you're wearing (dress)
(Girl) The wedding dress you're wearing
(but I'm not the one who's by your side)
(Wedding dress, dress )
The wedding dress you're wearing, oh no

I hated you
for not understanding how I felt.
So at one point, I even wished for your misery.
But my tears were already d-d-dried up.
Every night I felt anxious
and now if I think about it, I might have already foreseen this event.
I close my eyes,
And dream an endless dream.
Then I hope that she's by my side, not his.

Baby, please don't hold his hands
Cuz you should be my lady

Once the music starts
You'll take the eternal pledge with him
I prayed and hoped
that this day would never come

The wedding dress you're wearing (dress)
(Girl) The wedding dress you're wearing
(but I'm not the one who's by your side)
(Wedding dress, dress )
The wedding dress you're wearing, oh no


Be happy with him
So I can move on
Please erase those pitiful memories of me
For a long time
It was hard on me, no oh
I spent too much time fantasizing
And had a lonely life like a fool
She's still looks at me
and smiles brightly

The wedding dress you're wearing (dress)
(Girl) The wedding dress you're wearing
(but I'm not the one who's by your side)
(Wedding dress, dress )
The wedding dress you're wearing, oh no

Comments

Popular posts from this blog

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) lyrics + translation

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) How can I love you geudaeneun anayo naege malhaejul su issnayo nae mami geudae mam dameul su issge gireul yeoreojul su issnayo How can I stan with you imi sijakdoen geol naneun meomchul suga eopsneunde nuneul tteobomyeon ontong geudaemani boineun jeonbuga doen geojyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae How can I stan with you nuneul gamabwayo naega geudae gyeote isseoyo geudae du bore naega daheul mankeum han georeum dagawa jullaeyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae Everyday I’ll give yo...

Mrs. Green Apple - Ao to Natsu lyrics and translation

Ao to Natsu suzushii kaze fuku aozora no nioi kyou wa daratto sugoshite miyou ka fuurin ga chirin himawari no kiiro watashi ni wa kankei nai to omotteitan da natsu ga hajimatta aizu ga shita “kizutsuki tsukareru” kedo mo iin da tsugi no koi no yukue wa doko da eiga janai shuyaku wa dare da eiga janai bokura no ban da yasashii kaze fuku yuuyake no “mata ne” wakatteiru kedo itsuka owaru fuurin ga chirin suika no tane tobashi watashi ni mo kankei aru kamo ne tomodachi no uso mo korogasareru ai mo nani kara shinjite iin deshou ne otona ni nattemo kitto takaramono wa asenai yo daijoubu dakara ima wa sa ao ni tobikonde iyou natsu ga hajimatta koi ni ochita mou machi tsukaretan dakedo, dou desu ka?? honki ni nareba naru hodo tsurai heiwa janai watashi no koi da watashi no koi da sabishii na yappa sabishii na itsuka wasurerarete shimaun darou ka sore demo ne “tsunagari” motomeru hito no subarashisa wo shinjiteru unmei ga tsukiugokasarete yuku...

Epik High - One/Umbrella lyrics + translation

LYRICS Epik High - One ONE! Time is tickin’. T-Time is tickin’, tickin’. Time is tickin’, T-Time is tickin’ away… . (Tablo) geu dae, nul mu ri bu re sso da ji neun geol, i yu eob shi sso da ji neun geol ah mu do mo reu jyo, shim jang so ge yu ri jo gak pok pung i mo ra chi neun geol sang cheo ga byeong i dwae seo. mo deun mu ni byeo gi dawe seo geo ul so ge nae ga jeo gi dwae seo ah.peu.jyo? (Mithra) ah mu do geu dael mo reu ge ga du go. su meul jo reu ge nwa du go ggeu cheul go reu ge man deul jyo (cham na ppeu jyo) i se sang so ge seol i yu eob saet jyo do ra gal gi reul seon taek tto eob shi ma nyang geot get jyo ne ma eum bo da geu dae su mi meon jeo meot get jyo (Ji-sun) sang cheo… hyung teo… nul mu ri… heu reu go (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) ju geum so geul he mae deon (neol rae ga gu hae jul ge) (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) You are the one. eo dum so geul geot go i seul ttae (eo dum so...