Skip to main content

makikawaii comments...

TaeYang - wedding dress lyrics + translation

λ‹ˆκ°€ 그와 λ‹€νˆ¬κ³ 

niga geuwa datugo

λ•Œλ‘  κ·Έ λ•œμ— 울고

ttaeron geu ttaeme ulgo

νž˜λ“€μ–΄ ν•  λ•Œλ©΄ λ‚œ 희망을 느끼고

himdeureo hal ttaemyeon nan huimangeul neukkigo

아무도 λͺ¨λ₯΄κ²Œ 맘 μ•„-μ•„-μ•„ν”„κ³ 

amudo moreuge mam a-a-apeugo

λ‹ˆμž‘μ€ λ―Έμ†Œλ©΄ 또 λ‹΄λ‹΄ν•΄μ§€κ³ 

nijageun misomyeon tto damdamhaejigo

λ‹ˆκ°€ ν˜Ήμ‹œλ‚˜ λ‚΄ λ§ˆμŒμ„ μ•Œκ²Œ 될까봐

niga hoksina nae maeumeul alge doelkkabwa

μ•Œμ•„λ²„λ¦¬λ©΄ 우리 λ©€μ–΄μ§€κ²Œ 될까봐

arabeorimyeon uri meoreojige doelkkabwa

λ‚œ μˆ¨μ„ μ£½μ—¬

nan sumeul jug yeo

또 μž…μˆ μ„ κΉ¨λ¬Όμ–΄

tto ipsureul kkaemureo

제발 κ·Έλ₯Ό λ– λ‚˜ λ‚΄κ²Œ 였길

jebal geureul tteona naege ogil

Baby 제발 그의 손을 μž‘μ§€λ§ˆ

Baby jebal geuui soneul japjima

Cuz you should be my Lady

였랜 μ‹œκ°„ κΈ°λ‹€λ €μ˜¨ λ‚  λŒμ•„λ΄μ€˜

oraen sigan gidaryeo on nal dorabwajwo



λ…Έλž˜κ°€ 울리면 이제 λ„ˆλŠ”

noraega ullimyeon ije neoneun

그와 평생을 ν•¨κ»˜ν•˜μ£ 

geuwa pyeongsaengeul hamkkehajyo

였늘이 μ˜€μ§€ μ•ŠκΈ°λ₯Ό

oneuri oji ankireul

κ·Έλ ‡κ²Œ λ‚˜ 맀일 λ°€ κΈ°λ„ν–ˆλŠ”λ°

geureoke na maeil bam gidohaenneunde


λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

λ‚΄ λ§˜μ„ λͺ°λΌμ€¬λ˜

nae mameul mollajwotdeon

λ„€κ°€ λ„ˆλ¬΄ λ―Έμ›Œμ„œ

nega neomu miwoseo

가끔은 λ„€κ°€ λΆˆν–‰ν•˜κΈΈ λ‚œ λ°”λž¬μ–΄

gakkeumeun nega bulhaenghagil nan baraesseo

이미 λ‚΄ λˆˆλ¬Όμ€ λ‹€ 마 마 마λ₯΄κ³ 

imi nae nunmureun da ma ma mareugo

λ²„λ¦‡μ²˜λŸΌ 혼자 λ„ˆμ—κ²Œ λ§ν•˜κ³ 

beoreutcheoreom honja neoege malhago

맀일 λ°€ κ·Έλ ‡κ²Œ λΆˆμ•ˆν–ˆλ˜κ±Έ 보면 λ‚œ

maeil bam geureoke buranhaetdeongeol bomyeon nan

μ΄λ ‡κ²Œ λ κΊΌλž€ 건 μ•Œμ•˜λŠ”μ§€λ„ λͺ°λΌ

ireoke doelkkeoran geon aranneunjido molla

λ‚œ λˆˆμ„ 감아

nan nuneul gama

끝이 μ—†λŠ” κΏˆμ„ κΏ”

kkeuchi eomneun kkumeul kkwo

제발 κ·Έλ₯Ό λ– λ‚˜ λ‚΄κ²Œ 였길

jebal geureul tteona naege ogil

Baby 제발 그의 손을 μž‘μ§€λ§ˆ

Baby jebal geuui soneul japjima

Cuz you should be my Lady

였랜 μ‹œκ°„ κΈ°λ‹€λ €μ˜¨ λ‚  λŒμ•„λ΄μ€˜

oraen sigan gidaryeo on nal dorabwajwo



λ…Έλž˜κ°€ 울리면 이제 λ„ˆλŠ”

noraega ullimyeon ije neoneun

그와 평생을 ν•¨κ»˜ν•˜μ£ 

geuwa pyeongsaengeul hamkkehajyo

였늘이 μ˜€μ§€ μ•ŠκΈ°λ₯Ό

oneuri oji ankireul

κ·Έλ ‡κ²Œ λ‚˜ 맀일 λ°€ κΈ°λ„ν–ˆλŠ”λ°

geureoke na maeil bam gidohaenneunde


λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

λΆ€λ”” 그와 행볡해

budi geuwa haengbokhae

λ„ˆλ₯Ό μžŠμ„ 수 있게

neoreul ijeul su itge

λ‚΄ μ΄ˆλΌν–ˆλ˜ λͺ¨μŠ΅λ“€μ€ λ‹€ μžŠμ–΄μ€˜

nae chorahaetdeon moseupdeureun da ijeojwo

비둝 ν•œλ™μ•ˆμ€

birok handonganeun
 no oh
λ‚˜ 죽을 만큼 힘이 λ“€κ² μ§€λ§Œ
na jugeul mankeum himi deulgetjiman no oh

λ„ˆλ¬΄ 였랜 μ‹œκ°„μ„ 착각 속에

neomu oraen siganeul chakgak soge

ν™€λ‘œ λ°”λ³΄μ²˜λŸΌ μ‚΄μ•˜μ£ 

hollo babocheoreom saratjyo

아직도 λ‚΄ κ·Έλ…€λŠ” λ‚  보고

ajikdo nae geunyeoneun nal bogo

μƒˆ ν•˜μ–—κ²Œ 웃고 μžˆλŠ”λ°

sae hayake utgo inneunde

λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

λ„€κ°€ μž…μ€ μ›¨λ”©λ“œλ ˆμŠ€

nega ibeun wedingdeureseu

TRANSLATION

credits: BK! @ Musictology

You and he would argue
Then sometime tears would drip.
As you're struggling, I felt the rays of hope
My heart s-s-shattered in the silence
And I would calm down as I look at your smile
I conceal and hide my feelings away from you
Because if you find out, we may be no longer together.
I hold my breath
And bite my lips
Then I hope that she's by my side, not his.

Baby, please don't hold his hands
Cuz you should be my lady
I've been waiting forever, so please look at me.

Once the music starts
You'll take the eternal pledge with him
I prayed and hoped
that this day would never come

The wedding dress you're wearing (dress)
(Girl) The wedding dress you're wearing
(but I'm not the one who's by your side)
(Wedding dress, dress )
The wedding dress you're wearing, oh no

I hated you
for not understanding how I felt.
So at one point, I even wished for your misery.
But my tears were already d-d-dried up.
Every night I felt anxious
and now if I think about it, I might have already foreseen this event.
I close my eyes,
And dream an endless dream.
Then I hope that she's by my side, not his.

Baby, please don't hold his hands
Cuz you should be my lady

Once the music starts
You'll take the eternal pledge with him
I prayed and hoped
that this day would never come

The wedding dress you're wearing (dress)
(Girl) The wedding dress you're wearing
(but I'm not the one who's by your side)
(Wedding dress, dress )
The wedding dress you're wearing, oh no


Be happy with him
So I can move on
Please erase those pitiful memories of me
For a long time
It was hard on me, no oh
I spent too much time fantasizing
And had a lonely life like a fool
She's still looks at me
and smiles brightly

The wedding dress you're wearing (dress)
(Girl) The wedding dress you're wearing
(but I'm not the one who's by your side)
(Wedding dress, dress )
The wedding dress you're wearing, oh no

Comments

Popular posts from this blog

SixTONES - Hikaru, Kizashi lyrics and translation

 SixTONES - Hikaru, Kizashi nagai tabi no tochuu bokura wa itsumo mayoi nagara aruitekun da toki ni dareka ni tasukete morattari toki ni dareka to gutto hikareattari fumidasu tabi ni mada minu sekai ga boku wo matten da onaji yume wo egaita doushi fudou no tobira ima koso nerae mukaikaze mo hanekaesu you ni te wo kasanete hikaru, kizashi kiseki no kakera ga tsudoeba ima wo koete yuku kagi ni naru deaeta kono imi wo shinjite hitomi, utsuru keshiki wa sorezore chigatte mo kokoro wa dokoka de tsunagatteru hateshinai kono michi no saki e to tsukisusume namikaze ni momareta tte saki ga ikidomari datte butsukari tsuzuketara kabe wa kudaken da dekinai koto nante zenbu ataman naka no mousousa hajimeru koto dake ga ashita wo kaeru tomo ni mezasu mirai wa haruka tookute mo kao wo agete korogari tsuzuke ishi wo migaita akirame warui rekisen no yuusha kizu wo hokori kakan ni idome hibiku koe ni mune takanarase omoi no mama ni yureru, kizashi... hikaru, kizashi kiseki no kakera ni yadotta sorez...

AG7 - Endless Nova lyrics and translation

REQUESTED BY: pdin AG7 - Endless Nova Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora no hikari Kono te de tsukamou to chikai wo tateru Now we are! Ashita no tame ni kimi wa nani wo sora ni mita darou? Jidai no kagayaki sagashite... Go!! Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora n...

Akanishi Jin - SLOW JAM lyrics

ALBUM: #JUSTJIN It’s Friday night, dim lights and quiet storm I’m waiting patiently playing our favorite song We’ve been working all week and now we got a night alone So baby won’t you hurry up ‘cuz I’ve been waiting all day long Baby ‘cuz tonight, Imma blow your mind, going ‘til the crack of dawn Better come prepared, you can’t go anywhere 'Cuz I'm gonna lock the door We can go slow and take our time Baby Imma make you lose your mind Get you good and hot, you wont wanna stop Keep it going all night long Girl bring your body here, lay down right next to me Just close your eyes while I explore your fantasy Don’t fight this feeling baby, ‘cuz I I’m ready and willing To make you to a place that I know you ain’t prepared for Keep going ‘til you beg me for more, mor Baby ‘cuz tonight, Imma blow your mind, going ‘till the crack of dawn Better come prepared, you can’t go anywhere 'Cuz I'm gonna lock the door We can go slow and take our time Bab...