Skip to main content

makikawaii comments...

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) lyrics + translation

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST)

How can I love you
geudaeneun anayo
naege malhaejul su issnayo
nae mami geudae mam dameul su issge
gireul yeoreojul su issnayo

How can I stan with you
imi sijakdoen geol
naneun meomchul suga eopsneunde
nuneul tteobomyeon ontong geudaemani
boineun jeonbuga doen geojyo
Oh Love

Everyday I’ll give you all of my love
naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka
Everyday I’ll give you all of my heart
geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo
geobi naseo meomchwobeorin neoege
saranghae

How can I stan with you
nuneul gamabwayo
naega geudae gyeote isseoyo
geudae du bore naega daheul mankeum
han georeum dagawa jullaeyo
Oh Love

Everyday I’ll give you all of my love
naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka
Everyday I’ll give you all of my heart
geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo
geobi naseo meomchwobeorin neoege
saranghae

Everyday I’ll give you all of my love
naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka
Everyday I’ll give you all of my heart
geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo
geobi naseo meomchwobeorin neoege
saranghae How can I love you
geudaeneun anayo
naege malhaejul su issnayo
nae mami geudae mam dameul su issge
gireul yeoreojul su issnayo

How can I stan with you
imi sijakdoen geol
naneun meomchul suga eopsneunde
nuneul tteobomyeon ontong geudaemani
boineun jeonbuga doen geojyo
Oh Love

Everyday I’ll give you all of my love
naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka
Everyday I’ll give you all of my heart
geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo
geobi naseo meomchwobeorin neoege
saranghae

How can I stan with you
nuneul gamabwayo
naega geudae gyeote isseoyo
geudae du bore naega daheul mankeum
han georeum dagawa jullaeyo
Oh Love

Everyday I’ll give you all of my love
naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka
Everyday I’ll give you all of my heart
geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo
geobi naseo meomchwobeorin neoege
saranghae

Everyday I’ll give you all of my love
naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka
Everyday I’ll give you all of my heart
geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo
geobi naseo meomchwobeorin neoege
saranghae

TRANSLATION

How can I love you
Do you know?
Can you tell me?
So my heart can fill in with your heart
Can you open the way?

How can I stand with you
It has already started
I can’t stop
When I open my eyes, I can only see you
You became my everything
Oh Love

Everyday I’ll give you
all of my love
This is my first love
How can I express it?
Everyday I’ll give you
all of my heart
Words I prepared for you
I can say them with confidence
Even though you’ve stopped in fear
I love you

How can I stand with you
Close your eyes
I am next to you
Will you take a step to me
So I can touch your cheeks?
Oh Love

Everyday I’ll give you
all of my love
This is my first love
How can I express it?
Everyday I’ll give you
all of my heart
Words I prepared for you
I can say them with confidence
Even though you’ve stopped in fear
I love you

Everyday I’ll give you
all of my love
This is my first love
How can I express it?
Everyday I’ll give you
all of my heart
Words I prepared for you
I can say them with confidence
Even though you’ve stopped in fear
I love you

credits: popgasa.com

Comments

Popular posts from this blog

Mrs. Green Apple - Boku no koto lyrics and translation

Boku to kimi to de wa nani ga chigau? Onnaji ikimono sa wakatteru Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru Minna mo sou nara ii na Gamushara ni ikite dare ga warau? Kanashimi kiru ni wa haya sugiru Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru Ashita mo arushi ne. Aa nante suteki na hi da Shiawase to omoeru kyou mo Yume yabure kujikeru kyou mo Aa akiramezu mogaite iru Semai hiroi sekai de Kiseki wo utau Bokura wa shitte iru Sora he no tobi kata mo Otona ni naru ni tsure wasureru Kagiri aru eien mo Naori kiranai kizu mo Subete boku no koto Kyou to iu boku no koto Ete wa ushinau hibi imi wa aru? Tsutawaru koto no nai omoi mo aru Dakara boku wa tokidoki samishiku naru Minna mo sou nara Sukoshi wa raku kana Boku dake ja nai to Omoeru kana Aa nante suteki na hi da Dareka wo suki de iru kyou mo Hoho nurashi nemureru kyou mo Aa nageku ni wa hodo tooi Semai hiroi sekai de Bokura wa utau Fuyu ni saku hana ni Inochi ga mebuku yo Kakeru wa yuki no daichi Ao sugita h...

B1A4 - Sweet Girl lyrics + translation

B1A4 - Sweet Girl [Gongchan] Neoreul cheoeum boasseulddae [Jinyoung] Geurae cheot neuggimimyeon chungbunhae ok [Gongchan] Ajig neol jal moreuneunde [Jinyoung] Uri waenji inyeoni dwilgeotgateun neuggim [Sandeul] Please I need your love [CNU] Wae domangganeunde naneun niga piryohande [Sandeul] Please I need your smile [CNU] Sarangseureoun neoeui modeun geot dalmgo sipeo baby [Sandeul] Sweet girl nabicheoreom naragallae Gureum gateun neoeui pume angil suman ittdamyeon [Gongchan] Naraga baby I can fly [CNU] Sweet girl dalkomhan hyangi gadeughae Naega byeori dwieo naragalge [Jinyoung] You and I you and I love you You and I love you girl [Baro] Geudaeeui seongseureoun nunbit Geu jataee chwihan geot gata Na galge jigeum geudae gyeoteuro naragalge [Baro] I’m noran butterfly (uh baby butterfly) Nungae bichin haetbichi nal deowug michige mandeulji oh u gotta deep eyes girl neoneun neomu sunsuhan aigateungeol [Gongchan] Please I need your love [Jinyoung] Wae...

TK from Ling Tosite Sigure - like there is tomorrow lyrics and translation

REQUESTED BY: MarChung TK from Ling Tosite Sigure - like there is  tomorrow Itsumo yori tsuyoku natta boku wa dare no itami mo kanji nai n da komaku ni todoka nai taiyo soredemo ashita wa kuru tte chikakere ba chikai hodo ni sukitotte shimau kara itsumo yori yowaku natta boku wa hajimete iki o suru yo na futoshita kizuguchi no aizu hajimete kokoro ni utsutta mado no nai kisha no naka de keshiki o miage ta mu juryoku shu ni ire te taisetsu na mono tachi ga toku toku e ukan da tomorrow atarimae no ai wa fuyu shi te ima yori todoka naku natte wakarikitteru koto daro u tomorrow masaka ne like there is tomorrow nani hitotsu shitsu kusa nai yo na atarimae no kiseki ni yorikakatta boku wa tatta hitotsu mo dakishimerare zu ni TRANSLATION credits:  https://makikawaiikirameki.wordpress.com I grew much stronger where I no longer feel the pain of someone else The sun doesn’t reach my eardrum but still tomorrow will come Everytime I come closer, it becomes c...