Skip to main content

makikawaii comments...

INFINITE – The Eye (νƒœν’) lyrics + translation

INFINITE – The Eye (νƒœν’)

da kkeutnatda da ijeotda
ijeya neoreul jiunda
cham gireotdeon cham himdeureotdeon
ibyeolgwa ibyeolhanda

da geuchyeotda da meojeotda
ijeya bichi naerinda
taepung gatdeon bibarami
ijeya kkeutnatneunde

neoui gieogi chueogi
dasi nareul hwigama
hanbalman gado nan
ontong neoro tto jeojjanha
negeseo tteonaon gosi
domangchyeo dallyeoon gosi
neoui gieok sok jungsimiran geol
ije kkaedatneunda

kkeutnaeji mothan ibyeol dwi
ibyeolgwa ibyeol
naege namgyeojin inyeongwa inyeon
neoreul beoseonaryeo haedo
meolli domangchiryeo haedo
tto hwipsseullyeo negero

kkeutnaji mothan ibyeol dwi
ibyeolgwa ibyeol
naege namgyeojin miryeonhan miryeon
neol ijji mothae jiuji mothae
nune dameun joero
ne nun soge gachin na
gachin na

itorok neoneun areumdawotda
geutorok urin haengbokhaesseotda
neoui gieok sogeseo
gieogui bit sogeseo
nan sal su isseul geotman gateunde

tto banbokhaenael jasini eopseo
neol tteulgo nagal jasini eopseo
ne sajin soge nan
geu nun soge bichin nan
yeojeonhi amu geotdo haji mothae
ulgo itjanha

neoui geu nuni eolguri
dasi nareul hwigama
changsalcheoreom neon biro naeryeowa
nae mameul datneunda

kkeutnaeji mothan ibyeol dwi
ibyeolgwa ibyeol
naege namgyeojin inyeongwa inyeon
neoreul beoseonaryeo haedo
meolli domangchiryeo haedo
tto hwipsseullyeo negero

kkeutnaji mothan ibyeol dwi
ibyeolgwa ibyeol
naege namgyeojin miryeonhan miryeon
neol ijji mothae jiuji mothae
nune dameun joero
ne nun soge gachin na
gachin na

TRANSLATION

It’s all over, I forgot it all
Finally, I’ve erased you
It was so long, it was so hard
But I’m saying goodbye to this break up

It has all ended, it has all stopped
Finally, light is coming down
The stormy rain and wind
Has finally stopped but

Your memories
Wrap around me again
Even when I take one step
I get drenched with you
The place I left you
The place I ran away from
It’s the center of my memories of you
I finally realize

After a break up that hasn’t ended
I’m saying goodbye to this break up
The fate that has remained with me
I try to escape from you
I try to run far away
But I’m swept up by you again

After a break up that hasn’t ended
I’m saying goodbye to this break up
These feelings that I still have
I can’t forget you, I can’t erase you
With eyes filled with sin
I’m trapped in your eyes
Trapped

You were so beautiful
We were so happy
In your memories
In the light of the memories
I think I could live

But I don’t think I can do this again
I don’t think I can pierce through you and leave
In your photo
I’m reflected in those eyes
I still can’t do anything
So I’m crying

Your eyes, your face
They sweep me up again
You fall as rain that are like prison bars
Closing up my heart

After a break up that hasn’t ended
I’m saying goodbye to this break up
The fate that has remained with me
I try to escape from you
I try to run far away
But I’m swept up by you again

After a break up that hasn’t ended
I’m saying goodbye to this break up
These feelings that I still have
I can’t forget you, I can’t erase you
With eyes filled with sin
I’m trapped in your eyes
Trapped

credits: popgasa.com

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...