Skip to main content

makikawaii comments...

BTOB-BLUE – Stand by Me (내 곁에 서 있어줘) lyrics + translation

BTOB-BLUE – Stand by Me (내 곁에 서 있어줘)

hoksi uyeonhi neol dasi bomyeon
naneun amureochi aneul su isseulkka
yeope nuga seo ittaedo
naega useojul suga isseulkka
geuttaen jal garaneun geu hanmadiga
wae geuri swiunji
eochapi ireoda malgetji haenna bwa yeah

nega eopsi gireojin bam neoreul gidarineun sigan
gyesok meoreojineun moseube bamsae jam mot deureo
eosaekhaejin nae haruui kkeute neo sarajil ttae
geuttaen useumyeo mannal su isseulkka

aju jogeumman deo nae gyeote seo isseojwo
neoreul bwado useul mankeumman deo isseojwo
hoksi dareun saram gyeote eopttamyeon
geunyang geu dwie isseulge nae gyeote seo isseo jwoyo

saenggak eopsi nun gameumyeon jiwojilkka geobi nadeon
mami apa babocheoreom neol itji motaneun ge
sireohadeon ibyeol noraega nal wirohaejuneun
jigeum nan nega manhi saenggagi na yeah~

aju jogeumman deo nae gyeote seo isseojwo
neoreul bwado useul mankeumman deo isseojwo
hoksi dareun saram gyeote eopttamyeon
geunyang geu dwie isseulge nae gyeote isseo jwo Oh

gakkeumeun neowa yaegil hago sipeo
gakkeumeun neoreul ana bogo sipeo
neoro gadeukhaetteon sungan yeah
nun tteul su eopsi bom gadeukhan
geuttae geu nalcheoreom
uri dasi saranghal suneun eopseulkka woo
Woo~ Whoa~

hoksi dareun saram gyeote eopttamyeon
geunyang geu dwie isseulge nae gyeote seo isseo jwoyo
Woo whoa~ Woo~

TRANSLATION

If I see you again by chance
Will I be completely fine?
Even if someone is next to you
Will I be able to smile?
Back then, saying goodbye
Why was it so easy?
I guess I thought this would pass quickly

Without you, nights have grown longer
I’m waiting for you, but you keep getting farther away
So I can’t sleep all night. When you’re gone from my
awkward end of day – Will I be able to see you with a smile?

Stay by my side a little longer
Stay a little more so I can smile when I see you
If there is no one next to you
I’ll just be behind you, just stay by my side

If I closed my eyes without thinking. I was afraid you’d
get erased – My heart aches, I can’t forget you, like a fool
Break up songs that I hated are comforting me
I’m thinking of you a lot right now

Stay by my side a little longer
Stay a little more so I can smile when I see you
If there is no one next to you
I’ll just be behind you, just stay by my side

Sometimes, I want to talk to you
Sometimes, I want to hug you
Moments that were filled with you
Days I couldn’t open my eyes
Because they were so filled with the Spring
Like those days, can’t we love again?

If there is no one next to you
I’ll just be behind you, just stay by my side

credits: popgasa.com

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...