Skip to main content

makikawaii comments...

Yuzu - Hikare lyrics and translation

REQUESTED BY: Sara

Yuzu - Hikare

Doko ka e okiwasureta yume toi monogatari
Kanawanai so yatte jibun ni iikikasete ita
Soredemo kikoete kuru kono-goe wa doko kara
Kokoro no oku de narihibiku

Totsuzen tsuki ugokasu osae kirenai shodo
Hajimari tsugeru oto nandodemo mada maniau ka na

Bokura wa atarashi hikari o sagu koko ni iru
Kasaneta toki yo itsu no hi ni ka
Hikare kagayaku tame kono shunkan
Hirake Miki e yukan ni ikou

Dareka ga oikakeru yume boku o oikoshite ku
Mabushikute me o somuketa

Honto no kimochi nante darenimo ienakatta
Hajimete tsutaeru yo kimi dake ni kiite kureru ka na

Bokura no subarashi ashita wa kono-te ni takusa reta
Ugokidasu yo nanika ga ima
Hikare yume e to hanatsu hobutsusen
Hirake sekai o kaeru chansu

Arigato wakatte kita subete imi ni naru ne

Naritai jibun ni narerunara
Koitsu to ano hi ni motomerunara
Oikakete hakanaku kieta
Negai no kake-ra-tachi
Shigamitsuite itai puraido o
Akkenaku marumete nage ? Tete
Aratana ashioto de fuminarasou

Bokura wa atarashi hikari o sagashi koko ni iru
Kasaneta toki yo itsu no hi ni ka
Hikare kagayaku tame kono shunkan
Hirake Miki e yukan ni ikou
Tozasareta tobira ima
Akete ashita e

Sa hikare

A dream that I misplaced somewhere, A distant story
that I kept on telling myself that “It won’t come true”
if I’m not doing anything
But where this voice come from?
It resounds deep in my heart
It suddenly moves, An uncontrollable impulse
I wonder if I can make it in time, with this
sound telling me to start again
We’re here searching for a new light
The time we spent on that day, Someday
will shine, as we run over for this moment
Let’s go bravely to our future
Someone chases after me in my dream, It overtakes me
I averted my eyes from the dazzling light
I couldn’t tell anyone about my true feelings
I wonder if you’ll listen to me, I’ll tell you
for the first time
Our wonderful tomorrow was entrusted in these hands
Something has made me move now
It shine, a parabola run over towards our dreams
Its our chance to change the world
I understand what it means now Thank You
If I become the person I want to be
If I can seek from that day again
The fragments of wishes that
I chased and disappeared fleetingly
The pride that I want and cling into it
Just roll it up and throw it away
Let’s imprint our feet with new footsteps
We’re here searching for a new light
The time we spent on that day, Someday
will shine, as we run over for this moment
Let’s go bravely to our future
Let’s open
the closed doors to tomorrow
Let it shine now

Comments

Popular posts from this blog

Yo Seob (b2st),Cube Girls – Cube Voice Project `Perfume` lyric + translation

baram tago neukkyeojyeo wa euneunhan hyanggiga joha jaseoge kkeullin deut hae jakku nege kkeullyeogane nado i sigani joha wae ireoke kkeulliji na jjiritjjiritage nae simjangi dugeundaeneun geol ilbunilcho Everyday hollin deut hae jeomjeom kkeulline bang an gadeuk peojin hyanggiga ko kkeuteseo nareul michige hae useummajeo hyanggeutae areumdapge kkochi pineun geol idaero geudaero du baero I'll never stop! hanappunin naui byeol dalkomhan neon Ma special hyanggie chwihae gago isseo Baby I want you girl sarangseureon Ma special tteollineun geu ipsure saljjak ip matchugo Fly nara gal geotman gata Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever du son japgo Sky gureum wireul naraga Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever Uh ige museun hyanggiya Uh neoui joheun hyanggiga koreul jjilleo Uh wae ireoke joheulkka daldalhan rabendeo gata bol ttaemada neoneun saerowo heum ne maeryeogeun eodikkajiin geoya? Boy I'm so to the stuck hollyeo be...

fripSide - 1983-schwarzesmarken- lyrics and translation

REQUESTED BY: fivenuckles2 fripSide - 1983-schwarzesmarken- Koware kaketa kono sekai de Mada ashita wo yume miru kara Shinjiru kokoro dake kono mune ni himete Kyou mo subete wo kake tatakau Zutto yume wo miteta wazuka na kirameki wa Hai-iro no kono sora dake tsunagatteru kabe no mukou gawa Kanashimi mo itami mo ikite iru akashi wo Sou omotte hito wa ima mo nanika wo mamotte iru kara Fujoori na ruuru ni shiba rareta jidai ni Sono yami wo kirisaite yuku dake Koware kaketa kono sekai de Mada ashita wo yume miru kara Shinjiru kokoro dake ima wa mune ni himete hikari sagasu It's just the truth in my heart kesenai kizu sono itami mo kibou ni shite Meguri meguru tatakai no monogatari wa yagate sono unmei wo hiraku! Kasumu sora o miage sugita hibi wo omou Nigeba no nai sono genjitsu mienai kabe ga habamu jiyuu wo Kizanderu kioku no meiro ni tachi tsukusu Sore demo mata aruki dasu to chikatta ano hi ga aru kara Tadashi sa no teigi nante imi wanai kedo Me no mae ...

B.A.P - Secret Love lyrics + translation

Romanji I know it ain’t easy for two of us That’s right man but you know what? What’s up! Sometimes just don’t care what people say man Things are goin’ crazy all the time you know? I got no choice let me just do this for love Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman algo itneun sarang Haru jongil neol gieokhae Haru jongil neol saranghae Gamokirado joha neo hana neoman isseumyeon sara Nugunga arachaebeorilka Mam pyeonhi mot georeo danineun gangnamgeori Eoduun bam garodeung neonsainmani Uri saireul chukgokhaneun i kkori Gaseum apeuda Manheun saramdeul apeseoneun bangaun mal Dan hanbadi mot geonneneun na aeteuthae Gamseongiran teulboda iseongiran teurane gathyeobeorin uriga Eoreum wireul geotneun gibun haneul wireul naneun gibun Nae tteugeoun shimjangeun dugeun dugeun dugeun love Taeyangboda tteugeoun neo eoreumboda chagaun na Sarangeul mal mothaneun neowa nawa uri Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman al...