Skip to main content

makikawaii comments...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be)

sigyeman chyeodabogo isseo
gidarigiga neomu himdeureo
ilbun ilchoga neomu gireo
I need you right now

niga eomneun bameun neomu gireo
jigeum baro derireo galkka
oneureun neomu neujeonna
I need you right now

uri dulmanui moon light
meorissogeul maemdoneun last night
duriseo oh baby oh

Baby I’ll be, Baby I’ll be
mwol wonhadeonji mwol baradeonji
junbiga dwae isseo
Baby I’ll be, Baby I’ll be
achime niga nuntteul ttae
naega yeope isseojulge Baby I’ll be

Everything is set and ready now
niga johahaneun geu jangmido
ijen neoman isseumyeon dwae
So I need you right now

naragal deusi deultteun nae mam
nan gidarimyeo neoreul sangsanghae
jeo muneul yeolgo deureowa
And I need you right now

uri dulmanui moon light
meorissogeul maemdoneun last night
duriseo oh baby oh

Baby I’ll be, Baby I’ll be
mwol wonhadeonji mwol baradeonji
junbiga dwae isseo
Baby I’ll be, Baby I’ll be
achime niga nuntteul ttae
naega yeope isseojulge Baby I’ll be

Lights, camera, action
neomaneul wihan i reaction
i modeungeol neol wihaeseo
junbihan geon aneunji
Twenty four-seven all hour
Can’t never stop for ma lover
I’ll be what you want me to be
ni sangsange matgiji
AH do it faster nal neukkigien closer
jogeumssik nimami yeolliji
nado moreuge neol gyesok ikkeulji
oneulbameun nawa hamkkehae
achimi doedo gyesok niyeope
isseulge geokjeongmareo
ijeneun baby I will be

eonjena naega hamkkehalge
ni soneul nochi aneulge
neoui misoga tteonaji anke
naega jikyeojulge
eonjena naega hamkkehalge
ni soneul nochi aneulge
neoui misoga tteonaji anke
naega jikyeojulge

Baby I’ll be, Baby I’ll be
mwol wonhadeonji mwol baradeonji
junbiga dwae isseo
Baby I’ll be, Baby I’ll be
achime niga nuntteul ttae
naega yeope isseojulge baby I’ll be

TRANSLATION

I’m only staring at the clock
It’s too hard to wait
Each minute, each second is so long
I need you right now

Nights without you are too long
Should I go get you right now?
Is it too late today?
I need you right now

Our own moonlight
Lingering in my head, last night
Just us two, oh baby oh

Baby I’ll be, Baby I’ll be
Whatever you want, whatever you wish for
I’m ready
Baby I’ll be, Baby I’ll be
When you open your eyes in the morning
I’ll be next to you, baby I’ll be

Everything is set and ready now
Even the rose that you like
Now I only need you here
so I need you right now

My heart is so excited, it’s about to fly
As I wait, I’m imagining you
Open that door and come inside
and I need you right now

Our own moonlight
Lingering in my head, last night
Just us two, oh baby oh

Baby I’ll be, Baby I’ll be
Whatever you want, whatever you wish for
I’m ready
Baby I’ll be, Baby I’ll be
When you open your eyes in the morning
I’ll be next to you, baby I’ll be

Lightscamera action
Only for, this reaction
Do you know
all of this is prepared for you?
Twenty four-seven all hour
Can’t never stop for ma lover
I’ll be what you want me to be
I’ll leave it to your imagination,
ah do it faster, come closer to feel me
Your heart will be opened little by little
Without knowing, I keep pulling you in
Spend the night with me
Even when morning comes
I’ll stay with you, don’t worry
Now baby, I will be

I’ll always be with you
I won’t let go of your hand
So your smile won’t go away
I’ll protect you
I’ll always be with you
I won’t let go of your hand
So your smile won’t go away
I’ll protect you

Baby I’ll be, Baby I’ll be
Whatever you want, whatever you wish for
I’m ready
Baby I’ll be, Baby I’ll be
When you open your eyes in the morning
I’ll be next to you, baby I’ll be

credits: popgasa.com


Comments

Popular posts from this blog

G.NA- κΊΌμ Έμ€„κ²Œ μž˜μ‚΄μ•„ ft. JunHyung lyrics + translation

κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ˜‘λ°”λ‘œ μ–˜κΈ°ν•΄ λ‚ λ³΄κ³ μ„œ λ‚΄ λˆˆμ„ 쳐닀보고 말을 ν•΄ ν—€μ–΄μ§€μž” κ·Έλ§ν–ˆλ‹ˆ λ‚˜μ™€ 끝내고 μ‹Άμ€κ±°λ‹ˆ (μ•Œμ•„) λ„Œ μ—¬μžκ°€ 생긴거야 (μ•Œμ•„) λ„Œ λ‚΄κ²Œ 싫증 λ‚œκ±°μ•Ό λ‹€λ§Œ 눈물이 μ°Έμ•„μ˜€μ§€λ§Œ κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ 그말밖에 λ‚œ λͺ»ν•΄ μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ‚˜ 없이도 행볡해 λ„€κ°€ 버린 μ‚¬λž‘ λ„€κ°€ κ°€μ Έκ°€ 남김없이 κ°€μ Έκ°€ λ―Έμ•ˆν•˜λ‹¨ 말도 ν•˜μ§€λ§ˆ λ‚΄ κ±±μ • ν•˜μ§€λ§ˆ Sorry My Swetty λ‚  λ– λ‚˜κ°„λ‹€λŠ” λ„€ μž…μˆ μ΄ μ˜€λŠ˜λ”°λΌ μ™œ 이리 μ›λ§μŠ€λŸ¬μ›Œ λ³΄μ΄λŠ”μ§€ 널 λΆ™μž‘μ•„μ•Όν•˜λŠ”λ° 말이 λ‚˜μ˜€μ§ˆ μ•Šμ•„ λ„Œ 이미 λ©€μ–΄μ§€λŠ”λ° (μ•Œμ•„) λ‚˜λ₯Ό λ‹€ μ§€μšΈκ±°μ•Ό (μ•Œμ•„) λ‚œ λ„€κ°€ μ°Έ λ―ΈμšΈκ±°μ•Ό λ‹€λ§Œ λͺ¨λ“ κ±Έ λ‹€μ•Œλ©΄μ„œλ„ κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ κ·Έ 말밖에 λ‚œ λͺ»ν•΄ μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ‚˜ 없이도 행볡해 λ„€κ°€ 버린 μ‚¬λž‘ λ„€κ°€ κ°€μ Έκ°€ 남김없이 κ°€μ Έκ°€ λ―Έμ•ˆν•˜λ‹¨ 말도 ν•˜μ§€λ§ˆ λ‚΄ κ±±μ • ν•˜μ§€λ§ˆ (You) λ‚΄κ°€ μ‚΄μ•˜λ˜ 이유 (You) λ‚΄κ°€ μ›ν–ˆλ˜ μ „λΆ€ You~ λ„ˆν•˜λ‚˜λ§Œ λ°”λΌλ΄μ£Όλ˜ λ‚˜μž–μ•„ (Why) μ™œ λ‚  λ– λ‚˜λŠ”κ±°μ•Ό (Why) μ™œ λ‚  λ²„λ¦¬λŠ”κ±°μ•Ό μ–΄μ°¨ν”Ό μ΄λŸ΄κ±°λ©΄μ„œ μ™œ λ‚  μ‚¬λž‘ν•œκ±°λ‹ˆ ν˜Ήμ‹œ κ·Έλ‚  생각 λ‚˜ 우리 처음 λ§Œλ‚œ λ‚  아직도 λ‚œ μƒκ°λ‚˜ λ„€κ°€ ν–ˆλ˜ 약속이 λ‚˜λ§Œ μ•„κ»΄μ£Όκ³  λ‚˜λ§Œ μ§€ν‚€κ³  λ‚˜λ§Œ μ‚¬λž‘ν•œλ‹€κ³  λ‚œ λ―Ώμ—ˆμ–΄ λ„ˆμ˜ 거짓말 λ‚œ λ―Ώμ—ˆλ‹¨λ§μ•Ό (Oh) Oh Oh Oh Oh μ‚¬λž‘ν•˜κΈ΄ ν•œκ±°λ‹ˆ (Oh) Oh Oh Oh Oh No No No No μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ Romanization ggeojyeo julke jalsara ddokbaro yaegihae nalbogoseo nae nuneul chyeodabogo mareul hae heheojijan geumalhaettni nawa ggeutnaego shipeungeoni (ara) neon yeojaga saenggingeoya (ara) neon naegeh shiljeung nangeoya (da man) nunmuli chamaohjiman ggeojyeo julke jal sara geumalbakke nan mothae ijeo julge jal sara na eobtshido...

Ultra Chotokkyu - Starlight lyrics and translation

Ultra Chotokkyu - Starlight donna ni toki ga sugite itemo kawaranai mono wa koko ni bokura no hoshi wa ano yozora de ima mo kagayaite iru omou youni susumenai hibi wo mata kurikaeshite kobore ochita kuyashisa ga me no mae kumoraseteta akogare ga yume ni kawatta shunkan bokura wa hoshi furu oka no ue ni tatte te wo nobashita ne *donna ni toki ga sugite ittemo kawaranai mono wa koko ni miushinai sou ni natta toki wa kitto omoidashite* **tsukamenakutemo todokanakutemo kinou yori chikadzukitai hashiri tsudzukete kanaeru made ano hi no hikari ga ima mo senaka wo osu** shizundeku yuuhi sae kidzukazu ni hashiri nuketa doko ni datte ikeru hazu shinjiteta bokura ga ita ano koro no kimochi wasuretakunai yo negau dake ja tarinakutemo sou issho ni fumidaseru kara donna ni tooku hanarete itemo taisetsu na mono wa koko ni hitori fuan ni natta toki wa kitto omoidashite tomadoi nagara kizutsuki nagara mada mienai asu wo sagasu ippo zutsu demo sono kiseki ga yume ...

Monkey Majik - Story lyrics + translation

Kawashita yorokobi ga Iro no nai hibi no Samishisa ni hana wo soeru GARASU no kutsu daite Egao de naite iru mainichi wa Ato dore kurai Kaeru basho ga mitsukaranakute Kinou yori ashita yori ima wo Mada owaranai yoru ni shitakute Ima futari wo tsunagu Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Dare ni mo hanasenai Saisho de saigo no yoru naraba Amaku kaoru Ringo wo kuchi ni shite Anata no mukae wo yokotawari Hitomi no oku Mou ichido koushite meguriatte Kuruoshii hodo itooshikute Konomama asa wo mukae ni ikou Ima koko de hajimaru Bokutachi no Story Ugokidashite Korekara mo yume misasete Otogibanashi no you na Story The dream ain’t over Tsukiakari no shita Kizukeba itsumo anata wo Nete mo samete mo Mune wa takanari Ima sugu kimi no moto he Sora wo tobu juutan de Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Last night, I woke up in the night I had love ...