Skip to main content

makikawaii comments...

V.A. (Project Scard) - Praeter no Kizu lyrics and translation

 V.A. - Praeter no Kizu


Yadosareta chikara to

Sakebe~


Asu wo miru me mo kasunda

Ikiba wo nakuse kanjou to

Azuketa senaka ga ima wa

Kanashiku monogatatte ita


Oitsukitai negatta ishi wa

Kizamareta mono

Kyoumei suru


Chikatta nandome no

Yowasa kuyashisa niranda kako ni

Yureru koto nai me ga mushibamareru

Mitokashite kokoro yurashiteku


Kiserareta dake no velvet

Omotaku no shikakaru feito

Hakanaku kieru kemuri ga

Kokoro wo utsusu you de


Kizutsukenai kizutsuke wa shinai

Mou kore ijou nakusu nante


Tsugarete yuku chikara

Ishi mo shimei mo karada ni tomosu

Hitori janai tsuyosa kono basho de

Ikite yuku to chikatta hi no koto


Yadosareta chikara to

Tomoni aruku

Ikura taoreyou to

Sakebe kokoro wa

Kyoumei suru


Chikatta nandome no

Yowasa kuyashisa niranda kako ni

Yureru koto nai me ga mushibamareru


Tsugarete yuku chikara

Ishi mo shimei mo karada ni tomosu

Hitori janai tsuyosa kono basho de

Ikite yuku to chikatta hi no koto


TRANSLATION


Cry Out~

The power was put inside you


My eyes have grown dim and

cannot see tomorrow

Feeling I had nowhere to turn

I asked you to watch my back and now

It tells a sad tale


I want to catch up

That wish which I yearned for

Resonates with something engraved


I vowed time and again

Glaring at past

Weakness and frustration

Unwavering eyes

Dissolve my weakened body 

And shake my heart


~Just I was dressed in velvet

but lies a heavy fate

A fleeting smoke seems

to reflect in your heart~


~Don't hurt, don't hurt

cause I don't want to lose you any more~


~The power you inherited

illuminates in your body, it's your will and mission

My strength is not alone, that day

I swore to live in this place~


~The power was put inside you

Walk with it

No matter how much you fall~

Cry out

Resonates with something engraved


I vowed time and again

Glaring at past

Weakness and frustration

Unwavering eyes

Dissolve my weakened body 


~The power you inherited

illuminates in your body, it's your will and mission

My strength is not alone, that day

I swore to live in this place~


Note: "~" only these parts are my translation

Comments

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (괜찮다) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...