Skip to main content

makikawaii comments...

KAT-TUN - Roar lyrics and translation

KAT-TUN - Roar


Todokanai shinkirou ni te wo nobashite

Kasaneta mayoi to tohou mo nai Days

Kanaetakatta risou ga dandan to gensou ni kawatte yuku


Sakebitai nanika wo sakebitakute

Nanimo nai shizuka ni kuzureteku Sane

Keshita hazu no koukai kioku no soko de umeita mama


Futashika na asu ga kyou yori hikare to negatte

Akenai yoru wo taeru hodo ni munashikute Cry

Owaru koto nai meiro mitai de

Susumu imi miidasenakute

(I wanna know...) deguchi wa doko da?


Mogai tatte mogai tatte

Hanareyuku sadame naraba kodoku made aiseru no ka?

Kono Red Eyes toraeta

Mirai wo fusaida kabe wa jibun de shika kowasenai


Negattatte negattatte

Kawariyuku sadame naraba nikumubeki mono wa nanika?

Motomete kizutsuite

Subete wo yakitsuketa me ga yamiyo ni matataite ita


Shinjitai dareka wo shinjitakute

Wana mitai utagau jibun koso ga Fake

Honne to uso mazatte kanjin na shinjitsu mo yogoreteku


Sou tashika ni ano toki kimi ga miseta egao wa

Samenai ai to hakanai yume wo terashiteta Light

Modore wa shinai hijou na Oneway

Sugiru tabi mune itande

(I wanna know...) doko he yuku no ka?


Mogai tatte mogai tatte

Surechigau sadame naraba nani ga kizu wo iyasu no ka?

Kono Red Eyes toraeta

Kurayami ni hisomu kage wa marude jibun jishin datta


Negattatte negattatte

Wasureyuku sadame naraba tsukamubeki mono wa nanika?

Yorokonde kanashinde

Subete wo yakitsuketa me ga kokoro wo samayotte ita


Tomarenai to kizuita toki

Ugokidasu byoushin ga kizamu Beat

Muishiki ni kono kodou ga tomedonaku kyoumei suru'n da

"Where am I going?" kotae no nai tabiji he to Running


Mogai tatte mogai tatte

Hanareyuku sadame naraba kodoku made aiseru no ka?

Kono Red Eyes toraeta

Mirai wo fusaida kabe wa jibun de shika kowasenai


Negattatte negattatte

Kawariyuku sadame naraba mamorubeki mono wa nanika?

Umarete chiru made

Subete wo yakitsukeru me ga ashita wo misuete ita


TRANSLATION


An unattainable mirage that is out of reach.

A lot of doubts and extraordinary days.

My dream that had come true became an illusion little by little.


I want to scream. I just want to scream something.

There's nothing. All my sanity collapses quietly.

Regrets that should have disappeared by now. In the deeps of my memories, there are just groans.


I pray for the uncertain future to shine more than this present.

As I endure this endless night, I empty myself and cry.

Like in an endless maze,

I don't see the point of keeping going.

(I wanna know...) Where is the exit?


Struggling and struggling.

If destiny wants us to be apart, will I be able to love you in this loneliness?

These Red Eyes caught you.

I'm the only one who can break the wall that blocks the future.


Begging and begging.

If destiny is always changing, what should I hate?

Wishing and getting hurt.

The Eyes that burned everything blinked in the dark night.


I want to believe. I want to believe in someone.

Like a trap; it's because I doubt myself that it's fake.

If we mix the real intentions and the lies, the important reality will become corrupted.


Yes, surely the smile you showed me on that moment

made this never-cold love and this fleeting dream shine like light.

A cruel one-way path I can't use to return.

My chest hurts with the pass of time.

(I wanna know...) Where are you going?


Struggling and struggling.

If destiny wants us to miss each other, what will heal my wounds?

These Red Eyes caught you.

The silhouette hiding in the shadows was actually myself.


Begging and begging.

If destiny wants me to forget, what is that I need to get?

Happiness and sadness.

The Eyes that burned everything were lurking on my heart.


When I realized I couldn't stop it, 

the moving second hand was ticking away. Beating.

Without me wanting it, these beats still resonate endlessly.

"Where am I going?" I keep running in this journey without an answer.


Struggling and struggling.

If destiny wants us to be apart, will I be able to love you in this loneliness?

These Red Eyes caught you.

I'm the only one who can break the wall that blocks the future.


Begging and begging.

If destiny is always changing, what should I protect?

From the moment you were born until you disappeared,

the Eyes that burn everything were staring at your future.


credits: https://lobanheridanofukushu.blogspot.com/2021/03/trans-lyrics-kat-tun-roar.html?m=1

Comments

Popular posts from this blog

m0saw0. – Aitai lyrics and translation

m0saw0. – Aitai  Nemuke sasou sono-goe itoshi-sa wa kyori o koe sugite iku jikan no naka mada hanashitai koto ga aru no ni oyasumi no hitokoto de kanashiku naru no anata no kaori nukumori ga koishiku natte kon’nanimo munegaitai yo kirei ni omoeba omou hodo kie chai-sōde watashi sabishisa de kitto tsuraku natte shimaukara aitai tarinai denwa-goshi no koe ja ima sugu yoru o koetai todokanai kyori modokashikute yumenonakade mo Δ«kara aitai tarinai anata ga omou hodo atashi wa tsuyokunaikara gaman shite mo tae rarenai yo tsugi wa itsu aeru no ka na matenai somatte ku anatairo kitto aka yori kirei yo meguri yuku kisetsu no naka tada anata to ayunde itai no sono hitomi ni utsuru futari no mirai o imamade mitekita keshiki ga mune o shimetsukete kurushikutte omoidasu tabi aitaku naru no kore made no omoide usurete mo aenai hibi ga tsudzuite mo hitotsu no ai o shinjite ireba kitto mata te o toriaerukara aitai tarinai anata ni tada furete ima sugu kanjite itai shizuka sugiru kono heya wa mada...

GReeeeN - Aiueongaku single lyric + translation

GReeeeN - Aiueongaku A i u e o kagikukeko sashisuseso Tachi tsute to hahifuheho mamimumemo Yayuyo rarirurero waon Ato "ten" to "maru" desu MAKA FUSHIGI de ARA FUSHIGI ne "A" kara "n" kumiawase Kuchi ni shitari moji ni shitari Kyou wa nani wo hanasou Sekai no hate okiru koto mo Kyou no gohan no koto mo Kimi to warai toki ni naite Wakachiau tame hanasou Are suki de kore kirai kimeta no wa Jibun jishin dakara Sore mo uchi kowashite ikeru darou Hora ne yappa kotoba ga Bokura wo tsutsunderu Kimi to hanashitai koto ga aru Sore wo omou to WAKU WAKU suru yo Kimi to chikaku ni ite mo inakute mo Sonna suteki na hibi desu Hito mo UHO UHO kara shinka wo toge Kyou ni itaru kedo Boin to shiin kumi awasete Ai wo katari akashita Sore wa ima mo nanimo Kawaranai you na ki ga shimasu Daiji na no wa omou kimochi Ato wa sukoshi no MERODI Ame no hi mo kaze no hi mo aru darou Sorya zenbu zenbu zenbu umaku wa ikanai kedo Dakara koushite katari akashite wakeaou Kimi to h...

Tokyo Girls Style - GAME lyrics and translation

REQUESTED BY: ._.v Makka ni utsuru yuuhi ga ashita wo hikisaiteku Tashika na michi wa tesaguri no batoru hashiri dase mayou koto naku Ichi ka bachi ka no mistery ato ni wa hikenai my life Yosoku funou na shoubu nara suriru tsukamitore iki nokoru no wa dare da Tachi tsukusu kioku no sumi ano hi mita kodoku ga nijimu no Awai kitai yuuwaku amaku kiken na kaori futeki na emi ai no sasayaki sae Mabushiku hikaru laito ga watashi wo kagayakasete Teki ka mikata ka sore wa maboroshi ka tachi mukae koe wo karashite Noru ka soru ka no history kuri kaesareru fighting pose Douse tatta ichi do no kono inochi moe tsukite hai ni naru made iku wa Sure chigau tokai no kage dare mo ga dare ka ni obieru no Koko wa miwaku no suteeji hikari abite kagayaku furui tatase odori kurue saa ima Mabushiku hikaru laito ga watashi wo kagayakasete Teki ka mikata ka sore wa maboroshi ka tachi mukae koe wo karashite Noru ka soru ka no history kurikae sareru fighting pose Douse tatta ichi do no kono ...