Skip to main content

makikawaii comments...

Aso Natsuko - Lovely Girls Anthem lyric and translation

Lovely Girls Anthem - Aso Natsuko

Make me Up
SERUFISSHU ni shinkakei watashi wo tokimekasete
Tankyuushin wa tomaranai no shigekiteki Girl Friend
Kanjitai saishin no kirameki wa onna no ko no tokken
SHOU WINNDOU ni kakureta MESSEEJI uketotta desho?

Minna surechigai nagara everyday, walking on the runway
Koko wa kagayaki no mannaka
Oki ni iri ga afureteru no meutsuri shichau

Lovely Girls Anthem
Hajiketai SUTAIRU wa kitto sekai kyoutsuu
HAATO no ANTENA ni RIBON wo kakete koushin
Chotto kurai no wagamama, watashi rashisa?
Motto niau ashita he
KUROOZETTO ja tarinai KARAFURU na michi dekakeyou

Catch your eye
Itsuka furimukasetai jidai ga aite kamo ne
Shisen wa mada sono hen? kitai shite Boy Friend
24jikan watashi da wa dare ni mo makasetakunai
Konya mo kagami no mae de will be pretty£, good night

Gyutto me no SHATTAA glossy days, it’s my crystal
Kokoro ni KOREKUSHON shiteku
Hitotsuzutsu ga naigawa kara kagayakidasu no

Lovely Girls Anthem
Ikutsu ni natte mo konna watashitachi de itai ne
Jibun wo daisuki na mama iremasu you ni eien
Aa shitai kou shitai, ippai kanaeteku
Zutto yametakunai yo
Ima mieta sukoshi mirai saikou no kao de arukanakya

Lovely Girls Anthem
Hajiketai SUTAIRU wa kitto sekai kyoutsuu
HAATO no ANTENA ni RIBON wo kakete koushin
Chotto kurai no wagamama, watashi rashisa?
Motto niau ashita he
KUROOZETTO ja tarinai KARAFURU na michi dekakeyou
Tanoshii koto matteru KARAFURU na machi dekakeyou

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

Make me Up
With a CELLFISH evolution, Let me throbbed this system
Like a Girlfriend stimulating it, I want to stimulate by not stopping
I want to be your priority with this latest glitter girl
Did you recieve the message hidden in your shop window?

People paasing each other everyday, walking on the runway
here's the heart of shine
that are full of favorite distractions.

Lovely Girls Anthem
Surely this universal style will last
This heart of Antenna over a ribbon will communicate
Are you a little selfish?
You just want to become more of tomorrow
It's not enough to be in closet, let's go out to the colorful town

Catch your eye
Someday your opponent will be your age so look back
Do you hang around with your boyfriend?
I'm available 24 hours so don't go with anyone
cause in front of mirror, you will be pretty...goodnight

In my eyes I saw shutter glossy days, it’s my crystal
We'll have collection of heart
Little by little I'm beginning to shine inside out

Lovely Girls Anthem
We want to be like this despite our age
We should remain our love forever so we could brewed each other
I don't want to give up
I don't want to walk around looking so bossy cause my future is now
approaching

Lovely Girls Anthem
Surely this universal style will last
This heart of Antenna over a ribbon will communicate
Are you a little selfish?
You just want to become more of tomorrow
It's not enough to be in closet, let's go out to the colorful town
It's fun so let's go to a colorful city

Comments

Popular posts from this blog

Mrs. Green Apple - Boku no koto lyrics and translation

Boku to kimi to de wa nani ga chigau? Onnaji ikimono sa wakatteru Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru Minna mo sou nara ii na Gamushara ni ikite dare ga warau? Kanashimi kiru ni wa haya sugiru Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru Ashita mo arushi ne. Aa nante suteki na hi da Shiawase to omoeru kyou mo Yume yabure kujikeru kyou mo Aa akiramezu mogaite iru Semai hiroi sekai de Kiseki wo utau Bokura wa shitte iru Sora he no tobi kata mo Otona ni naru ni tsure wasureru Kagiri aru eien mo Naori kiranai kizu mo Subete boku no koto Kyou to iu boku no koto Ete wa ushinau hibi imi wa aru? Tsutawaru koto no nai omoi mo aru Dakara boku wa tokidoki samishiku naru Minna mo sou nara Sukoshi wa raku kana Boku dake ja nai to Omoeru kana Aa nante suteki na hi da Dareka wo suki de iru kyou mo Hoho nurashi nemureru kyou mo Aa nageku ni wa hodo tooi Semai hiroi sekai de Bokura wa utau Fuyu ni saku hana ni Inochi ga mebuku yo Kakeru wa yuki no daichi Ao sugita h...

B1A4 - Sweet Girl lyrics + translation

B1A4 - Sweet Girl [Gongchan] Neoreul cheoeum boasseulddae [Jinyoung] Geurae cheot neuggimimyeon chungbunhae ok [Gongchan] Ajig neol jal moreuneunde [Jinyoung] Uri waenji inyeoni dwilgeotgateun neuggim [Sandeul] Please I need your love [CNU] Wae domangganeunde naneun niga piryohande [Sandeul] Please I need your smile [CNU] Sarangseureoun neoeui modeun geot dalmgo sipeo baby [Sandeul] Sweet girl nabicheoreom naragallae Gureum gateun neoeui pume angil suman ittdamyeon [Gongchan] Naraga baby I can fly [CNU] Sweet girl dalkomhan hyangi gadeughae Naega byeori dwieo naragalge [Jinyoung] You and I you and I love you You and I love you girl [Baro] Geudaeeui seongseureoun nunbit Geu jataee chwihan geot gata Na galge jigeum geudae gyeoteuro naragalge [Baro] I’m noran butterfly (uh baby butterfly) Nungae bichin haetbichi nal deowug michige mandeulji oh u gotta deep eyes girl neoneun neomu sunsuhan aigateungeol [Gongchan] Please I need your love [Jinyoung] Wae...

TK from Ling Tosite Sigure - like there is tomorrow lyrics and translation

REQUESTED BY: MarChung TK from Ling Tosite Sigure - like there is  tomorrow Itsumo yori tsuyoku natta boku wa dare no itami mo kanji nai n da komaku ni todoka nai taiyo soredemo ashita wa kuru tte chikakere ba chikai hodo ni sukitotte shimau kara itsumo yori yowaku natta boku wa hajimete iki o suru yo na futoshita kizuguchi no aizu hajimete kokoro ni utsutta mado no nai kisha no naka de keshiki o miage ta mu juryoku shu ni ire te taisetsu na mono tachi ga toku toku e ukan da tomorrow atarimae no ai wa fuyu shi te ima yori todoka naku natte wakarikitteru koto daro u tomorrow masaka ne like there is tomorrow nani hitotsu shitsu kusa nai yo na atarimae no kiseki ni yorikakatta boku wa tatta hitotsu mo dakishimerare zu ni TRANSLATION credits:  https://makikawaiikirameki.wordpress.com I grew much stronger where I no longer feel the pain of someone else The sun doesn’t reach my eardrum but still tomorrow will come Everytime I come closer, it becomes c...