Skip to main content

makikawaii comments...

Aso Natsuko - Lovely Girls Anthem lyric and translation

Lovely Girls Anthem - Aso Natsuko

Make me Up
SERUFISSHU ni shinkakei watashi wo tokimekasete
Tankyuushin wa tomaranai no shigekiteki Girl Friend
Kanjitai saishin no kirameki wa onna no ko no tokken
SHOU WINNDOU ni kakureta MESSEEJI uketotta desho?

Minna surechigai nagara everyday, walking on the runway
Koko wa kagayaki no mannaka
Oki ni iri ga afureteru no meutsuri shichau

Lovely Girls Anthem
Hajiketai SUTAIRU wa kitto sekai kyoutsuu
HAATO no ANTENA ni RIBON wo kakete koushin
Chotto kurai no wagamama, watashi rashisa?
Motto niau ashita he
KUROOZETTO ja tarinai KARAFURU na michi dekakeyou

Catch your eye
Itsuka furimukasetai jidai ga aite kamo ne
Shisen wa mada sono hen? kitai shite Boy Friend
24jikan watashi da wa dare ni mo makasetakunai
Konya mo kagami no mae de will be pretty£, good night

Gyutto me no SHATTAA glossy days, it’s my crystal
Kokoro ni KOREKUSHON shiteku
Hitotsuzutsu ga naigawa kara kagayakidasu no

Lovely Girls Anthem
Ikutsu ni natte mo konna watashitachi de itai ne
Jibun wo daisuki na mama iremasu you ni eien
Aa shitai kou shitai, ippai kanaeteku
Zutto yametakunai yo
Ima mieta sukoshi mirai saikou no kao de arukanakya

Lovely Girls Anthem
Hajiketai SUTAIRU wa kitto sekai kyoutsuu
HAATO no ANTENA ni RIBON wo kakete koushin
Chotto kurai no wagamama, watashi rashisa?
Motto niau ashita he
KUROOZETTO ja tarinai KARAFURU na michi dekakeyou
Tanoshii koto matteru KARAFURU na machi dekakeyou

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

Make me Up
With a CELLFISH evolution, Let me throbbed this system
Like a Girlfriend stimulating it, I want to stimulate by not stopping
I want to be your priority with this latest glitter girl
Did you recieve the message hidden in your shop window?

People paasing each other everyday, walking on the runway
here's the heart of shine
that are full of favorite distractions.

Lovely Girls Anthem
Surely this universal style will last
This heart of Antenna over a ribbon will communicate
Are you a little selfish?
You just want to become more of tomorrow
It's not enough to be in closet, let's go out to the colorful town

Catch your eye
Someday your opponent will be your age so look back
Do you hang around with your boyfriend?
I'm available 24 hours so don't go with anyone
cause in front of mirror, you will be pretty...goodnight

In my eyes I saw shutter glossy days, it’s my crystal
We'll have collection of heart
Little by little I'm beginning to shine inside out

Lovely Girls Anthem
We want to be like this despite our age
We should remain our love forever so we could brewed each other
I don't want to give up
I don't want to walk around looking so bossy cause my future is now
approaching

Lovely Girls Anthem
Surely this universal style will last
This heart of Antenna over a ribbon will communicate
Are you a little selfish?
You just want to become more of tomorrow
It's not enough to be in closet, let's go out to the colorful town
It's fun so let's go to a colorful city

Comments

Popular posts from this blog

Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) lyrics and translation

REQUESTED BY: aichan Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) *ai ga aru kara bokura wa Very special anata sagashiteta kimi wo sagashiteta anata to watashi futari wa Very special kiseki wa okoru deatta ano hi unmei ga sasayaita hikiyoserareru youni futari wa koi shita no It's very special* anata dake da yo itsumo yume wa kanau kana kono kimochi wa HONMONO yo Baby tatoe todokanakutemo nee kono te wo tori atte tomo ni ikite ikou futari no unmei ga tsunagatta toki ni shiawase ni fureta no sono kuchibiru wa kasaneru tame ni ai wo tsumugu tame ni anata to watashi It's very special anata to nara Yeah, we can make it futari de itara zutto waratte irareru tsurai koto okottemo Baby norikoete yukesou da yo *repeat Boy, oh yeah anata ga kureteru ai ni sukuwarete iru no itemo tattemo irarenai Baby ato modori wa shinai shugi desho TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be) sigyeman chyeodabogo isseo gidarigiga neomu himdeureo ilbun ilchoga neomu gireo I need you right now niga eomneun bameun neomu gireo jigeum baro derireo galkka oneureun neomu neujeonna I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Everything is set and ready now niga johahaneun geu jangmido ijen neoman isseumyeon dwae So I need you right now naragal deusi deultteun nae mam nan gidarimyeo neoreul sangsanghae jeo muneul yeolgo deureowa And I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Li...

Suneohair - Hometown lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally Suneohair - Hometown itsuka mata tooi owakare kono machi o wasurenaide ne onaji basho de futari de miteta ano yuugure kono michi o aruiteikeba kimi no sumu ie ni tsudzuku osanai koro michikusa shiteta bokura o omou kakeashi de machiawase shita hashi no ue de iki o kirasu kimi o itsumo mataseteta koro ano yakusoku nannimonai kono machi o dete te ni ireta mono tte nan darou bokura wa mada kawarazu ima mo irareteiru kana koe agete naita ano hi sayonara ashita ni nareba sunao ni waraeru koe agete waratta ano hi sayonara ashita ni nareba takaramono ni naru TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com Someday you will say goodbye Don't forget this town This same place is where we watched together the twilight If you walk along on this road it goes to the house where you live in When I was little I always think about us We met up on a bridge and I'm out of breath You are always waiting for me that...