Skip to main content

makikawaii comments...

Infinite - Man in Love lyric + translation

INFINITE- MAN IN LOVE

관심 μ—†λ˜ μ‚¬λž‘ λ…Έλž  ν₯얼거리고 세상 멜둜 λ“œλΌλ§ˆλŠ” λͺ¨λ‘ λ‚΄ μ–˜κΈ° κ°™κ³ 
gwansim eopdeon sarang norael heungeolgeorigo sesang mello deuramaneun modu nae yaegi gatgo
전에 μ—†λ˜ 멋을 λ‚΄λ©° μ™Έλͺ¨μ— μ‹ κ²½ μ“°κ³  μ»€ν”Όμ˜ μ“΄ 맛을 μ•Œμ•„κ°€
jeone eopdeon meoseul naemyeo oemoe singyeong sseugo keopiui sseun maseul araga


μ‹œκ°„μ€ μ°Έ λΉ λ₯΄κ²Œ κ°€ 마음만 μ‘°κΈ‰ν•΄μ Έ κ°€κ³ 
siganeun cham ppareuge ga maeumman jogeuphaejyeo gago
λ‚΄ 곁에 λ„ˆλ₯Ό 상상해 혼자만의 μ˜ν™œ 찍어
nae gyeote neoreul sangsanghae honjamanui yeonghwal jjigeo

λ‚¨μžκ°€ μ‚¬λž‘ν•  λ•Œμ—” κΌ­ 항상 곁에 λ¨Έλ¬Όλ©΄μ„œ 늘 ν•΄μ£Όκ³  μ‹Άμ€κ²Œ μ°Έ λ§Žμ•„
namjaga saranghal ttaeen kkok hangsang gyeote meomulmyeonseo neul haejugo sipeunge cham manha
μ‚¬λž‘μ— 빠질 땐 λ‚΄ μ‚Άμ˜ λͺ¨λ“ κ±Έ λ‹€ μ£Όκ³ μ„œ 단 ν•˜λ‚˜ κ·Έ 맘만 λ°”λž˜
sarange ppajil ttaen nae sarmui modeungeol da jugoseo dan hana geu mamman barae
μ‚¬λž‘μ— 빠질 땐
sarange ppajil ttaen

λ‚¨μžκ°€ μ‚¬λž‘ν•  λ•Œμ—” λ‚¨μžκ°€ μ‚¬λž‘ν•  λ•Œμ—”
namjaga saranghal ttaeen namjaga saranghal ttaeen

rap) 점점 λΆ‰μ–΄μ§€λŠ” 볼에 천천히 λ–¨μ–΄μ§€λŠ” λ‚΄ 고개 λ„ˆλ§Œμ„ 바라본 채 I`m On My Way
rap) jeomjeom bulgeojineun bore cheoncheonhi tteoreojineun nae gogae neomaneul barabon chae I`m On My Way
미친 λ“― λ‹¬λ €μ˜¨ λ‚΄ κ³ λ°±
michin deut dallyeoon nae gobaek
λ‚¨μžκ°€ μ‚¬λž‘ν•  땐 ν•˜λ‚˜λ₯Ό μœ„ν•΄ 열을 μžƒμ–΄λ„ ν›„νšŒλ‘œ λλ‚˜μ§€ μ•Šκ²Œ
namjaga saranghal ttaen hanareul wihae yeoreul irheodo huhoero kkeutnaji anke
였늘이 끝 인 κ²ƒμ²˜λŸΌ 쀘 All I Have
oneuri kkeut in geotcheoreom jwo All I Have

μ² μ—†λŠ” μ–΄λ¦°μ• μ²˜λŸΌ κ΄œμ‹œλ¦¬ μ›ƒμŒμ΄ λ‚˜κ³ 
cheoreomneun eorinaecheoreom gwaensiri useumi nago
남듀과 λ‹€λ₯Έ λ‚˜λΌκ³  슀슀둜 μ»¨νŠΈλ‘€μ„ ν•˜μ§€
namdeulgwa dareun narago seuseuro keonteuroreul haji

λ‚¨μžκ°€ μ‚¬λž‘ν•  λ•Œμ—” κΌ­ 항상 곁에 λ¨Έλ¬Όλ©΄μ„œ 늘 ν•΄μ£Όκ³  μ‹Άμ€κ²Œ μ°Έ λ§Žμ•„
namjaga saranghal ttaeen kkok hangsang gyeote meomulmyeonseo neul haejugo sipeunge cham manha
μ‚¬λž‘μ— 빠질 땐 λ‚΄ μ‚Άμ˜ λͺ¨λ“ κ±Έ λ‹€ μ£Όκ³ μ„œ 단 ν•˜λ‚˜ κ·Έ 맘만 λ°”λž˜
sarange ppajil ttaen nae sarmui modeungeol da jugoseo dan hana geu mamman barae
μ‚¬λž‘μ— 빠질 땐
sarange ppajil ttaen

rap) ν—€μ–΄λ‚˜μ§€ λͺ»ν•˜κ²Œ 깊이 빠진 채 μ±… 속 κΈ€μžκ°€ μΆ€μΆ° λ‹ˆ μ΄λ¦„μœΌλ‘œ
rap) heeonaji motage gipi ppajin chae chaek sok geuljaga chumchwo ni ireumeuro
μ˜ν™” 속 λ°°μš°μ™€ ν•˜λŠ˜ 속 λ‹¬λ§ˆμ € λ‹ˆ λͺ¨μŠ΅μœΌλ‘œ 보여
yeonghwa sok baeuwa haneul sok dalmajeo ni moseubeuro boyeo
맀일 널 κ·Έλ € λ‹ˆκ°€ λ‚΄ ν’ˆμœΌλ‘œ 와야 맘이 놓여 널 μœ„ν•œ μ•ˆμ‹μ²˜ μ ˆλŒ€ μ•ˆ 식어
maeil neol geuryeo niga nae pumeuro waya mami nohyeo neol wihan ansikcheo jeoldae an sigeo

잘 봐봐 이런 기뢄을 λŠλ‚€λ‹€λ©΄ λ„€κ²Œ 빠진거야
jal bwabwa ireon gibuneul neukkindamyeon nege ppajingeoya
λˆ„κ΅°κ°€ λ„€κ²Œ μ‹ ν˜Έλ₯Ό μ£Όλ©΄ μ•Œμ•„λ‹¬λž€ 말이야 μ§€κΈˆ λ‚˜μ²˜λŸΌ
nugunga nege sinhoreul jumyeon aradallan mariya jigeum nacheoreom

λ‚¨μžκ°€ μ‚¬λž‘ν•  λ•Œμ—” κΌ­ 항상 곁에 λ¨Έλ¬Όλ©΄μ„œ 늘 ν•΄μ£Όκ³  μ‹Άμ€κ²Œ μ°Έ λ§Žμ•„
namjaga saranghal ttaeen kkok hangsang gyeote meomulmyeonseo neul haejugo sipeunge cham manha
μ‚¬λž‘μ— 빠질 땐 λ‚΄ μ‚Άμ˜ λͺ¨λ“ κ±Έ λ‹€ μ£Όκ³ μ„œ 단 ν•˜λ‚˜ κ·Έ 맘만 λ°”λž˜
sarange ppajil ttaen nae sarmui modeungeol da jugoseo dan hana geu mamman barae
μ‚¬λž‘μ— 빠질 땐
sarange ppajil ttaen

λ‚¨μžκ°€ μ‚¬λž‘ν•  λ•Œμ—” λ‚¨μžκ°€ μ‚¬λž‘ν•  λ•Œμ—”
namjaga saranghal ttaeen namjaga saranghal ttaeen
λ‚΄κ°€ μ‚¬λž‘μ„ ν•  λ•Œμ—” λ‚΄κ°€ λ„ˆμ—κ²Œ 빠질 땐
naega sarangeul hal ttaeen naega neoege ppajil ttaen

TRANSLATION

I start humming along to love songs that I didn’t like before
All of the melodramas in the world seem like my story
I try to look good when I didn’t before by paying attention to my appearance
I’m acquiring the bitter taste of coffee

Time goes so fast and my heart grows impatient
I imagine you next to me and film a movie of my own

* When a man’s in love, he wants to stay by your side
There’s always so much he wants to do for you
When I’m in love, I want to give everything in my life to you
With just one expectation, your heart
When I’m in love

When a man’s in love, when a man’s in love

My cheeks get redder and my head slowly drops
I’m only looking at you as I’m on my way
My confession gushes out as if I’ve been crazily running
When a man’s in love, even if he loses ten to gain one
He gives all he has as if today is the last day so he won’t regret – all I have

Like a young child, I keep laughing for no reason
I control myself by saying that I’m different from others

* Repeat

I can’t escape because I’m in too deep
The letters in my book are dancing as they form your name
As if you’re the main character of the movie, as if you’re the moon in the sky, I keep seeing you
I draw you out every day – my heart will rest only when you come into my arms
I’ll be your resting place that will never cool down

Look carefully – if you feel this, that means he’s fallen for you
If someone gives you a sign like I am right now, then please notice it

* Repeat

When a man’s in love, when a man’s in love
When I’m in love, when I have fallen for you

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...